Paroles et traduction Da Brat feat. Keisha Jackson - Get Somebody
Damn,
I
let
my
guard
down,
that's
fucked
up
Черт,
я
потерял
бдительность,
это
хреново
I
let
yo'
ass
in
when
I
shoulda
kept
you
locked
out
Я
впустил
твою
задницу,
хотя
должен
был
держать
тебя
взаперти.
But
it's
all
gravy,
it
happen
to
all
of
us,
you
know?
Но
это
все
подливка,
это
случается
со
всеми
нами,
понимаешь?
You
get
hurt,
you
hurt
back,
you
reap
what
you
sow
Тебе
больно,
тебе
больно
в
ответ,
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
In
the
beginning
when
I
met
you
В
самом
начале,
когда
я
встретил
тебя.
I
didn't
mean
to
be
rude
but
I
had
to
sweat
you
Я
не
хотел
показаться
грубым,
но
мне
пришлось
попотеть.
'Cause
you
had
me
wet,
ooh,
I
couldn't
let
you
get
away
Потому
что
ты
заставил
меня
взмокнуть,
О,
я
не
мог
позволить
тебе
уйти,
'Cause
then,
when
will
I
see
you
again
another
day
потому
что
когда
же
я
увижу
тебя
снова
в
другой
раз?
Your
face
was
all
I
needed
to
see
on
a
daily
basis
Твое
лицо-это
все,
что
мне
нужно
видеть
каждый
день.
And
my
heart
in
your
hands
would
make
it
all
gravy
И
мое
сердце
в
твоих
руках
сделало
бы
все
это
подливкой.
But
I
was
mistaken
highly,
you
slid
shit
right
by
me
Но
я
сильно
ошибся,
ты
проскользнул
мимо
меня.
Bein'
deceitful
and
hiding,
keepin'
secrets
Ты
лжешь
и
прячешься,
хранишь
секреты,
But
still
keepin'
me
smilin',
invitin'
hoes
to
your
party
но
все
равно
заставляешь
меня
улыбаться,
приглашаешь
шлюх
на
твою
вечеринку.
Lord
knows,
I
don't
wanna
get
started,
I'ma
hurt
somebody
Видит
Бог,
я
не
хочу
начинать,
я
кого-нибудь
обижу.
Regardless
I'ma
love
you
for
what
we
been
through
Несмотря
ни
на
что,
я
буду
любить
тебя
за
то,
что
мы
пережили.
But
keepin'
you
is
somethin'
I
can't
do
Но
удержать
тебя
- это
то,
чего
я
не
могу
сделать.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
As
much
as
I
miss
ya,
I
can't
get
wit'
cha
Как
бы
я
ни
скучал
по
тебе,
я
не
могу
быть
с
тобой.
We
painted
a
perfect
picture
Мы
нарисовали
идеальную
картину.
But
I
can
see
clearer
now
that
the
rain
is
gone
Но
теперь,
когда
дождь
прошел,
я
вижу
все
яснее.
But
the
pains
still
come
on
strong
Но
боль
все
еще
сильна.
Every
so
often
I
get
discombobulated
Время
от
времени
я
теряю
самообладание
Call
in
Miss
Cleo
to
see
what
the
tarot
cards
are
sayin'
Позовите
Мисс
Клео,
чтобы
узнать,
что
говорят
карты
Таро.
Hopin'
that
she
know
how
to
help
a
bitch
out
or
suttin'
Надеюсь,
она
знает,
как
выручить
суку
или
насытиться.
Give
me
your
lucky
number
to
come
up
on
motherfuckers
Дай
мне
свой
счастливый
номер,
чтобы
я
набрал
его,
ублюдки.
That
keep
frontin',
I'm
no
fool,
you
only
get
one
strike
here
Я
не
дурак,
ты
получишь
здесь
только
один
удар.
Blew
it,
so
I
won't
be
right
here
Все
испортил,
так
что
меня
здесь
не
будет.
The
best
friend
you
claimed
that
you
ever
had
is
gone
Лучший
друг,
который,
как
ты
утверждал,
у
тебя
когда-либо
был,
ушел.
And
it
happened
because
you
left
me
alone
И
это
случилось
потому
что
ты
оставила
меня
в
покое
Sing
a
song
for
me
Спой
мне
песню.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
An'
now
that
it's
over
that
predicament
taught
me
И
теперь,
когда
все
кончено,
это
затруднительное
положение
научило
меня.
To
be
a
soldier
an'
stay
at
attention
Быть
солдатом
и
стоять
по
стойке
смирно
Fold
my
collar
up
an'
pop
it
an'
keep
hollarin'
Поднимаю
воротник,
хлопаю
им
и
продолжаю
кричать.
At
the
rich
niggaz
with
deep
pockets
that
keep
me
goin'
shoppin'
У
богатых
ниггеров
с
глубокими
карманами,
которые
заставляют
меня
ходить
по
магазинам.
I'm
better
now
than
ever
now
Сейчас
мне
лучше,
чем
когда-либо.
You
never
found
somebody
quite
like
me
to
stay
down
Ты
никогда
не
находил
кого-то,
похожего
на
меня,
чтобы
оставаться
внизу.
Whatever
is
meant
to
be,
be
that
Чему
бы
ни
было
суждено
случиться,
так
тому
и
быть.
And
whoever
is
sent
to
me,
be
crashed
И
кто
бы
ни
был
послан
ко
мне,
пусть
потерпит
крушение.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
Check
it
out,
no
matter
what
you
do
Проверь
это,
что
бы
ты
ни
делал.
You
cant
let
'em
crash
your
party
Ты
не
можешь
позволить
им
испортить
твою
вечеринку
Get
you
somebody
that's
gonna
Найду
тебе
кого-нибудь,
кто
будет
...
Lad
dee
da
dee
who
came
to
party
Парень
ди
да
Ди
который
пришел
на
вечеринку
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
получишь
кого-то,
не
просто
кого-то.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
If
you
get
somebody,
not
just
anybody
Если
ты
найдешь
кого-то,
не
просто
кого-то.
Get
somebody
who's
gon'
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
кто
будет
любить
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
'Cause
somebody
gon'
try
to
crash
yo'
party
Потому
что
кто-то
попытается
испортить
твою
вечеринку.
Get
somebody,
not
just
anybody
Найди
кого-нибудь,
не
просто
кого-нибудь.
Get
somebody,
love
you
like
nobody
Найди
кого-нибудь,
люби
тебя,
как
никто
другой.
Get
somebody,
don't
tell
everybody
Найди
кого-нибудь,
не
говори
всем.
Get
somebody,
get
you
somebody
Найди
кого-нибудь,
найди
себе
кого-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawntae Harris, L.t. Hutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.