Da Poet - Yol Bitmez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Da Poet - Yol Bitmez




Yol Bitmez
The Road Doesn't End
Aklımın üç atlısı kirli ve de huzursuz
My mind's three horsemen are filthy and restless
Bana mutlu bi′ ölüm bul bi' hayli kusursuz
Find me a happy death fairly flawless
Kendimi′se transpoze etmekten yoruldum
I'm tired of transposing myself
Bir hastane koridoru gibi mutsuz ve soğuktum
I was cold and unhappy, like a hospital corridor
Dünya hala bana zor bi' deplasman
The world is still a difficult away game for me
Bura boş bi' ekran sen nasıl bakarsan
This is a blank screen, you look at it how you want
Kalbimi küfürbaz yapan hayati telaşlar
The rush of life has made my heart a swearer
İçinde koğuşlar, içinde savaşlar
Inside are wards, inside are battles
Her gün mutluluk, hep kaybeder
Every day happiness loses
Rap, beni benim içime hapseder
Rap imprisons me within myself
Mevzu bahis olan yel maziden
The issue at hand is the wind from the past
Aynı yerde bul beni şafağa müteakiben (Yav)
Find me in the same place after dawn (man)
Bu yolda hepimizi karşılayacak aynı son
The same end will greet us all on this road
Beni boş ver alim ilk önce kendin ol
Never mind me, become yourself first
Da Poet Boe Hansen, Da Poet Pink Floyd
Da Poet Boe Hansen, Da Poet Pink Floyd
Da Poet yaşadıkça nonstop paranoid
Da Poet, paranoid as long as he lives
Yol bitmez yürü yürü yürü
The road doesn't end, walk, walk, walk
Yol bitmez yarın olur bugün
The road doesn't end, tomorrow will be today
Hepimizi toplasan koca kördüğüm
If you gather us all together, a huge tangle
Herkesi toplasan koca kördüğüm (Yeah)
If you gather everyone together, a huge tangle (yeah)
Yol bitmez yürü yürü yürü (Yeah)
The road doesn't end, walk, walk, walk (yeah)
Yol bitmez yarın yine olur bugün
The road doesn't end, tomorrow will be today again
Hepimizi toplasan koca kördüğüm
If you gather us all together, a huge tangle
Bir de bakmışsın gelip de alır ölüm
Next thing you know, death will come and take us
Gölgelerin hepsi peşimde bu caddede
All the shadows follow me on this street
Ne var ki halimde bakışlarının sebebi ne?
What's wrong with me, why are you looking at me like that?
Hakkımda planlar yapan ufacık faniler
Tiny mortals who make plans about me
Aklımda raks eden eli silahlı caniler
Armed criminals dancing in my mind
Lakırdı kırdı sabrımı zamanla ben değiştim
Talk broke my patience in time, I changed
Yanıldı düşman fısıltı portal hep çelişki
The enemy was wrong, the whispering portal is always contradictory
Sonumu bilsem duvarlarım dolardı çizgi
If I knew my end, my walls would be filled with lines
Elimde olsam elemden elerdim kendimi
If I could, I would rid myself of my pain
Hiç bi′ zaman yükselmedim siz geç fark ettiniz
I never rose, you noticed late
Hiç bi′ zaman nüksetmedi ki kelam-ı ilminiz
Your words of wisdom never recurred
Duvarlar konuşursa görsen akli halimi
If the walls could talk, you would see my mental state
Ozan bi' parça huzurun hep kronik talibi
A poet is always the chronic seeker of a bit of peace
Beni yanlışlarımla yalnız bırak
Leave me alone with my mistakes
Zararım bi′ köşede mutluluğuma gebe gözden ırak
My harm is pregnant with my happiness in a corner, away from sight
Hayaller hep uzaklar gerçekten
Dreams are always distant from reality
Benim gerçeklerimin hiçbiri edinilmez mektepten
None of my realities can be acquired from school
Konuşmadan düşün düşünmeden konuşmaktansa
It's better to think before speaking and speak without thinking
Yüzyıl konu cennetten arsa
For centuries the topic has been heaven and land
Hep bana rap bana farz sana fazla
Rap is a must for me, for you it's too much
Kes sesini kaç sene geridesin gazla
Shut up, how many years behind are you, step on it
Yol bitmez yürü yürü yürü
The road doesn't end, walk, walk, walk
Yol bitmez yarın olur bugün
The road doesn't end, tomorrow will be today
Hepimizi toplasan koca kördüğüm
If you gather us all together, a huge tangle
Herkesi toplasan koca kördüğüm (Yeah)
If you gather everyone together, a huge tangle (yeah)
Yol bitmez yürü yürü yürü (Yeah)
The road doesn't end, walk, walk, walk (yeah)
Yol bitmez yarın yine olur bugün
The road doesn't end, tomorrow will be today again
Hepimizi toplasan koca kördüğüm
If you gather us all together, a huge tangle
Bir de bakmışsın gelip de alır ölüm (ölüm, ölüm, ölüm)
Next thing you know, death will come and take us (death, death, death)





Writer(s): Ozan Erdoğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.