CON ME - Da Strangetraduction en russe
Sono
confuso
Я
в
замешательстве
Spesso
mi
sento
giù
eh
Часто
мне
грустно,
детка
Ma
non
escludo
Но
я
не
исключаю
Che
c'è
il
buio
con
me
Что
тьма
со
мной
Penso
sia
parte
di
me
Думаю,
это
часть
меня
Sono
confuso
Я
в
замешательстве
Spesso
mi
sento
giù
eh
Часто
мне
грустно,
детка
Ma
non
escludo
Но
я
не
исключаю
Che
c'è
il
buio
con
me
Что
тьма
со
мной
E
me
lo
porto
con
me
И
я
беру
ее
с
собой
Bro
no
non
mi
stare
addosso
Брат,
не
стой
у
меня
на
пути
Che
poi
mi
diventi
accollo
А
то
я
обременюсь
тобой
Ma
voglio
collane
al
collo
da
un
po'
Но
я
хочу
ожерелья
на
шею
давным-давно
Tu
per
me
Ты
для
меня
No
non
ci
stavi
lo
stesso
Нет,
ты
все
равно
не
подходила
Quando
mi
guardavo
allo
specchio
Когда
я
смотрел
в
зеркало
E
vedevo
tutto
tranne
che
me
И
видел
все,
кроме
себя
Mo
mi
sento
in
parano
Теперь
я
чувствую
паранойю
Magari
smette
bro
Может,
это
пройдет,
брат
Me
ne
andrei
in
Canada
o
meglio
Я
бы
уехал
в
Канаду,
или
лучше
In
pa-pa-paradise
В
па-па-рай
Ma
mica
in
paranoia
Но
не
в
паранойю
Ma-ma-ma-ma
ma
madonna
Ма-ма-ма-ма,
мадонна
Se
poi
arriva
l'ansia
mi
gira
la
testa
Если
приходит
тревога,
у
меня
кружится
голова
Con
me
Со
мной
Con
me
Со
мной
Con
me
Со
мной
Sono
confuso
Я
в
замешательстве
Spesso
mi
sento
giù
eh
Часто
мне
грустно,
детка
Ma
non
escludo
Но
я
не
исключаю
Che
c'è
il
buio
con
me
Что
тьма
со
мной
Penso
sia
parte
di
me
Думаю,
это
часть
меня
Sono
confuso
Я
в
замешательстве
Spesso
mi
sento
giù
eh
Часто
мне
грустно,
детка
Ma
non
escludo
Но
я
не
исключаю
Che
c'è
il
buio
con
me
Что
тьма
со
мной
E
me
lo
porto
con
me
И
я
беру
ее
с
собой
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.