Da Buzz - Last Goodbye (Von Der Burgh Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Da Buzz - Last Goodbye (Von Der Burgh Radio Edit)




Last Goodbye (Von Der Burgh Radio Edit)
Последнее прощание (Von Der Burgh Radio Edit)
My last goodbye...
Мое последнее прощание...
You gave me a home, somewhere to rest my mind
Ты подарила мне дом, место, где я мог успокоить свой разум,
But one day I left after a stupid fight
Но однажды я ушел после глупой ссоры.
Why couldn't I see all the good things behind?
Почему я не видел всего хорошего, что было между нами?
Now I stand in the truth, I suddenly realize...
Теперь, стоя перед правдой, я вдруг понимаю...
This is my last goodbye 'cause I need you so
Это мое последнее прощание, потому что ты мне так нужна,
My last goodbye, no wonder why
Мое последнее прощание, неудивительно почему.
You give life a meaning, you fill me with hope
Ты даешь смысл жизни, ты наполняешь меня надеждой,
A world full of reasons
Мир, полный смысла.
That's why I call it my last goodbye
Вот почему я называю это своим последним прощанием.
You're wherever I go, wherever I put my feet
Ты везде, куда бы я ни шел, куда бы я ни ступил,
I'm faithful to all, all that I still have to bear
Я верен всему, всему, что мне еще предстоит вынести.
Why couldn't I see all the good things behind?
Почему я не видел всего хорошего, что было между нами?
Now I stand in the truth, I suddenly realize...
Теперь, стоя перед правдой, я вдруг понимаю...
This is my last goodbye 'cause I need you so
Это мое последнее прощание, потому что ты мне так нужна,
My last goodbye, no wonder why
Мое последнее прощание, неудивительно почему.
You give life a meaning, you fill me with hope
Ты даешь смысл жизни, ты наполняешь меня надеждой,
A world full of reasons
Мир, полный смысла.
That's why I call it my last goodbye
Вот почему я называю это своим последним прощанием.
Last goodbye... My last goodbye... Last goodbye...
Последнее прощание... Мое последнее прощание... Последнее прощание...
I don't wanna hear it
Я не хочу это слышать,
Don't ever tell me it's over
Никогда не говори мне, что все кончено.
I just wanna say I know our love is stronger
Я просто хочу сказать, я знаю, что наша любовь сильнее,
And I'm back to make it alright
И я вернулся, чтобы все исправить.
There's no more goodbye
Больше никаких прощаний.
This is my last goodbye 'cause I need you so
Это мое последнее прощание, потому что ты мне так нужна,
My last goodbye, no wonder why
Мое последнее прощание, неудивительно почему.
You give life a meaning, you fill me with hope
Ты даешь смысл жизни, ты наполняешь меня надеждой,
A world full of reasons
Мир, полный смысла.
That's why I call it my last goodbye
Вот почему я называю это своим последним прощанием.





Writer(s): Paer Liden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.