Paroles et traduction Da Brat feat. Cee-Lo - Chuch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
come
through
stompin'
in
my
big
black
boots
Я
врываюсь,
топая
в
своих
больших
черных
ботинках
I
keep
'em
jumpin',
jumpin',
stayin'
funky,
funky
for
you
Я
заставляю
вас
прыгать,
прыгать,
оставаться
фанковыми,
фанковыми
для
тебя
Whether
Prada,
Gucci,
Versacci,
my
coochie
drain
in
La
Pera
Будь
то
Prada,
Gucci,
Versace,
моя
киска
купается
в
La
Perla
Got
watches
like
Liberacci,
from
my
head
to
my
stockings
У
меня
часы,
как
у
Либераче,
от
головы
до
чулок
I
promise
to
rock
this
and
keep
it
poppin'
Я
обещаю
раскачать
это
и
не
дать
остыть
Ain't
no
stoppin
me,
naw
'cuz
I'm
on
fire
like
a
cigarette
Меня
не
остановить,
нет,
потому
что
я
горю,
как
сигарета
Get
higher
when
the
beat,
quick,
nigga,
we
hit
Поднимаюсь
выше,
когда
бит...
Быстро,
нигга,
мы
зажигаем
Shittin'
on
niggas
to
heeze
on
'em
just
to
eat
quick
Сру
на
ниггеров,
чтобы
потом
притоптать
их,
просто
чтобы
быстро
поесть
Recently,
I've
been
eliminating
haters
hippocrits
В
последнее
время
я
устраняю
ненавистников-лицемеров
When
they
see
on
the
street
with
the
screaming
whip
Когда
они
видят
меня
на
улице
с
орущей
тачкой
It's
hard
to
not
hate,
so
don't
even
trip
'cuz
I'm
Chuch
Трудно
не
ненавидеть,
так
что
даже
не
парься,
потому
что
я
- Церковь
If
you
see
me
when
I
come
around,
that's
Chuch
Если
ты
видишь
меня,
когда
я
появляюсь,
это
Церковь
Breakin'
all
these
hoes
down,
that's
Chuch
Ломаю
всех
этих
сучек,
это
Церковь
Got
Cadillacs
and
Bentlys,
ahh,
that's
Chuch
У
меня
Cadillac
и
Bentley,
ах,
это
Церковь
Got
money
to
the
ceiling
ya'll,
that's
Chuch
У
меня
деньги
до
потолка,
это
Церковь
Everywhere
I
go
they
scream,
that's
Chuch
Куда
бы
я
ни
пошла,
все
кричат:
"Это
Церковь!"
Everybody
say
it
now,
that's
Chuch
Все
говорят
это
сейчас,
это
Церковь
I'm
Chuch,
I'm
smokin',
I'm
sharp,
I'm
hot
Я
- Церковь,
я
курю,
я
острая,
я
горячая
I'm
sexy,
I'm
bangin',
I'm
sickening,
I
rock
Я
сексуальная,
я
крутая,
я
отвратительная,
я
зажигаю
I'm
the
hottest
a
hard
act
to
follow
Я
самая
горячая,
за
мной
трудно
угнаться
Never
bite
off
more
than
I
can
chew
up
and
swallow
Никогда
не
откусываю
больше,
чем
могу
прожевать
и
проглотить
If
you
got
a
problem,
holla
at
me
tomorrow
Если
у
тебя
есть
проблема,
позвони
мне
завтра
'Cuz
I'm
too
busy
bein'
the
leader
you
follow
Потому
что
я
слишком
занята
тем,
чтобы
быть
лидером,
за
которым
ты
следуешь
Nigga,
I'm
cold
blooded
in
a
mustard
color
Ferrari
Нигга,
я
хладнокровна
в
горчично-желтом
Ferrari
Somebody
show
love
me,
I
hope
a
nigga
won't
come
out
ugly
shit
Кто-нибудь,
проявите
ко
мне
любовь,
я
надеюсь,
нигга
не
выкинет
какую-нибудь
хрень
I
ain't
buyin'
'em,
that's
Chuch,
whatever
work
for
you
Я
их
не
покупаю,
это
Церковь,
что
бы
ни
работало
для
тебя
I'm
so
tough
that
I
just
lay
all
my
coo
Я
такая
крутая,
что
просто
выкладываю
все,
что
у
меня
есть
I'm
so
much
that
I
only
give
a
little
to
you
Я
такая
крутая,
что
даю
тебе
лишь
немного
And
show
you
how
these
niggas
up
in
Chi
town
do
И
показываю
тебе,
как
делают
эти
ниггеры
в
Чикаго
If
you
see
me
when
I
come
around,
that's
Chuch
Если
ты
видишь
меня,
когда
я
появляюсь,
это
Церковь
Breakin'
all
these
hoes
down,
that's
Chuch
Ломаю
всех
этих
сучек,
это
Церковь
Got
Cadillacs
and
Bentlys,
ahh,
that's
Chuch
У
меня
Cadillac
и
Bentley,
ах,
это
Церковь
Got
money
to
the
ceiling
ya'll,
that's
Chuch
У
меня
деньги
до
потолка,
это
Церковь
Everywhere
I
go
they
scream,
that's
Chuch
Куда
бы
я
ни
пошла,
все
кричат:
"Это
Церковь!"
