Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
a
test
Das
ist
ein
Test
Uh,
uh,
uh-oh
this
ain't
no
test
Uh,
uh,
uh-oh,
das
ist
kein
Test
Uh,
uh,
uh-oh
it's
the
real
shit
Uh,
uh,
uh-oh,
das
ist
der
echte
Scheiß
Uh,
uh,
uh-oh
Uh,
uh,
uh-oh
Uh,
uh,
uh-oh
Uh,
uh,
uh-oh
Uh,
uh,
uh-oh
Uh,
uh,
uh-oh
If
you
can
feel
it
in
your
back
Wenn
du
es
in
deinem
Rücken
spüren
kannst
It's
the
sounds
of
the
motherfuckin'
brat
Das
sind
die
Klänge
der
verdammten
Göre
In
the
corner
passing
blunts,
sippin'
yack
In
der
Ecke,
Blunts
reichen,
Cognac
schlürfen
And
if
you
must
play
the
game
Und
wenn
du
das
Spiel
spielen
musst
Then
gamble
the
stake's
raised
Dann
spiel
mit,
der
Einsatz
ist
erhöht
Take
baby
to
Vegas
I
need
the
paper
Bring
Baby
nach
Vegas,
ich
brauche
die
Kohle
My
flesh
burnin'
Mein
Fleisch
brennt
Niggas
got
me
under
surveillance
their
necks
turnin'
Typen
haben
mich
unter
Beobachtung,
ihre
Hälse
drehen
sich
I'm
an
international
playa,
close
observation
Ich
bin
eine
internationale
Playa,
genaue
Beobachtung
The
best
policy
is
to
stay
in
y'all
faces
Die
beste
Politik
ist,
euch
ins
Gesicht
zu
sehen
The
bad
seed,
I
get
niggas
like
I
breath
it's
easy
Der
schlechte
Einfluss,
ich
kriege
Typen
so
leicht
wie
ich
atme,
es
ist
einfach
Been
through
niggas
lyin'
and
cheatin'
with
bitches
that's
sleazy
Habe
Typen
durchgemacht,
die
lügen
und
betrügen
mit
billigen
Weibern
None
of
it's
worth
repeatin'
Nichts
davon
ist
es
wert,
wiederholt
zu
werden
If
you
flash
money,
spend
that
money
or
you
can
beat
it
Wenn
du
mit
Geld
protzt,
gib
es
aus,
oder
du
kannst
abhauen
I'ma
star
now,
so
it
wasn't
really
shit
for
me
to
get
shot
down
Ich
bin
jetzt
ein
Star,
also
war
es
keine
große
Sache
für
mich,
abgelehnt
zu
werden
Spit
illicit,
unrestricted
game,
I'm
independent
Spucke
krasse,
uneingeschränkte
Masche,
ich
bin
unabhängig
Open
the
door
to
the
bank
but
G's
spent
this
Öffne
die
Tür
zur
Bank,
aber
echte
Kerle
haben
das
ausgegeben
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
(Doin'
doin'
thangs)
(Dinge,
Dinge
tust)
You're
a
honey
getting
money
Du
bist
eine
Süße,
die
Geld
macht
Playin'
all
of
these
fellas
like
dummies
Spielst
mit
all
diesen
Kerlen
wie
mit
Dummys
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
them
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Playa,
playa
back
up)
(Playa,
Playa,
tritt
zurück)
If
you
out
here
doing
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
(Doin'
doin'
thangs)
(Dinge,
Dinge
tust)
You're
a
playa
getting
money
Du
bist
ein
Playa,
der
Geld
macht
Spending
none
on
none
of
these
hoes
Gibst
nichts
für
keine
dieser
Schlampen
aus
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
'em
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Shorty,
Shorty
back
up)
(Shorty,
Shorty,
tritt
zurück)
For
the
first
time
I
can
see
my
lifeline
Zum
ersten
Mal
kann
ich
meine
Lebenslinie
sehen
And
you're
ahead
of
me
Und
du
bist
vor
mir
Thank
God
hard
to
imagine
me
Gott
sei
Dank,
schwer
vorstellbar
für
mich
But
Lord
why
me?
Aber
Herr,
warum
ich?
I'm
the
bad
spirit
that
tortures
the
souls
of
the
nearest
Ich
bin
der
böse
Geist,
der
die
Seelen
der
Nächsten
quält
Untouched
pussy,
what'chu
want
with
me?
Unberührte
Muschi,
was
willst
du
von
mir?
