Paroles et traduction Da Poet feat. Hayki - Hip Hop
Henüz
onikiydim,
elimde
birkaç
kaset
Мне
было
всего
двенадцать,
у
меня
есть
несколько
кассет
Walkman
ateş
gibi
ısınır
ben
zıplardım
Уокман
разогревался,
как
огонь,
а
я
прыгал
O
zaman
nedir
bilmem
hiphop
ve
Sugarhill
Gang
Тогда
я
не
знаю,
что
это
такое
хип-хоп
и
банда
Шугархилл
Yinede
kafa
sallar
teybimi
sırtlardım
Я
все
равно
кивал
головой
и
откинул
вторник
на
пленку.
Sokakta
toplandık
önce
break
dance
sonra
freestyle
Мы
собрались
на
улице,
сначала
брейк-данс,
потом
фристайл.
Grandmaster
Flash
çalar
Ghetto
Blaster
Гроссмейстер
флэш-плеер
Гетто
бластер
Check
mike
ve
sonra
graffiti
Проверьте
Майк,
а
потом
граффити
Tüm
harçlığını
biriktirip
siparişle
plak
getirt
Сэкономь
все
свои
деньги
и
принеси
пластинку
по
заказу
Ne
demek
öğrendim
drum
kit
ve
bassline
Я
узнал,
что
значит
барабанный
комплект
и
басовая
линия
Döner
masa,
Vestax
ve
1200
Techniques
Поворотный
стол,
Vestax
и
1200
Techniques
Aç
mikrofonu
çabuk
hazır
acapella
Включи
микрофон,
быстро
готовая
акапелла
Çalarken
b-boy'lar
döner
yerde
kafasıyla
Когда
я
играю,
парни-придурки
поворачиваются
на
полу
с
головой
Önce
kalktı
beş
el,
bizimdi
her
köşe
Сначала
встали
пять
рук,
каждый
угол
был
нашим
Benzettiler
keşe
ama
müzikti
tek
işim
Они
были
похожи,
но
музыка
была
моей
единственной
работой.
Beni
sana
getiren
sokakta
gelişen
teknik
Техника,
развивающаяся
на
улице,
которая
привела
меня
к
тебе
Yaşıtlarım
Tsubasa
ben
izlerdim
Beat
Street
Мои
сверстники,
Цубаса,
я
бы
смотрел
Бит-стрит.
Hiphop
kimin
elindesin?
Хип-хоп,
у
кого
ты?
13'ümden
beri
deli
gibi
gündüzümde
gecemdesin
Ты
был
днем
и
ночью,
как
сумасшедший
с
13
лет.
Eskisinden
farklı
şimdi
sesim
Теперь
мой
голос
отличается
от
прежнего
95-2005
şekillenen
nesil
95-2005
сформированное
поколение
Kasetten
kasete
çekilen
hayaller
Мечты,
снятые
с
кассеты
на
пленку
Duvarlar,
trenler
aklımdaki
renkler
Стены,
поезда,
цвета
в
моем
сознании
O
vakit
graffiti
hayatımda
denkken
Тогда,
когда
граффити
было
в
моей
жизни
O
vakit
Turbo
abi
ve
Blue
Jean
rehber
Тогда
Турбо
брат
и
Блю
Джин
- гид
Tanıman
için
açıp
içindeki
seni
Открывай
и
открывай
тебя,
чтобы
ты
узнал
Bu
yaşam
stili
oğlum
değiştirir
ekseni
Этот
образ
жизни
меняет
мой
сын.
Eskisi
gibi
hala
tag
dolu
defterim
У
меня
все
еще
есть
тетрадь
с
тегами,
как
раньше
Hiphop
devirsin
saltanatı,
hükümetleri
Правление
хип-хопа,
его
правительства
2002'den
beri
yazar
elim
Моя
рука
писателя
с
2002
года
Break
dance
beceremem
Blackbook'tu
meskenim
Я
не
умею
танцевать
брейк-данс,
это
был
Блэкбук,
моя
обитель.
Çal
kasetleri
bozana
dek
müzik
seti
Играй
на
стереосистеме,
пока
не
испортишь
кассеты
Haset
için
değil
hiphop
gerçeğin
silüeti
Не
для
зависти,
хип-хоп
- это
силуэт
истины
Sakladım
babamdan
çünkü
pantolonum
boldu
Я
спрятал
его
от
отца,
потому
что
у
меня
было
много
штанов
Bir
gün
parçaladım
bütün
yazdıklarımı
korkup
Однажды
я
разорвал
все,
что
написал,
испугавшись
Çünkü
henüz
suçken
işlemiştim
Hiphop'u
Потому
что
я
только
что
совершил
преступление,
я
совершил
Хипхопа.
