Da Mayor - Mi Luz (feat. Big Candy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Da Mayor - Mi Luz (feat. Big Candy)




Mi Luz (feat. Big Candy)
My Light (feat. Big Candy)
Porque me brillan los ojos
Because my eyes shine bright,
Aunque no queden razones
Even though there are no reasons left,
Porque lo voy a conseguir
Because I'm going to achieve it,
Por mi y por todos mis cabrones
For myself and all my homies.
No tengo tiempo para perder
I don't have time to waste,
Ya me quedé sin opciones y no te puedo pedir
I've run out of options and can't ask you,
Mami, que no me abandones
Baby, please don't abandon me.
Porque me brillan los ojos
Because my eyes shine bright,
Aunque no queden razones
Even though there are no reasons left,
Porque lo voy a conseguir
Because I'm going to achieve it,
Por mi y por todos mis cabrones
For myself and all my homies.
No tengo tiempo para perder
I don't have time to waste,
Ya me quedé sin opciones y no te puedo pedir
I've run out of options and can't ask you,
Mami, que no me abandones
Baby, please don't abandon me.
No tengo tiempo para perder
I don't have time to waste,
Yo ya sabia que me iba a doler
I already knew it would hurt me,
Mami es que casi pierdo hasta la fe
Baby, I almost lost even faith,
Tengo una misión y es que la voy a hacer
I have a mission and I'm going to do it.
Me dicen que le de más fuerte
They tell me to give it harder,
Manito que nunca le pare
Brother, never stop,
He visto el demonio ante
I've seen the devil before me,
También la maldad de la calle
Also the evil of the streets,
Pero no me viro, solo suspiro
But I don't turn, I just sigh,
No son problemas lo que has vivido
These aren't problems you've lived through,
He visto la y casi me he ido
I've seen death and almost left,
Por eso siempre estoy agradecido
That's why I'm always grateful.
Bebiendo del zumo, I got the juice
Drinking the juice, I got the juice,
Tos' esos palomos están por el flush
All those pigeons are down the flush,
Yo solamente buscando mi luz
I'm just searching for my light,
Los míos preguntan que quién eres
My people ask who you are.
Yo no busco new friends
I'm not looking for new friends,
Contando problemas en un Benz
Counting problems in a Benz,
Todo el día en la cabina
All day in the booth,
Los panas me dicen que ya no me ven
My friends tell me they don't see me anymore.
A veces en altas otras en bajas
Sometimes on highs, other times on lows,
A veces flow Gucci otras flow Bata
Sometimes Gucci flow, other times Bata flow,
A veces jukiao encerrao en la casa
Sometimes stuck, locked up in the house,
Otras cantando matando a esas ratas
Other times singing, killing those rats.
Con el móvil espero tu mensaje
With my phone I wait for your message,
En la calle es que solo hay un lenguaje
On the streets there's only one language,
No temo a la muerte
I don't fear death,
Aquí estamos de viaje
We are just traveling here,
Y si me muero es que me espera un ángel
And if I die, an angel awaits me.
Salgo a la calle prendido soy candela en la cabeza llevo una pamela
I go out lit, I'm fire, I wear a pamela on my head,
Si no te gusta solo chúpamela
If you don't like it, just suck it.
Sigo soñando mami aunque les duela
I keep dreaming, baby, even though it hurts them,
Porque pienso de verdad
Because I truly believe
Que yo lo puedo lograr
That I can achieve it,
Que tiraré ese dinero
That I'll throw that money,
Flow vvs el collar
Flow vvs the necklace.
Sentimientos que no se ni sentir
Feelings that I don't even know how to feel,
Muchas batallas me hicieron así
Many battles made me this way,
Yo te lo juro que no lo elegí
I swear I didn't choose it,
Esta es mi forma de vivir
This is my way of life.
Porque me brillan los ojos
Because my eyes shine bright,
Aunque no queden razones
Even though there are no reasons left,
Porque lo voy a conseguir,
Because I'm going to achieve it,
Por mi y por todos mis cabrones
For myself and all my homies.
No tengo tiempo para perder
I don't have time to waste,
Ya me quedé sin opciones y no te puedo pedir
I've run out of options and can't ask you,
Mami, que no me abandones
Baby, please don't abandon me.
Porque me brillan los ojos
Because my eyes shine bright,
Aunque no queden razones
Even though there are no reasons left,
Porque lo voy a conseguir,
Because I'm going to achieve it,
Por mi y por todos mis cabrones
For myself and all my homies.
No tengo tiempo para perder
I don't have time to waste,
Ya me quedé sin opciones y no te puedo pedir
I've run out of options and can't ask you,
Mami, que no me abandones
Baby, please don't abandon me.





Writer(s): Paco Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.