Paroles et traduction Da Brat - Make It Happen
This
that
shit,
that
sosodef
shit,
check
it
Это
то
дерьмо,
это
дерьмо
sosodef,
проверь
его
One
to
the
Two,
it
ain't
a
thing
for
da
brat
to
give
it
to
you
Один
к
двум,
это
не
то,
что
папаша
Брэт
отдаст
его
тебе.
Three
to
the
Four
in
ninety-six
Brat
hit
your
ass
with
a
whole
lot
more
Три
к
четырем
в
девяносто
шестом,
сопляк,
ударь
тебя
по
заднице
гораздо
сильнее.
Ay,
when
I
step
inside
your
party
yo
I
turn
dat
bitch
out
Эй,
когда
я
вхожу
на
твою
вечеринку,
я
выворачиваю
эту
сучку
наизнанку.
Let
em
know
what
i'm
about
this
is
my
fuckin'
house
Пусть
они
знают,
что
я
имею
в
виду,
это
мой
гребаный
дом.
The
uncompatible,
capital
B
eyes
stay
chinky
Несопоставимые
глаза
с
заглавной
буквы
" Б
" остаются
щелеватыми.
>From
da
green
inhaled
into
my
body
> От
Да
Грина,
вдохнутого
в
мое
тело
.
All
spot
lookers
kill
ya
search
cuz
this
block
on
lock
Все
пятнистые
красавчики
убивают
тебя
ищи
потому
что
этот
блок
на
замке
And
plus
dem
little
bitches
you
got
don't
want
no
work
И
к
тому
же
те
маленькие
сучки
которые
у
тебя
есть
не
хотят
никакой
работы
Not
even
to
come
in
contact
with
Даже
не
вступать
в
контакт
с
...
Its
ritual
to
da
death
that
we
don't
tolerate
no
wack
shit
and
thats
it
Это
ритуал
до
самой
смерти
мы
не
терпим
никакого
дурацкого
дерьма
вот
и
все
All
da
way
crunk
half
drunk
off
da
remi
Весь
путь
Кранк
полупьяный
от
Да
Реми
Makin'
niggas
jump
speakers
pump
is
all
dats
in
me
Заставлять
ниггеров
прыгать,
качать
колонки
- это
все,
что
есть
во
мне.
Spittin'
shit
like
a
semi-auto
don't
never
stop
getting
cheese
Плюясь
дерьмом,
как
полуавтомат,
я
никогда
не
перестану
получать
сыр.
Is
da
motto
you's
follow
drinking
straight
from
da
bottle
Это
девиз,
которому
ты
следуешь,
выпивая
прямо
из
бутылки?
Attitude
is
shitty
very
inqwery
kitty
holdin'
down
the
windy
city
Отношение
дерьмовое,
очень
коварный
котенок,
держащий
город
ветров.
West
side
thats
right
I
ain't
got
no
time
for
joy
jappin'
Вест-Сайд,
это
верно,
у
меня
нет
времени
на
веселую
болтовню.
Test
me
and
watch
me
make
something
happen
Испытай
меня
и
Смотри,
Как
я
заставлю
что-то
случиться.
Chorus:
Das
right...
umhmm,
Brat
make
it
happen...
Припев:
Дас
прав...
МММ,
братан,
сделай
так,
чтобы
это
случилось...
Well...
umhmm,
I
like
that,
well
make
it
happen...
hey
Ну
...
м-м-м,
мне
это
нравится,
ну,
сделай
так,
чтобы
это
случилось...
Эй
Uh,
she
was
the
one
to
make
it
happen
when
dat
bitch
went
platinum
Э-э,
она
была
той,
кто
сделал
это,
когда
эта
сучка
стала
платиновой.
Ain't
nothing
average
about
the
magic
between
me
and
da
mike
and
da
actin'
Нет
ничего
среднего
в
волшебстве
между
мной
и
папой
Майком
и
папой
актером.
When
asking
a
question
who
put
it
to
the
test
check
the
record
Когда
задаешь
вопрос
кто
его
проверил
проверь
запись
Hit
top
hottest
rap
and
r&b
single
July
second
Хит-топ
самых
горячих
рэп-и
r&b-синглов
второго
июля
In
ninety-four
you
flew
the
funk
in,
ninety-six
back
again
В
девяносто
четвертом
ты
ввел
фанк,
в
девяносто
шестом
вернулся
обратно.
Committed
some
moe
sinnin'
fuckin'
up
most
men
and
women
Совершил
несколько
МО
грешных
поступков,
испоганив
большинство
мужчин
и
женщин.
The
bad
seed
with
mad
weed
follow
no
fuckin'
leader
Дурное
семя
с
бешеной
травой
не
следует
ни
за
каким
гребаным
лидером
True
believer
in
da
factor
can't
no
motherfucka
beat
her
Истинно
верующий
в
да
фактор
ни
один
ублюдок
не
может
победить
ее
Keep
ya
feet
up
Brat
bout
to
sweep
up,
niggas
can
leap
up
Держи
ноги
выше,
братан,
вот-вот
подметет,
ниггеры
могут
вскочить.
And
creep
up
still
stay
beneath
her
И
подкрадывайся
все
еще
оставайся
под
ней
Cuz
she
bust
and
what
to
death
discuss
they
between
us
Потому
что
она
лопнула
и
что
до
смерти
обсуждают
они
между
нами
Take
precaution
prepare
to
bite
da
dust
and
just
take
dat
shit
as
a
lost
Примите
меры
предосторожности
приготовьтесь
кусать
пыль
и
просто
воспринимайте
это
дерьмо
как
потерянное
Collect
billboard
and
soul
train
awards
from
my
trouble
Соберите
награды
billboard
и
soul
train
от
my
trouble
Crappin'
you
motherfuckas
out
and
coming
back
for
double
Сваливаю
вас,
ублюдков,
и
возвращаюсь
за
двойными.
Nice
on
da
dice
sippin
on
Hen
and
ice
da
time
is
right
Хорошо
на
да
Дайс
потягиваю
курицу
со
льдом
Да
время
пришло
Seven
eleven
on
the
first
go
round
with
funkdafied
I
made
it
happen
bitch
Семь
одиннадцать
на
первом
круге
с
фанкдафиедом
я
сделал
так
чтобы
это
случилось
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauldin Jermaine Dupri, Harris Shawntae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.