Youtube'dan
değil
sokaktan
izlemiştik
Hiphop'u
Мы
смотрели
Гиппоп
с
улицы,
а
не
на
ютубе.
Sahne
ışıkları
cadde
lambaları
Сценические
огни
уличные
фонари
(Say
hoo)
Poetika,
çevir
plakları
(Сэй
ху)
Поэтика,
перевод
пластинок
Kadın,
para
ya
da
silah
mı
rap?
Devir
tabuları
Женщины,
деньги
или
оружие,
рэп?
Табу
эпохи
Geri
geldik!
Kaldırıma
serin,
kartonları...
Мы
вернулись!
На
тротуар,
картонные
коробки...
Hassicktir
1-2,
Meclis-Ala
Хассиктир
1-2,
Парламент-Ала
Yeraltı
Operasyonu
aklımda
hala
Подземная
операция
все
еще
в
моем
сознании
K.S.T,
Boe-B
ateşledi
fitili
K.S.Ти,
Бо-Б
зажег
фитиль
Bak
Türkçenin
ateşi
bu
Смотри,
это
жар
турецкого
языка.
Check
out
my
melody
Проверьте
мою
мелодию
Gang
Starr,
Big
Pun,
Wu-Tang
Killa
Beez
Ган
Старр,
Биг
Пун,
Ву-Тан
Килла
Биз
İdol
Premo,
Pete
Rock
ve
J.D
Кумир
Премо,
Пит
Рок
и
Дж.D
Bob
Marley
gitti
ama
Joint'unu
söndürmedi
Боб
Марли
ушел,
но
не
потушил
свое
соединение
Biz
yaşadığımız
için
hiphop
henüz
ölmedi.
Хип-хоп
еще
не
умер,
потому
что
мы
живы.
Çok
sonra
izledim
Style
Wars
filmini
Я
смотрел
фильм
"Войны
в
стиле"
очень
поздно.
Mesele
tarzın
içinden
geldiği
gibi
Как
и
в
стиле,
дело
в
этом
Battle'sa
battle,
battle
yine
gelir
dert
değil
А
Баттл
- баттл,
баттл
снова
придет,
все
в
порядке.
Estim,
kılıcı
çektim,
hiphop
eskrim
Эстим,
я
вытащил
меч,
хип-хоп
фехтование
Yaratıcı
olup
ara
yarana
bul
devanı
Будь
творческим
и
найди
свою
рану,
найди
своего
декольте.
Flow,
rhyme,
bassline
içindeki
seni
tanı
Поток,
рифма,
узнай
тебя
в
басовой
линии
Seni
tanı,
sarana
dek
her
bi
yanı
Узнай
тебя,
все,
пока
не
охватишь
Hiphop
karanlıkta
bile
ışıldayan
gökkuşağı
Радуга,
сияющая
даже
в
темноте
хип-хопа
İki
sıfır
bir
bir,
anlat
ne
varsa
şimdi
Два
нуля
один
один,
расскажи
мне
все,
что
у
тебя
есть
сейчас
Hiphop
devasa
bir
sektörken
kaldık
yine
dünde
Мы
снова
остались
вчера,
когда
хип-хоп
был
огромным
сектором
Bakın
sandık
ki
bu
şiddet,
oysa
yanlış
tanıtıldı
Послушайте,
мы
думали,
что
это
насилие
было
введено
неправильно.
Boys
Anılar
kadar
bil
rap'i
kalk
saldır
bana
şimdi
Мальчики,
знай
столько
же,
сколько
воспоминания,
вставай
и
нападай
на
меня
сейчас
же
вторник.
Barış
ve
saygı
hiphop
git
karışma
ağla
Мир
и
уважение
Иди
в
хип-хоп,
не
вмешивайся,
плачь
(Lalalalalalala)
Hayat
bu,
sonuçta
pahalı
Это
жизнь,
в
конце
концов,
дорогая.
Sokakta,
kanun
hiphop
fakat
gör
suçum
da
aynı
niçin?
На
улице
закон
хип-хоп,
но
посмотри,
почему
моя
вина
такая
же?
Bana
dünden
miras
rap,
bugünler
için...
Я
унаследовал
рэп
со
вчерашнего
дня,
на
сегодня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Poetika
date de sortie
27-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.