Paroles et traduction Da' T.R.U.T.H. feat. CeCe Winins - Cherished
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
see
nobody
else,
I
don't
want
nobody
else,
don't
wanna
be
by
myself
Я
не
вижу
никого
другого,
я
не
хочу
никого
другого,
не
хочу
быть
один
You're
cherished,
I
love
you
for
who
you
are
even
though
I
left
some
scars
Ты
- моя
драгоценность,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
даже
несмотря
на
то,
что
я
оставил
несколько
шрамов
Let's
fly
off
to
Mars
your
cherished
Давай
улетим
на
Марс,
моя
драгоценная
Oh
oooo
Oh
cherished
О-о-о-о,
дорогая
Oh
oooo
Oh
your
cherished
О-о-о-о,
ты
- моя
драгоценность
I
know
I
hurt
you
I
don't
deserve
you
Я
знаю,
что
сделал
тебе
больно,
я
не
заслуживаю
тебя
Uncommon
in
diamond
woman
of
virtue
Необыкновенная,
бриллиантовая
женщина
добродетели
I
recall
the
day
that
I
approached
you,
you
was
killin
em'
in
the
first
pew.yeah
Я
помню
тот
день,
когда
я
подошел
к
тебе,
ты
убивала
их
в
первом
ряду,
да
You
was
standin
wit
cha
hands
up
singin'
all
the
praise
team
anthems
Ты
стояла,
подняв
руки,
и
пела
все
гимны
хвалы
And
I
could
feel
your
passion
and
man
that
was
attractive
И
я
чувствовал
твою
страсть,
и,
чувак,
это
было
притягательно
Smooth
skin,
pretty
eyes,
hazel
brown,
I
was
mesmerized
Гладкая
кожа,
красивые
глаза,
карие,
я
был
загипнотизирован
We
exchanged
numbers
to
set
aside,
time
to
take
walks
by
the
riverside
Мы
обменялись
номерами,
чтобы
выкроить
время
для
прогулок
по
берегу
реки
Back
then
you
was
a
college
girl
and
you
inspired
me
to
go
to
college
girl
Тогда
ты
была
студенткой
колледжа
и
вдохновила
меня
поступить
в
колледж,
детка
To
get
my
bachelors
I
was
a
bachelor
but
you
special
and
I
seen
a
lot
of
girls
Чтобы
получить
степень
бакалавра,
я
был
холостяком,
но
ты
особенная,
а
я
видел
много
девушек
So
I
went
and
put
a
ring
on
it
you
see
the
floor
I
put
a
knee
on
it
Поэтому
я
пошел
и
надел
кольцо
на
него,
видишь
пол,
на
который
я
встал
на
колено
Nobody
wanna
be
lonely
I
wanted
you
more
than
just
for
a
brief
moment
Никто
не
хочет
быть
одиноким,
я
хотел
тебя
больше,
чем
просто
на
мгновение
Now
let's
spend
a
lifetime,
let's
do
it
til'
death
do
us
the
right
time
Теперь
давай
проведем
вместе
всю
жизнь,
давай
делать
это,
пока
смерть
не
разлучит
нас
в
нужное
время
Cuz
right
now
I'm
in
my
right
mind
I
want
you
forever
to
be
my
lifeline
Потому
что
сейчас
я
в
здравом
уме,
я
хочу,
чтобы
ты
навсегда
была
моей
спасительницей
I
don't
see
nobody
else,
I
don't
want
nobody
else,
don't
wanna
be
by
myself
Я
не
вижу
никого
другого,
я
не
хочу
никого
другого,
не
хочу
быть
один
You're
cherished,
I
love
you
for
who
you
are
even
though
I
left
some
scars
Ты
- моя
драгоценность,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
даже
несмотря
на
то,
что
я
оставил
несколько
шрамов
Let's
fly
off
to
Mars
your
cherished
Давай
улетим
на
Марс,
моя
драгоценная
Oh
oooo
Oh
cherished
О-о-о-о,
дорогая
Oh
oooo
Oh
your
cherished
О-о-о-о,
ты
- моя
драгоценность
I
know
I
hurt
you
I
don't
deserve
you
Я
знаю,
что
сделал
тебе
больно,
я
не
заслуживаю
тебя
Uncommon
in
diamond
woman
of
virtue
Необыкновенная,
бриллиантовая
женщина
добродетели
It's
started
good
everything
was
perfect
then
it
went
downhill
and
I
desert
you
Все
начиналось
хорошо,
все
было
идеально,
потом
все
пошло
под
откос,
и
я
бросил
тебя
But
you
forgive
me
when
I
apologized
it's
not
always
easy
to
set
my
pride
aside
Но
ты
простила
меня,
когда
я
извинился,
мне
не
всегда
легко
отбросить
свою
гордость
If
I
could
be
honest
I
was
selfish
but
my
heart
has
been
modified
Если
честно,
я
был
эгоистичен,
но
мое
сердце
изменилось
I'm
a
changed
man,
my
game
plan
is
to
love
you
forever
since
we
exchanged
hands
Я
изменился,
мой
план
- любить
тебя
вечно
с
тех
пор,
как
мы
обменялись
кольцами
Imma
love
you
through
the
ups
and
the
downs
thru
the
scuffles
and
the
frowns
and
even
through
all
the
pain
and
Я
буду
любить
тебя
и
в
горе,
и
в
радости,
и
в
ссорах,
и
в
хмурых
настроениях,
и
даже
несмотря
на
всю
боль,
и...
Uh.At
times
it
gets
difficult
but
you
are
my
gift
Nicole...
uh
despite
the
difference
in
our
generals
Э...
Временами
бывает
трудно,
но
ты
- мой
подарок,
Николь...
э...
несмотря
на
разницу
в
наших
званиях
Imma
love
you
forever...
unconditional
Я
буду
любить
тебя
вечно...
безоговорочно
I
don't
see
nobody
else,
I
don't
want
nobody
else,
don't
wanna
be
by
myself
Я
не
вижу
никого
другого,
я
не
хочу
никого
другого,
не
хочу
быть
один
You're
cherished,
I
love
you
for
who
you
are
even
though
I
left
some
scars
Ты
- моя
драгоценность,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
даже
несмотря
на
то,
что
я
оставил
несколько
шрамов
Let's
fly
off
to
Mars
your
cherished
Давай
улетим
на
Марс,
моя
драгоценная
Oh
oooo
Oh
cherished
О-о-о-о,
дорогая
Oh
oooo
Oh
your
cherished
О-о-о-о,
ты
- моя
драгоценность
Cece:
I
love
you...
our
love
will
last
forever...
it
will
last
forever...
CHERISHED
Сиси:
Я
люблю
тебя...
наша
любовь
будет
длиться
вечно...
она
будет
длиться
вечно...
ДОРОГАЯ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Lambert, Joel Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.