Paroles et traduction Da Brat feat. Kelly Price - Runnin' Out of Time
Wonderin'
where
you
been,
baby,
baby?
Интересно,
где
ты
была,
детка,
детка?
I've
been
wonderin'
where
you've
been
sleepin'
Я
все
гадал,
где
ты
спишь.
We've
been
runnin'
out
of
time
'cause
you
wanna
be
creepin',
pimpin'
У
нас
было
мало
времени,
потому
что
ты
хочешь
ползти,
сутенер.
I've
been
sittin'
home
alone
at
night,
I've
been
cryin'
Я
сижу
дома
одна
по
ночам,
я
плачу.
We've
been
runnin'
out
of
time,
tired
of
your
lying
У
нас
было
мало
времени,
мы
устали
от
твоей
лжи.
Really
though
how
much
time
you
think
I
got?
Правда,
как
ты
думаешь,
сколько
у
меня
времени?
The
clock
is
ticking,
it's
ticking
away
Часы
тикают,
они
тикают.
You're
slippin'
away
fucking
the
honeys
on
the
block
stop
Ты
ускользаешь,
трахая
милашек
на
районе.
'Cause
if
I
gotta
drop
kick
a
ho,
I'll
kill
her
fa'sure
Потому
что
если
мне
придется
упасть
и
ударить
шл
* ху,
я
убью
ее
наверняка.
Let's
stick
around
till
the
murder
occurs
Давай
останемся
здесь,
пока
не
произойдет
убийство.
How
you
gonna
creep
with
me
and
sleep
with
her?
Как
ты
собираешься
подкрасться
ко
мне
и
переспать
с
ней?
At
the
moment
of
time
when
I
heard
the
news
В
тот
момент,
когда
я
услышал
эту
новость.
My
vision
must
have
been
blurred
Мое
зрение,
должно
быть,
было
затуманено.
'Cause
I
ain't
think
you
deserve
to
lose
the
nerve
for
fools
Потому
что
я
не
думаю,
что
ты
заслуживаешь
того,
чтобы
терять
самообладание
из-за
дураков
.
Shit
people
were
saying
was
absurd
to
me
То,
что
люди
говорили,
было
для
меня
абсурдом.
But
I
certainly
never
thought
you
would
take
it
to
the
degree
Но
я,
конечно,
никогда
не
думал,
что
ты
дойдешь
до
такой
степени.
Of
hurtin'
me,
purposely
За
то,
что
ты
нарочно
причинил
мне
боль
We
were
supposed
to
be
husband
and
wife
Мы
должны
были
быть
мужем
и
женой.
So
I
dedicated
my
life
to
you
Поэтому
я
посвятил
тебе
свою
жизнь.
Why?
So
you
could
keep
a
chick
on
the
side
Зачем?
- чтобы
ты
мог
держать
цыпочку
на
стороне.
'Cause
if
I
sneak
a
dick
on
the
side
you
lookin'
to
die
Потому
что
если
я
украдкой
подкрадусь
к
тебе,
ты
умрешь
And
booking
me
a
ticket
to
Chi
cause
you
choose
to
lie
И
закажешь
мне
билет
в
Чикаго,
потому
что
решишь
солгать.
I
need
a
nigga
with
an
attitude,
maturative
mind
Мне
нужен
ниггер
с
характером,
зрелым
умом.
Give
me
gratitude
when
I'm
giving
him
shine
Благодари
меня,
когда
я
дарю
ему
сияние.
No
matter
who
the
bastard
was,
I
was
past
his
love
Не
важно,
кем
был
этот
ублюдок,
я
была
вне
его
любви.
But
he
never
ran
fast
enough
Но
он
никогда
не
бегал
достаточно
быстро.
I'm
a
master
at
the
craft
'cause
I
roll
with
some
master
thugs
Я
мастер
своего
дела,
потому
что
общаюсь
с
несколькими
мастерами-головорезами.
Laughin'
as
I
pass
you
up
Смеешься,
когда
я
прохожу
мимо
тебя?
Should've
told
me
that
you
wanted
to
get
ass
and
fuck
Ты
должен
был
сказать
мне
что
хочешь
получить
задницу
и
трахнуться
I
would've
set
it
up
so
we
all
had
some
fun
Я
бы
все
устроил,
чтобы
мы
все
немного
повеселились.
You
assist
to
get
around,
I'll
be
the
aid
and
assist
you
to
get
out
Ты
помогаешь
мне
передвигаться,
а
я
помогу
тебе
выбраться.
Thank
them
hoes
cause
you're
shit
out
of
luck
Спасибо
этим
шлюхам
потому
что
тебе
чертовски
не
повезло
And
I
don't
regret
what
I
spit
out
and
bust
И
я
не
жалею
о
том,
что
выплюнул
и
сломал.
I'm
sick
and
tired
of
you
us,
I
had
enough
for
this
sittin'
at
home
Я
сыт
по
горло
тобой
и
нами,
с
меня
хватит
и
того,
что
я
сижу
дома.
Cryin'
'n'
stuff
'n'
being
alone
Плакать
и
все
такое,
и
быть
одному.
Nigga
if
you
want
to
roam
the
streets
then
just
let
me
be
Ниггер
если
ты
хочешь
бродить
по
улицам
то
просто
оставь
меня
в
покое
There's
a
whole
gang
of
niggas
that
wanna
hit
my
sheets
Там
целая
банда
ниггеров
которые
хотят
завалить
меня
в
постель
I've
been
wonderin'
where
you've
been
sleepin'
Я
все
гадал,
где
ты
спишь.
We've
been
runnin'
out
of
time
'cause
you
wanna
be
creepin',
pimpin'
У
нас
было
мало
времени,
потому
что
ты
хочешь
ползти,
сутенер.
