Paroles et traduction Da Brat - Da B Side (Squeky Clean)
Da B Side (Squeky Clean)
Da B Side (чистое исполнение)
B
Side,
B
side,
check
it
B
Side,
B
side,
качай
головой
SoSoDef,
Bad
Boy,
collaboration
SoSoDef,
Bad
Boy,
совместная
работа
The
Notorious
BIG's
in
the
house
Notorious
BIG
здесь
We
got
Da
Brat
in
the
house
Da
Brat
здесь
And
me,
y'all
know
who
I
be
И
я,
ты
же
знаешь,
кто
я
такая
I
got
beats
and
beats
У
меня
есть
ритмы
That
ya
love
to
rock
to
Под
которые
ты
обожаешь
качаться
Funk
from
my
trunk
is
what
I
provide
you
Фанк
из
моего
багажника
- вот
что
я
тебе
предлагаю
So
slide
through
your
hood
with
me
in
your
deck
Так
что
прокатись
по
своему
району
со
мной
в
магнитоле
Cause
yo,
correct
way
to
get
your
groove
on,
flossin
Потому
что,
детка,
правильный
способ
поймать
ритм
- это
идти
в
потоке
I
paid
the
costs
to
be
the
boss
as
a
kid
Мне
пришлось
заплатить,
чтобы
быть
боссом
еще
ребенком
Now
I
be
the
one
that
you
can't
mess
wit
Теперь
я
та,
с
кем
тебе
лучше
не
связываться
They
thought
luck
did
it,
but
it
didn't
cause
I'm
back
again
Они
думали,
что
мне
повезло,
но
это
не
так,
потому
что
я
вернулась
Back
with
the
Big
and
my
new
found
friend
Вернулась
с
Бигги
и
моим
новым
другом
Sliding
in
from
the
front,
never
way
behind
Врываюсь
спереди,
никогда
не
отстаю
You're
tryin
to
figure
how
I
came
with
this
style
of
mine
Ты
пытаешься
понять,
откуда
у
меня
такой
стиль
Remain,
in
your
seats
as
I
release
the
clip
into
yo'
hip
Оставайся,
на
своем
месте,
пока
я
не
вставлю
обойму
тебе
в
бедро
Brat
and
Biggie
Smalls
Brat
и
Biggie
Smalls
Oh
shit,
on
top
of
all
that,
I'm
so-so
Черт
возьми,
вдобавок
ко
всему,
я
такая-сякая
Remarkable,
flow,
making
competition
know
Замечательный
флоу,
дающий
понять
конкурентам
Ain't
any
MC
coming
close
to
the
Что
нет
ни
одного
МС,
кто
бы
приблизился
к
Notorious
B.I.G.
Notorious
B.I.G.
I
never
knew
that
you
never
had
a
clue
of
who
was
the
king
of
the
street
Я
не
знала,
что
ты
никогда
не
догадывался,
кто
король
улиц
More
deep
than
a
range
rover
jeep,
guns
under
the
seat
Глубже,
чем
джип
Range
Rover,
пушки
под
сиденьем
And
my
man
just
came
home
from
work
А
мой
мужчина
только
что
пришел
с
работы
Release,
chrysalis
in
my
lap,
chronic
in
the
air
Расслабься,
малыш,
у
меня
на
коленях,
травка
в
воздухе
(Now
Biggie
pass
what's
lit
like
you
just
don't
care)
(Эй,
Бигги,
передай
то,
что
горит,
как
будто
тебе
все
равно)
Yeah,
you
on
my
hit
list,
Biggie
burns
spliffs
Да,
ты
в
моем
списке
на
поражение,
Бигги
сжигает
косяки
When
I'm
pissed,
release
the
rolex
from
your
wrist
Когда
я
зла,
сними
Rolex
с
запястья
Baby,
no
human
being,
Korean
or
European
Малыш,
ни
один
человек,
кореец
или
европеец
Be
seeing
what
we
be
seeing,
now
they
be
peeing
Не
видел
того,
что
видели
мы,
теперь
они
писают
In
they
drawers,
because
Biggie
Smalls
will
spark
a
weed
В
свои
штаны,
потому
что
Biggie
Smalls
подожжет
травку
Brat-tat-tat
please
speak
Брат-та-та,
пожалуйста,
говори
Just
close
your
eyes,
cause
you
already
see
Просто
закрой
глаза,
потому
что
ты
уже
видишь
The
Notorious
B-R-A-T
Знаменитая
B-R-A-T
The
raw
combination
destination,
number
one
Гремучая
смесь,
пункт
назначения
номер
один
Tote
a
gun
with
no
hestiation
Ношу
пушку
без
колебаний
Live
with
the
funkdified
cutie
pie
Живи
с
этой
заводной
милашкой
Gat
by
the
side,
the
Smalls
by
her
side,
Пушка
под
боком,
Смоллс
рядом,
If
you
mess
with
her
you
gots
to
mess
with
me
Если
ты
свяжешься
с
ней,
тебе
придется
связаться
и
со
мной
And
we'll
be
rapping
at
your
eulogy,
baby
И
мы
будем
читать
рэп
на
твоих
похоронах,
малыш
Brat-tat-tat-tat
please
speak
Брат-та-та-та,
пожалуйста,
говори
I
got
the
funk
in
my
pocket,
keep
it
locked
down
У
меня
фанк
в
кармане,
держу
его
под
замком
Shorty
you
know
who
represents
them
platinuim
sound
Коротышка,
ты
же
знаешь,
кто
представляет
этот
платиновый
звук
Now
Biggie,
baby,
I
done
heard
that
Juicy
Бигги,
детка,
я
слышала
ту
самую
Juicy
Didn't
find
nuthin
but
truth,
in
the
B
Не
нашла
ничего,
кроме
правды
в
этом
парне
You're
pledging
to
wreck
with
a
notorious
hustler
ready
to
die
Ты
клянешься
кайфовать
с
печально
известным
хастлером,
готовым
умереть
Jump
in
the
benz,
took
me
a
little
ride
Прыгнул
в
Benz,
прокатил
меня
немного
Round
the
mountain,
broke
a
left,
hit
SoSoDef
Вокруг
горы,
свернул
налево,
приехал
в
SoSoDef
And
told
the
homey
JD
I
was
the
one,
buck
the
rest
И
сказал
корешу
JD,
что
я
та
самая,
а
остальные
ничто
We
Funkdafied,
kicking
it
live
Мы
Funkdafied,
зажигаем
по
полной
Robin
Leach
teaching
me
how
to
really
survive
Робин
Лич
учит
меня,
как
нужно
выживать
Rather
it
be,
track
or
blunt,
ain't
no
need
to
front
Будь
то
трек
или
косяк,
не
нужно
притворяться
Got
what
you
need,
and
I
take
everything
you
ever
wanted,
nucka
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
и
я
заберу
все,
что
ты
когда-либо
хотел,
придурок
We
come
in
mass,
is
clipping
ass,
my
glass
is
full
of
moet
Мы
приходим
толпой,
надираем
задницы,
мой
бокал
полон
Moët
The
rolex
is
bar-bayed,
parkade,
b
to
the
r,
ah,
a-t
Rolex
на
руке,
парковка,
b
к
r,
а,
a-t
Rolling
off
swoll
on
chrome
17
Качу
на
17-х
хромированных
дисках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Wallace, Jermaine Dupri Mauldin, Shawntae Harris, Raymond James Calhoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.