Paroles et traduction Da Silva - La fin du mois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fin du mois
The End of the Month
Je
t'écris
pour
te
dire
ici
I'm
writing
to
tell
you
here
Tout
est
calme,
les
enfants
te
réclament
Everything
is
quiet,
the
children
miss
you
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Mais
ne
t'en
fais
pas,
surtout
pas
But
don't
worry,
not
at
all
J'espère
que
tu
récupères
I
hope
you're
recovering
Un
peu
de
toi
A
little
bit
of
yourself
Nous
rentrerons
avant
la
fin
du
mois
We'll
be
back
before
the
end
of
the
month
Je
n'ai
encore
rien
dit
I
haven't
said
anything
yet
Sur
ta
disparition
About
your
disappearance
Je
ne
trouve
pas
les
mots
I
can't
find
the
words
Je
t'écris
sans
raison
I'm
writing
to
you
for
no
reason
Je
fais
mine
je
n'explose
I
pretend
I'm
not
about
to
explode
Que
lorsque
l'orage
ravage
tout
That
it's
only
when
the
storm
ravages
all
Sous
l'averse
mes
états
d'âme
Under
the
downpour
my
state
of
soul
Se
confondent
à
de
la
joie
Merges
into
joy
Alors
je
feins
de
recevoir
So
I
pretend
to
receive
La
pluie
comme
une
bénédiction
The
rain
as
a
blessing
Et
je
te
déteste
vraiment
And
I
really
hate
you
Il
me
manque
du
courage
I
lack
courage
Il
me
manque
ton
adresse
I
lack
your
address
Tu
me
manques
terriblement
I
miss
you
terribly
Autant
que
je
te
déteste
As
much
as
I
hate
you
Tu
ne
liras
rien
sous
la
ligne
You
won't
read
anything
below
the
line
De
flottaison
où
tu
résides
Of
the
waterline
where
you
reside
Mais
je
t'écris
jusqu'à
la
prochaine
averse
But
I'm
writing
to
you
until
the
next
downpour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.