Been
through
lesbianage,
menage
et
trois
Habe
Lesbische
Erfahrungen,
Dreier
durchgemacht
Been
even
synonymous
to
hoes
that
floss
and
trick
their
dough
War
sogar
gleichbedeutend
mit
Nutten,
die
protzen
und
ihr
Geld
verprassen
If
you
livin'
it,
my
life
Wenn
du
es
lebst,
mein
Leben
You
live
it
as
limited
Lebst
du
es
als
begrenzt
'Cause
too
many
worlds
collide
the
killer
degenerate
Weil
zu
viele
Welten
kollidieren,
der
mörderische
Degenerierte
I'll
die
in
it
Ich
werde
darin
sterben
As
long
as
I
keep
my
guns
burn
Solange
ich
meine
Waffen
heiß
halte
And
brat
pushin'
the
verge
Und
Brat
es
auf
die
Spitze
treibt
And
the
crack
isn't
German
Und
der
Stoff
nicht
Deutsch
ist
Listen
ja
bring
the
heat
catching
niggas
on
their
third
wind
Hör
zu,
Ja
bringt
die
Hitze,
erwischt
Typen
bei
ihrer
dritten
Luft
We
supply
the
pressure
Wir
liefern
den
Druck
Shit
it'll
never
end
try
to
get
out
Scheiße,
es
wird
niemals
enden,
versuch
rauszukommen
But
baby
you're
locked
in
Aber
Baby,
du
bist
gefangen
My
world
sip
Hen
and
suffer
from
sin
Meine
Welt,
schlürf
Henny
und
leide
unter
Sünde
I'm
sickening
like
heroin
Ich
bin
ekelerregend
wie
Heroin
Ja
rule
the
veteran,
true
with
you
Ja
Rule,
der
Veteran,
ehrlich
zu
dir
But
baby
girl
if
you
Aber
Baby
Girl,
wenn
du
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
You're
a
honey
getting
money
Du
bist
eine
Süße,
die
Geld
macht
Playin'
all
of
these
fellas
like
dummies
Spielst
mit
all
diesen
Kerlen
wie
mit
Dummys
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
them
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Playa,
playa
back
up)
(Playa,
Playa,
tritt
zurück)
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
(Doin'
doin'
thangs)
(Dinge,
Dinge
tust)
You're
a
playa
getting
money
Du
bist
ein
Playa,
der
Geld
macht
Spending
none
on
none
of
these
hoes
Gibst
nichts
für
keine
dieser
Schlampen
aus
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
'em
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Shorty,
Shorty
back
up)
(Shorty,
Shorty,
tritt
zurück)
A
girl
like
me
need
a
lot
Ein
Mädchen
wie
ich
braucht
viel
So
I
proceed
to
plot
Also
fange
ich
an
zu
planen
And
continue
to
add
pieces
to
the
rock
collection
that
I
got
Und
füge
weiterhin
Stücke
zu
der
Schmucksammlung
hinzu,
die
ich
habe
Shine
on
y'all
light
up
the
whole
block
Strahle
auf
euch
alle,
erleuchte
den
ganzen
Block
I'm
causing
on
ja
Ich
rufe
Ja
Shit
on
a
nigga
like
me
you
need
a
lot
Scheiße,
ein
Kerl
wie
ich
braucht
'ne
Menge
Coming
with
game,
what'chu
got
Kommst
mit
deiner
Masche,
was
hast
du
drauf
It's
murda,
if
you
don't
get
shot
Es
ist
Murda,
wenn
du
nicht
erschossen
wirst
I
clicky-clack
on
those
pot
post
up
on
niggas
Ich
mach
Klick-Klack
bei
denen,
stelle
mich
gegen
Typen
Fuck
y'all
bitches
Fickt
euch,
ihr
Schlampen
Shit
fuck
y'all
niggas,
you
can't
live
without
pussy
Scheiße,
fickt
euch,
ihr
Typen,
ihr
könnt
nicht
ohne
Muschi
leben
Be
disrespectful
and
get
no
more
nookie
Seid
respektlos
und
kriegt
keine
Muschi
mehr
Most
of
these
hoes
check
y'all
'cause
niggas
ain't
shit
Die
meisten
dieser
Schlampen
durchschauen
euch,
weil
Typen
Scheiße
sind
Y'all
dismissed
and
y'all
know
Ihr
seid
entlassen
und
ihr
wisst
alle
Bitches
ain't
shit
Schlampen
sind
Scheiße
But
live
with
it
if
the
dick
don't
fit
Aber
leb
damit,
wenn
der
Schwanz
nicht
passt
Get
it
or
quit
it
Nimm's
oder
lass
es
And
acquaint
Shaunte
with
your
money
Und
mach
Shaunte
mit
deinem
Geld
bekannt
I
gotta
get
Ich
muss
es
kriegen
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
You're
a
honey
getting
money
Du
bist
eine
Süße,
die
Geld
macht
Playin'
all
of
these
fellas
like
dummies
Spielst
mit
all
diesen
Kerlen
wie
mit
Dummys
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
them
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Playa,
playa
back
up)
(Playa,
Playa,
tritt
zurück)
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
(Doin'
doin'
thangs)
(Dinge,
Dinge
tust)
You're
a
playa
getting
money
Du
bist
ein
Playa,
der
Geld
macht
Spending
none
on
none
of
these
hoes
Gibst
nichts
für
keine
dieser
Schlampen
aus
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
'em
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Shorty,
Shorty
back
up)
(Shorty,
Shorty,
tritt
zurück)
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
You're
a
honey
getting
money
Du
bist
eine
Süße,
die
Geld
macht
Playin'
all
of
these
fellas
like
dummies
Spielst
mit
all
diesen
Kerlen
wie
mit
Dummys
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
them
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Playa,
playa
back
up)
(Playa,
Playa,
tritt
zurück)
If
you
out
here
doin'
things
Wenn
du
hier
draußen
Dinge
tust
(Doin'
doin'
thangs)
(Dinge,
Dinge
tust)
You're
a
playa
getting
money
Du
bist
ein
Playa,
der
Geld
macht
Spending
none
on
none
of
these
hoes
Gibst
nichts
für
keine
dieser
Schlampen
aus
Make
all
the
right
moves
when
it
comes
to
the
game
Machst
alle
richtigen
Züge,
wenn
es
ums
Spiel
geht
(Tell
'em
they
better
back
up)
(Sag
ihnen,
sie
sollen
besser
zurücktreten)
(Shorty,
shorty
back
up)
(Shorty,
shorty,
tritt
zurück)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Dupri Mauldin, Shawntae Harris, Carlton Lowe, Jeffrey Atkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.