Da Silva - Le garçon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Da Silva - Le garçon




Le garçon
Парень
Je me lève à pas d'heure
Я встаю ни свет ни заря,
J'ai traîné toute la nuit
Всю ночь напролет гулял.
Il paraît que je fais peur
Кажется, я пугаю,
Ça me change pas trop la vie
Но мне это не мешает.
J'ai commettre des erreurs
Наверняка, ошибок наделал,
Et sûrement des oublis
И, конечно же, забыл,
Pour les explications
Что должен был объяснить,
Enfin, je reste un garçon
Ну, в конце концов, я же парень.
De bonne humeur, de bonne humeur
В хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur, de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur, de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении.
Faudrait pas écouter son cœur
Не стоит слушать свое сердце,
Surtout pas après minuit
Особенно после полуночи.
Il vous parle avec ferveur
Оно говорит с таким пылом,
Il ne sait plus ce qu'il dit
Что само не понимает, что говорит.
Sonné comme un boxeur
Разбитый, как боксер,
Le matin au pied du lit
Утром у подножия кровати.
Pour les explications
Если нужны объяснения,
Enfin, je reste un garçon
Ну, в конце концов, я же парень.
De bonne humeur, de bonne humeur
В хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur, de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur, de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении.
De bonne humeur, de bonne humeur
В хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur, de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur, de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении, в хорошем настроении,
Toujours de bonne humeur
Всегда в хорошем настроении.





Writer(s): Emmanuel Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.