Da Silva - Les stations balnéaires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Da Silva - Les stations balnéaires




Les stations balnéaires
Seaside Resorts
Tu penses que je suis étanche
You think I'm waterproof
Mais tu penses mal ma belle
But you're wrong, my dear
J'habite au milieu d'une autoroute
I live in the middle of a highway
Je ne connais pas les aires de repos
I don't know any rest areas
Ici c'est juste des phares plein la gueule
Here it's just headlights in my face
Ebloui, ébloui je me farde pour sortir
Blinded, dazzled, I put on makeup to go out
Je souris le coeur lourd
I smile with a heavy heart
Je respire mal je cours
I breathe badly, I run
Après qui, après quoi?
After whom, after what?
[Refrain]
[Chorus]
Ne m'attendez pas
Don't wait for me
Ne n'attendez plus
Don't wait for me anymore
Je ne rentrerez pas
I won't come back
Même à des heures indues
Not even at inappropriate hours
Tu m'as confondu avec un autre
You mistook me for someone else
Je crois moi je tire des traits
I think I'm drawing lines
Et je porte ma croix
And I carry my cross
Je crache de la fumée
I spit smoke
Je bous, je brûle
I boil, I burn
Je cloue des durs
I nail the difficult ones
Et je fonds dans le bitume
And I melt into the asphalt
[Refrain]
[Chorus]
Tu penses que je suis étanche
You think I'm waterproof
Mais tu penses mal ma belle
But you're wrong, my dear
Tu penses que je danse à chaque pas chassé
You think I dance with every chassé
Et je tangue, et je tangue les bottes chaussées
And I sway, and I sway with my boots on
Je glisse certains soirs jusqu'à la nausée
I slide on some evenings until I feel nauseous
[Refrain]
[Chorus]
Tout me traverse, tout me transperce
Everything goes through me, everything pierces me
Je ne rentrerais plus je tombe à la renverse
I won't come back, I'm falling backwards
Au milieu d'une autoroute
In the middle of a highway
Je ne connais pas les aires
I don't know the rest areas
Les stations de repos, les stations balnéaires
The rest stops, the seaside resorts
Tout me traverse, tout me transperce
Everything goes through me, everything pierces me
Je tombe à la renverse
I'm falling backwards





Writer(s): Emmanuel Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.