I've
been
sittin'
home
alone
at
night,
I've
been
cryin'
Я
сижу
дома
одна
по
ночам,
я
плачу.
We've
been
runnin'
out
of
time,
tired
of
your
lying
У
нас
было
мало
времени,
мы
устали
от
твоей
лжи.
Shit,
all
I
ever
did
was
wait
and
look
out
the
window
Черт,
я
только
и
делал,
что
ждал
и
смотрел
в
окно.
And
smoke
me
some
endo
И
выкури
мне
Эндо.
It
drove
me
to
drinkin'
and
getting
bent
mo'
Это
довело
меня
до
того,
что
я
напился
и
наклонился.
Gave
myself
100%
more
time
to
think,
was
love
designed
to
stink?
Дал
себе
на
100%
больше
времени
подумать,
была
ли
любовь
создана
для
того,
чтобы
вонять?
Repeatedly
you
lied
to
me,
told
you
to
confide
in
me
Ты
постоянно
лгала
мне,
просила
довериться
мне.
Ain't
nothin'
them
other
hoes
could
do
'cause
I
molded
you
Другие
шлюхи
ничего
не
смогут
сделать,
потому
что
я
слепил
тебя.
To
fit
properly
was
inside
of
me
Правильно
вписаться
было
внутри
меня.
When
you're
strokin'
them,
you're
thinkin'
of
riding
me
Когда
ты
гладишь
их,
ты
думаешь
о
том,
чтобы
оседлать
меня.
And
most
of
them
hopin'
to
slide
with
me
'cause
I'm
a
ferocious
hoe
И
большинство
из
них
надеются
скользить
со
мной,
потому
что
я
свирепая
мотыга.
When
it
comes
to
freaky
shit
the
dopest,
you
had
to
blow
this
Когда
дело
доходит
до
самого
чумового
дерьма,
ты
должен
был
все
испортить.
It's
all
out
of
proportion
and
lost
your
focus
Все
это
вышло
из-под
контроля,
и
ты
потерял
фокус.
Wasting
my
time
cause
I'm
just
getting
older
Трачу
свое
время
впустую,
потому
что
я
просто
становлюсь
старше.
You're
the
reason
I
keep
a
chip
on
my
shoulder
Ты-причина,
по
которой
я
держу
чип
на
плече.
44
in
the
holster
bulletproof
vest
under
my
clothes
44
в
кобуре
бронежилет
под
одеждой
I'm
supposed
to
trust
you
Я
должен
доверять
тебе.
Every
time
I
leave
town
I
bust
you,
fuck
you,
the
moanin'
and
groanin'
Каждый
раз,
когда
я
уезжаю
из
города,
я
ловлю
тебя,
трахаю
тебя,
стонущую
и
стонущую.
Led
me
to
the
pillow
where
you
laid
your
head
Привел
меня
к
подушке,
на
которую
ты
положила
голову.
Felt
like
I'd
rather
be
dead
instead
Мне
казалось,
что
я
лучше
умру.
Went
ahead
followed
the
sound
through
the
hallway
Пошел
вперед,
следуя
за
звуком
по
коридору.
You
said
you'd
always
be
true
Ты
сказал,
что
всегда
будешь
верен.
But
the
neighbors
say
the
bitch
was
there
all
day
with
you
Но
соседи
говорят,
что
эта
с
* ка
была
с
тобой
весь
день.
That's
why
you
ain't
answered
when
I
was
pagin'
you
Вот
почему
ты
не
отвечала,
когда
я
тебе
звонил.
I
hit
the
door,
you
duck
and
dove,
she
tried
to
find
her
clothes
Я
ударил
в
дверь,
ты
пригнулся
и
нырнул,
она
пыталась
найти
свою
одежду.
Y'all
was
dodging
bullets
holes
together
Вы
все
вместе
уворачивались
от
пуль.
You
gonna
stay
with
that
broke
hefer
Ты
останешься
с
этим
нищим
хефером
You
know
who
the
So
So
Defest
is
Ты
знаешь
кто
такой
этот
так
себе
вызов
I
ain't
gotta
show
a
motherfucker
breastesses
to
keep
'em
interested
in
Мне
не
нужно
показывать
ублюдку
грудь,
чтобы
заинтересовать
его.
You
better
recognize
the
good
investment
Вам
лучше
признать
хорошие
инвестиции.
From
the
West
Side
of
Chi
nigga
С
западной
стороны
Чикаго
ниггер
I've
been
wonderin'
where
you've
been
sleepin'
Я
все
гадал,
где
ты
спишь.
We've
been
runnin'
out
of
time
'cause
you
wanna
be
creepin',
pimpin'
У
нас
было
мало
времени,
потому
что
ты
хочешь
ползти,
сутенер.
I've
been
sittin'
home
alone
at
night,
I've
been
cryin'
Я
сижу
дома
одна
по
ночам,
я
плачу.
We've
been
runnin'
out
of
time,
tired
of
your
lying
У
нас
было
мало
времени,
мы
устали
от
твоей
лжи.
I've
been
wonderin'
where
you've
been
sleepin'
Я
все
гадал,
где
ты
спишь.
We've
been
runnin'
out
of
time
'cause
you
wanna
be
creepin',
pimpin'
У
нас
было
мало
времени,
потому
что
ты
хочешь
ползти,
сутенер.
I've
been
sittin'
home
alone
at
night,
I've
been
cryin'
Я
сижу
дома
одна
по
ночам,
я
плачу.
We've
been
runnin'
out
of
time,
tired
of
your
lying
У
нас
было
мало
времени,
мы
устали
от
твоей
лжи.
And
I'm
running
out
of
breath
И
я
задыхаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Shawntae, Pittman Aaron Lashawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.