Everybody
say
it
now,
that's
Chuch
Все
говорят
это
сейчас,
это
Церковь
Like
catties
and
furs,
Chuch
Как
кошечки
и
меха,
Церковь
House
in
the
suburbs,
Chuch
Дом
в
пригороде,
Церковь
Big
ass
rings
and
chains,
Chuch
Огромные
кольца
и
цепи,
Церковь
Big
trucks
sittin'
on
thangs,
Chuch
Большие
грузовики
на
дисках,
Церковь
Daimonds
and
jewels,
Chuch
Бриллианты
и
драгоценности,
Церковь
Shining
down
on
you
fools
is
Chuch
Сияю
на
вас,
дураков,
это
Церковь
Rhyming
the
way
I
do,
that's
Chuch
Рифмую
так,
как
я
это
делаю,
это
Церковь
Blindin'
'em
when
I
come
through,
Chuch
Ослепляю
их,
когда
появляюсь,
Церковь
Bling,
bling,
that's
right
Блеск,
блеск,
все
верно
Everything
Da
Brat
tat
tat
do
Все,
что
Da
Brat
делает,
тат-тат
You
could
identify
that
as
Chuch
not
church
Ты
можешь
определить
это
как
Церковь,
а
не
церковь
That
don't
mean
to
da
flo,
that's
Chuch
Это
не
значит
на
пол,
это
Церковь
When
you
got
the
muthafucking
hat
to
match,
nigga,
that's
Chuch
Когда
у
тебя
есть,
черт
возьми,
шляпа
в
тон,
нигга,
это
Церковь
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
If
you
see
me
when
I
come
around,
that's
Chuch
Если
ты
видишь
меня,
когда
я
появляюсь,
это
Церковь
Breakin'
all
these
hoes
down,
that's
Chuch
Ломаю
всех
этих
сучек,
это
Церковь
Got
Cadillacs
and
Bentlys,
ahh,
that's
Chuch
У
меня
Cadillac
и
Bentley,
ах,
это
Церковь
Got
money
to
the
ceiling
ya'll,
that's
Chuch
У
меня
деньги
до
потолка,
это
Церковь
Everywhere
I
go
they
scream,
that's
Chuch
Куда
бы
я
ни
пошла,
все
кричат:
"Это
Церковь!"
Everybody
say
it
now,
that's
Chuch
Все
говорят
это
сейчас,
это
Церковь
If
you
see
me
when
I
come
around,
that's
Chuch
Если
ты
видишь
меня,
когда
я
появляюсь,
это
Церковь
Breakin'
all
these
hoes
down,
that's
Chuch
Ломаю
всех
этих
сучек,
это
Церковь
Got
Cadillacs
and
Bentlys,
ahh,
that's
Chuch
У
меня
Cadillac
и
Bentley,
ах,
это
Церковь
Got
money
to
the
ceiling
ya'll,
that's
Chuch
У
меня
деньги
до
потолка,
это
Церковь
Everywhere
I
go
they
scream,
that's
Chuch
Куда
бы
я
ни
пошла,
все
кричат:
"Это
Церковь!"
Everybody
say
it
now,
that's
Chuch
Все
говорят
это
сейчас,
это
Церковь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawntae Harris, Lenton Tereill Hutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.