Paroles et traduction Da Brat - What's On Ya Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's On Ya Mind
Что у тебя на уме
Ay
homie,
ay
yo,
shit,
wassup
with
you
Эй,
дружок,
эй,
ты,
чёрт,
как
дела?
What,
I
make
ya
horny
huh
Что,
я
тебя
возбуждаю,
да?
I
make
ya
horny,
huh,
shit
Я
тебя
возбуждаю,
да,
чёрт.
You
act
like
you
want
some
nigga,.do
you?
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
хочешь
меня,
так
хочешь?
Di
di
di,
da,
di
di
di,
da
di,
day
Ди
ди
ди,
да,
ди
ди
ди,
да
ди,
день.
I′m
on
the
dance
floor
and
you
up
on
it
in
every
way
Я
на
танцполе,
и
ты
весь
во
мне.
Day
to
day
you
think
of
me
День
за
днём
ты
думаешь
обо
мне.
Can't
wait
to
get
to
the
club
to
see
my
face
Не
можешь
дождаться,
чтобы
попасть
в
клуб
и
увидеть
меня.
Just
to
smoke
and
drink
with
me
Просто
покурить
и
выпить
со
мной.
The
DJ
keep
spinnin′
the
hot
records
Диджей
крутит
горячие
треки.
Make
the
whole
table
go
crazy
the
first
second,
third
Весь
стол
сходит
с
ума
с
первой
секунды,
второй,
третьей.
I'm
ready
and
able
to
hit
the
middle
Я
готова
и
хочу
выйти
в
центр.
Under
that
disco
ball
so
I
could
shake
a
little
Под
этим
диско-шаром,
чтобы
немного
потрястись.
This
shit
for
y'all
who
dance
with
me
Это
для
всех
вас,
кто
танцует
со
мной.
Touchin′
my
ass
and
titties
so
frantically
Трогаете
мою
задницу
и
сиськи
так
неистово.
Don′t
get
carried
away
with
it
Не
увлекайтесь.
I'll
let
you
have
a
little
fun
if
you
play
with
it
insatiably
Я
позволю
тебе
немного
повеселиться,
если
ты
будешь
играть
со
мной
ненасытно.
When
I
cum
I
do
it
patiently
Когда
я
кончаю,
я
делаю
это
терпеливо.
′Cuz
if
it
ain't
all
night
its
a
waste
to
me
Потому
что
если
это
не
на
всю
ночь,
это
для
меня
пустая
трата
времени.
You
been
chasing
me
for
the
longest
time
Ты
гоняешься
за
мной
уже
очень
давно.
Like
Billy
Joel
so
please
tell
me
what′s
on
ya
mind
nigga
Как
Билли
Джоэл,
так
что,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
парень.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what's
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what′s
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
I
put
my
hands
on
the
back
of
your
fade
Я
кладу
руки
на
твой
затылок.
And
we
danced
till
the
crack
of
dawn
came
И
мы
танцевали
до
рассвета.
To
the
sun
raise
up
its
on
Пока
солнце
не
взошло.
Still
got
stamina
to
take
you
home
У
меня
всё
ещё
есть
силы
отвезти
тебя
домой.
Brat
the
damager
managed
Брат,
разрушительница,
справилась.
To
handle
any
position
handed
to
her
С
любой
предложенной
ей
позицией.
You
wanna
fuck
with
the
funk
bandit,
leave
it
alone
Ты
хочешь
связаться
с
фанк-бандиткой,
оставь
это.
When
the
sweat
trinkle
down
my
cleavage
you
can't
stand
it
Когда
пот
стекает
по
моей
груди,
ты
не
можешь
этого
вынести.
And
you
ain't
even
believing
you
dancing
with
Brat
И
ты
даже
не
веришь,
что
танцуешь
с
Брат.
And
making
eye
contact,
homie
put
your
hands
on
my
waist
И
смотришь
мне
в
глаза,
дружище,
положи
руки
мне
на
талию.
And
occasionally
run
your
fingers
through
my
fresh
ass
braids
И
время
от
времени
проводи
пальцами
по
моим
свежим
косам.
