Paroles et traduction Da Weasel - Dedicado
Dedicado,
passado,
presente
e
futuro
Посвященный,
в
прошлом,
настоящем
и
будущем
A
tudo
e
todos
que
por
alguma
razão
dão
um
tiro
no
escuro
Все
и
все,
что
по
какой-то
причине
дают
выстрел
в
темноте
Acertam
na
mouche
e
mudam
a
nossa
maneira
de
ser...
Попадают
в
яблочко
и
меняют
наш
способ
быть...
De
sentir,
de
ouvir,
de
provar,
de
fazer
e
ver
Почувствовать,
услышать,
попробовать,
сделать
и
посмотреть
O
thriller
foi
mais
importante
que
toda
a
minha
quarta
classe
Триллер
был
более
важным,
чем
весь
мой
четвертый
класс
Já
sabia
ler
e
não
havia
nada
que
me
ensinasse
Уже
умел
читать
и
не
было
ничего,
что
меня
научить
Mais
do
que
filmes
e
B.D.′s
bem
esgalhadas
Больше,
чем
кино
и
B.
D.'s
хорошо
esgalhadas
Super-heróis
em
aventuras
nunca
antes
sonhadas...
Супер-героев
в
приключения,
никогда
прежде
не
снилось...
Dedicado
a
pessoas,
grupos
e
objectos
predilectos:
Посвященный
людей,
групп
и
объектов
predilectos:
Não
somos
nada
se
não
mostrarmos
os
nossos
afectos
Мы
ничего
не
должны
доказывать,
что
наши
закрепленным
Dedicado
a
todas
as
mulheres
bonitas
– no
mundo
inteiro
Посвященный
всем
красивых
женщин
– по
всему
миру
Não
me
chamem
superficial,
chamem-me
super
verdadeiro...
Меня
не
вызывают,
поверхностный,
назовите
меня
супер
правда...
Antes
politicamente
incorrecto
do
que
moralmente
falso
Перед
политически
неправильно,
что
нравственно
false
E
a
minha
moral
é
tão
forte
como
os
Timberland
que
eu
calço
И
мой
моральный
дух
настолько
сильный,
как
Timberland,
что
я
ответная
планка
(Mas)
a
vida
não
tá
fácil
e
o
Diabo
anda
à
espreita
(Но)
жизнь
не
можешь
легко
и
Дьявол
ходит,
скрываясь
Tem
mil
e
uma
caras
e
uma
agilidade
perfeita
Есть
тысячи
парней
и
ловкостью,
совершенное
A
Vera
tem
dezanove
anos
e
uma
filha
de
três
Вера
имеет
девятнадцать
лет,
а
дочери
три
É
seropositiva,
não
sei
que
mal
é
que
ela
fez
Это
была
вич-инфицирована,
не
знаю,
что
плохо
в
том,
что
она
сделала
Todo
o
dia
que
passa
surge
uma
nova
batalha
Всего
днем
приходит
новая
битва
Ganhamos
umas,
e
há
outras
que
ficam
na
calha
Выигрывали
одни,
есть
и
другие,
которые
находятся
в
стадии
разработки
Agora
mesmo
o
Guillaz
disse-me
que
o
homem
é
mau
por
natureza
Теперь
даже
Guillaz
сказал
мне,
что
человек
зол
по
своей
природе
Deixou-me
a
pensar
e
eu
já
não
tenho
a
certeza
Оставил
меня
думать,
и
я
уже
не
уверен
De
nada,
ou
quase
nada,
porque
já
vi
de
quase
tudo
nesta
vida
Ничего,
или
почти
ничего,
потому
что
уже
видел
почти
все
в
этой
жизни
Mas
aqueles
que
amamos,
seguimos
e
respeitamos
é
uma
certeza
garantida
Но
тех,
кого
мы
любим,
мы
следуем
и
мы
уважаем
это
уверенность
гарантирована
A
essas
pessoas
consagramos
este
disco,
de
todo
o
coração
Этих
людей
мы
освящаем
этот
диск,
от
всего
сердца
Obrigado
pela
inspiração,
compreensão
e
– porque
não?
– tesão
Спасибо
за
вдохновение,
понимание,
и
– почему
бы
и
нет?
роговой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.