Da LAB - 2 Ngày 1 Đêm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Da LAB - 2 Ngày 1 Đêm




2 Ngày 1 Đêm
2 Дня 1 Ночь
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
Vui lên thôi
Давай просто радоваться,
Anh em ta cùng rong chơi
Мы с тобой будем странствовать вместе,
Đôi chân đi muôn nơi
Наши ноги понесут нас в разные места,
Khắp trời không ngơi
По всему миру, не останавливаясь,
Từ vùng núi đất đá
От каменистых гор,
Đến biển khơi bao la
До бескрайнего моря,
Dang đôi tay
Расправив руки,
Ta bay đến miền xa vời
Мы полетим в далекие края.
Hòa vào sóng với gió cứ cuốn đi
Растворимся в волнах и ветре,
Cuộc đời này đẹp lắm
Эта жизнь прекрасна,
Ta hãy cứ sống đi
Давай просто жить,
Cùng nhìn về phía trước
Смотреть только вперед,
một bầu trời đầy ước
Там небо, полное мечтаний,
tình yêu dành cho đất nước
Это любовь к нашей стране,
Ta mang trong hành trình
Которую мы несем в своем путешествии.
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
Hai ngày tự do lên rừng
Два дня свободы в горах,
Một đêm tự lo xuống núi
Одна ночь, чтобы спуститься,
Đôi chân khám phá khắp mọi nơi
Наши ноги исследуют каждый уголок,
Sóng biển ngoài khơi trập trùng
Морские волны разбиваются о берег,
Làng mạc đuổi theo sau lưng
Деревни мелькают позади,
Ta vẫn vững bước đi cùng nhau
Мы продолжаем идти вместе.
Oh
О,
Từ thành phố đến làng quê
От города до деревни,
Những cánh đồng xanh ngát
Зеленые поля простираются перед нами,
Hai ngày một đêm ta đi
Два дня и одна ночь в пути,
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
Rảo bước đường xa cùng đi nhanh lên
Шагая по длинной дороге, пойдем быстрее,
Tuổi trẻ mình cùng nhau
Наша молодость,
bài ca không quên
Это песня, которую мы не забудем,
Kề vai sát cánh
Плечом к плечу,
Nơi đây anh em
Мы - братья,
Mọi chuyện bắt đầu
Все началось,
Kể từ hai ngày một đêm
С тех самых двух дней и одной ночи.
Ye ye đêm đi qua ngày
Да, ночь сменяет день,
Mỗi sáng thức dậy
Каждое утро,
Thấy trong mình những đổi thay
Я вижу перемены в себе,
Những khuôn mặt mới
Новые лица,
Dần trở nên thân quen
Становятся такими родными,
Tất cả bắt đầu
Все началось,
Kể từ hai ngày một đêm
С тех самых двух дней и одной ночи.
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
ngày buồn hay vui
Грустный ли выдался день или радостный,
Ngày nắng nôi hay mưa giông
Жаркий ли, солнечный или грозовой,
sao đâu
Какая разница,
Anh em mình còn nhau
Мы с тобой есть друг у друга.
Mặc kệ màn đêm đen
Не обращая внимания на темную ночь,
Khi khó khăn hay huy hoàng
В трудные времена или в моменты славы,
Bốn phương trời
На все четыре стороны,
Đâu chẳng chỗ cho anh em mình
Везде найдется место для нас с тобой.
Hai ngày một đêm
Два дня и одна ночь,
Hai ngày một đêm
Два дня и одна ночь,
Hai ngày một đêm
Два дня и одна ночь,
Hai ngày một đêm
Два дня и одна ночь,
Hai ngày một đêm
Два дня и одна ночь.





Writer(s): Da Lab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.