Dạ Thảo My - Đừng Nói Yêu Tôi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dạ Thảo My - Đừng Nói Yêu Tôi




Đừng Nói Yêu Tôi
Don't Tell Me You Love Me
Chỉ một mình tôi
Only me alone
Đứng đây chờ thôi
Standing here, still waiting
Giấc ngày nào cũng trôi
The dreams of those days have also passed me by
Chỉ một mình tôi
Alone, so alone
Khóc cho tình phôi
I cry for our lost love
Mắt cay lệ rưng khóe môi
My eyes sting, tears welling along the corners of my lips
Tình yêu đôi ta lạc trôi
The love between us has drifted away
không ngăn nỗi bước đi
I'm powerless to stop its demise
phải trong nhau
Could it be that within us
Giờ đây đã hết
Everything is now over?
Tình yêu ta nay còn đâu
The love we shared is it no more?
Chỉ còn vết thương quá sâu
Only a wound, now deep and sore
phải yêu thương
Could it be that our passion
Giờ đây cũng chết
Is now dead?
Người nói yêu thương tôi nhiều
You told me that you loved me unconditionally
Nhưng sao người ra đi
Yet how is it that you have abandoned me?
Chẳng một câu chẳng tiếc thương
Not a single word, no regrets expressed
Người nói yêu thương tôi nhiều
You told me that you loved me unconditionally
Nhưng sao người quên đi
But why do you forget
Lời đã hứa sẽ bên tôi suốt đời
The promises you made, to stay by my side forever?
Đừng nói yêu tôi khi đôi tay
Don't tell me that you love me when your hands
Dễ buông xuôi con tim
Are so quick to let go, and your heart
Nào đâu một người
Has never really been in this
Đừng nói yêu tôi
Don't tell me that you love me
Tôi chẳng tin đâu
I don't believe you anymore
lời yêu thương người trao
The words of love that you gave me
Chỉ mây giữa trời
Were but clouds in the sky
Gió đến cuốn đi
That the wind has come and blown away
Nhớ nhung làm chi
Why hold on to memories?
Cũng đâu được
They bring me nothing but pain
Chỉ thêm lệ rơi ướt mi
Only more tears to stain my face
Nói đi đi
You said you would leave and you did
Chẳng câu biệt ly
Not a word of goodbye
đâu nào thương tiếc chi
Is there no regret in your heart?
Tình yêu trong tôi còn đây
The love I have for you remains
Người thì quên trong phút giây
But you have forgotten it in an instant
Tôi làm sao quên được mau đến thế
How can I forget so quickly?
Tình yêu qua bao khổ đau
A love that brought so much pain
Người chẳng nhớ đến nữa sao
Do you no longer remember it?
Hay bên ai
Or is it that with someone else
Người cũng vẫn thế
Things are still the same?
Người nói yêu thương tôi nhiều
You told me that you loved me unconditionally
Nhưng sao người ra đi
Yet how is it that you have abandoned me?
Chẳng một câu chẳng tiếc thương
Not a single word, no regrets expressed
Người nói yêu thương tôi nhiều
You told me that you loved me unconditionally
Nhưng sao người quên đi
But why do you forget
Lời đã hứa sẽ bên tôi suốt đời
The promises you made, to stay by my side forever?
Đừng nói yêu tôi khi đôi tay
Don't tell me that you love me when your hands
Dễ buông xuôi con tim
Are so quick to let go, and your heart
Nào đâu một người
Has never really been in this
Đừng nói yêu tôi
Don't tell me that you love me
Tôi chẳng tin đâu
I don't believe you anymore
lời yêu thương người trao
The words of love that you gave me
Chỉ mây giữa trời
Were but clouds in the sky
Gió đến cuốn đi
That the wind has come and blown away
Người nói yêu thương tôi nhiều
You told me that you loved me unconditionally
Nhưng sao người ra đi
Yet how is it that you have abandoned me?
Chẳng một câu chẳng tiếc thương
Not a single word, no regrets expressed
Người nói yêu thương tôi nhiều
You told me that you loved me unconditionally
Nhưng sao người quên đi
But why do you forget
Lời đã hứa sẽ bên tôi suốt đời
The promises you made, to stay by my side forever?
Đừng nói yêu tôi khi đôi tay
Don't tell me that you love me when your hands
Dễ buông xuôi con tim
Are so quick to let go, and your heart
Nào đâu một người
Has never really been in this
Đừng nói yêu tôi
Don't tell me that you love me
Tôi chẳng tin đâu
I don't believe you anymore
lời yêu thương người trao
The words of love that you gave me
Chỉ mây giữa trời
Were but clouds in the sky
Gió đến cuốn đi
That the wind has come and blown away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.