Da Poet - Poetika - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Da Poet - Poetika - Intro




Poetika - Intro
Поэтика - Вступление
Bu kez daha yakın eskisinden sana(sana)
В этот раз я ближе к тебе, чем когда-либо (тебе)
Bu kez daha yakın çünkü rap eskisinden bana(bana)
В этот раз ближе, ведь рэп ближе ко мне, чем когда-либо (мне)
Bu kez daha yakın eskisinden sana(sana)
В этот раз я ближе к тебе, чем когда-либо (тебе)
Bu kez daha yakın çünkü rap eskisinden bana(bana)
В этот раз ближе, ведь рэп ближе ко мне, чем когда-либо (мне)
Şarjörümde kurşun kalem rap(rap)
В моей обойме пули - ручка и рэп (рэп)
Omuzlarımda iki melek(iki melek)
На моих плечах два ангела (два ангела)
Mesele bugün de dünü bilmek
Вопрос в том, чтобы знать вчерашний день сегодня
Mesele tek mesele bakmak ya da görmek(ya da görmek)
Вопрос в том, чтобы смотреть на вопрос или видеть (или видеть)
Vakit beni taşlasın bırakın(bırakın)
Пусть время побьет меня камнями, оставьте (оставьте)
Sukünete anlamlar sakladım(sakladım)
Я спрятал смыслы в тишине (спрятал)
Ceket cebimde kurumuş yalnızlığımla
С моим засохшим одиночеством в кармане пиджака
Karanlıklarınız için güneşler topladım
Я собрал солнца для твоей тьмы
Anladım dönmeyecek geri gidenler
Я понял, те, кто ушел, не вернутся
Şehrin salıncaklarında sallanırken trenler(trenler)
Поезда качаются на качелях города (поезда)
Aynı sis aynı sirenler
Тот же туман, те же сирены
Onlar bakıp geçer sen aldırma be kalender
Они смотрят и проходят мимо, ты не обращай внимания, странник
Bin düşün bir yaz ego elin kiri
Тысячу раз подумай, прежде чем писать, эго - грязь на твоих руках
Benim çabam aşmak için cahiliye denizini(denizini)
Моя попытка - пересечь море невежества (невежества)
Dünya rapi bildiğinden beri içim dışımda
С тех пор, как я узнал мировой рэп, моя душа наизнанку
Açık denizde açar gözün feri(gözün feri)
В открытом море загораются глаза (глаза)
Bu kez daha yakın eskisinden sana
В этот раз я ближе к тебе, чем когда-либо
Bu kez daha yakın çünkü rap eskisinden bana
В этот раз ближе, ведь рэп ближе ко мне, чем когда-либо
Gel yolum alaim-i sema
Иди моей дорогой, небесный путь
Bi düşün peşindeyim benim adım Poetika(Poetika)
Только подумай, я иду по следу, меня зовут Поэтика (Поэтика)
Bu kez daha yakın eskisinden sana
В этот раз я ближе к тебе, чем когда-либо
Bu kez daha yakın çünkü rap eskisinden bana
В этот раз ближе, ведь рэп ближе ко мне, чем когда-либо
Bu kez daha yakın eskisinden sana
В этот раз я ближе к тебе, чем когда-либо
Bu kez daha yakın çünkü rap eskisinden bana(bana)
В этот раз ближе, ведь рэп ближе ко мне, чем когда-либо (мне)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.