And
say
to
me
that
you
feel
horny
И
скажи
мне,
что
ты
возбужден.
′Cuz
I
wanna
know
if
you
want
some
of
this
Потому
что
я
хочу
знать,
хочешь
ли
ты
этого.
I
wish
you
tell
me
so
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
мне
сказал.
′Cuz
if
I
let
you
touch
me
I
must
want
you
to
go
Потому
что
если
я
позволю
тебе
прикоснуться
ко
мне,
я,
должно
быть,
хочу,
чтобы
ты
пошёл.
Home
with
me
be
alone
with
me
to
get
some
mo'
Домой
со
мной,
будь
один
со
мной,
чтобы
получить
ещё.
′Cuz
we
smoke,
we
drink,
we
bump
and
grind
Потому
что
мы
курим,
мы
пьём,
мы
трёмся
и
зажигаем.
And
even
though
I'm
tipsy
I
wanna
know
what′s
on
ya
mind
И
хотя
я
навеселе,
я
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what's
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what′s
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Brat
now
let
me
rock
it
from
a
niggas
perspective
Брат,
теперь
позволь
мне
зачитать
это
с
мужской
точки
зрения.
No
chick
can
neglect
this,
just
listen
when
I
stress
this
Ни
одна
цыпочка
не
может
пренебречь
этим,
просто
послушай,
когда
я
подчеркиваю
это.
The
bitch
was
breathless
Сучка
задыхалась.
Big
lips
so
thick
make
me
wanna
drop
draws
Большие
губы
такие
толстые,
что
мне
хочется
снять
штаны.
Star
had
me
rock
hard
shaking
like
a
pornstar
Звезда
заставила
меня
возбудиться,
трясясь,
как
порнозвезда.
Uh,
huh
wassup
shorty
Э,
ага,
как
дела,
малышка?
Won't
you
be
my
sweet
lover
friend
what
homie
Не
хочешь
ли
ты
стать
моей
сладкой
подружкой,
что,
братан?
Thug
love
homie
Brat
put
you
up
on
pink
lemonade
Бандитская
любовь,
братан,
Брат
угостит
тебя
розовым
лимонадом.
That's
why
I
don′t
attract
rats
with
my
serenades
Вот
почему
я
не
привлекаю
крыс
своими
серенадами.
Stack
off
plubicades,
lack
when
it
comes
to
brains
Зарабатываю
на
публике,
не
хватает
мозгов.
More
than
two
women,
I′mma
stack'em
then
play
the
game
Больше
двух
женщин,
я
их
уложу,
а
потом
начну
игру.
Rack′em
they
love
my
name
twenty-two
Укладываю
их,
им
нравится
моё
имя,
двадцать
два.
'Cuz
they
figure
amongst
themselves
can
I
really
inject
too
Потому
что
они
думают
про
себя,
могу
ли
я
действительно
ввести
тоже.
With
my
nine
inch
source
see
me
climb
in
the
nookie
С
моим
девятидюймовым
источником,
видишь,
как
я
залезаю
в
киску.
Screaming
everything
is
mine
while
I′m
grinding
the
pussy
Кричу,
что
всё
моё,
пока
я
трахаю
киску.
Can
you
picture
that
what's
on
ya
mind,
baby,
push
me
Ты
можешь
представить
это,
что
у
тебя
на
уме,
детка,
подтолкни
меня.
I
don′t
mind
raiding
the
jar
just
to
get
a
cookie,
uh
Я
не
против
залезть
в
банку,
чтобы
достать
печеньку,
а.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what's
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what's
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what′s
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Homie,
you
act
like
you
want
some
Дружище,
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
хочешь
меня.
Now
tell
me,
do
I,
do
I
make
ya
horny,
huh
Теперь
скажи
мне,
я,
я
тебя
возбуждаю,
а?
All
up
on
me
having
a
good
time
Весь
на
мне,
хорошо
проводишь
время.
I
just
wanna
know
what′s
going
through
ya
mind,
mind,
mind
Я
просто
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме,
на
уме,
на
уме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Brat, Wd, Mus: Jermaine Dupri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.