Da Weasel - Força (Uma Página de História) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Da Weasel - Força (Uma Página de História)




Força (Uma Página de História)
Сила (Страница истории)
Tás a sentir
Ты чувствуешь
Uma página de história
Страницу истории
Um pedaço da tua glória
Кусочек твоей славы
Que vai passar breve memória
Который скоро станет лишь воспоминанием
Tamos no pico do verão mas chove
Разгар лета, а дождь льет
Por todo o lado
Повсюду
Levo uma de cada
Беру все подряд
tou bem aviado
Я уже готов
Cuspo directo no caderno
Плюю прямо в тетрадь
Rimas saídas do inferno
Рифмы, рожденные в аду
Que passei à tua pala
Которые я пережил из-за тебя
Num tempo que pareceu eterno
В то время, которое казалось вечностью
Tou de cara lavada
Я с чистым лицом
Tenho a casa arrumada
У меня дома порядок
Lembrança apagada
Стертые воспоминания
Duma vida quase lixada
О почти разрушенной жизни
Passeio na praia
Прогулка по пляжу
Atacado pelos clones
Атакован клонами
São tantos iguais
Так много одинаковых
Sem contar com os silicones
Не считая силиконовых
Olho para o céu
Смотрю на небо
Mas toda a gente foi de férias
Но все уехали в отпуск
Apetece-me gritar
Хочется кричать
Até rebentar as artérias
Пока не лопнут артерии
E lembro-me da força
И я вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, até respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я даже глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И я вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И я вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И я вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça
Надеюсь, ты услышишь
Todo o amor deste mundo
Всю любовь этого мира
Perdido num segundo
Потерянную за секунду
Todo o riso transformado
Весь смех превратился
Num olhar apagado
В потухший взгляд
Toda a fúria de viver
Вся ярость жизни
Afastada do meu ser
Удалена из моего существа
Até que um dia acordei
Пока однажды я не проснулся
E vi que estava a perder
И не увидел, что теряю
Toda a força que cresceu
Всю силу, которая росла
Na vida que deus me deu
В жизни, которую бог мне дал
A vontade de gritar bem alto
Желание кричать во весь голос
O meu amor morreu
Моя любовь умерла
Todo o mundo há-de ouvir
Весь мир услышит
Todo o mundo há-de sentir
Весь мир почувствует
Tenho a força de mil homens
У меня сила тысячи мужчин
Para o que de vir
Для того, что грядет
Flashback instantâneo
Мгновенный флешбэк
Prazer momentâneo
Мгновенное удовольствие
Penso e digo até
Думаю и говорю до тех пор, пока
Que bate duro
Сильно не ударит
No meu crânio
В мой череп
Toda a dor
Вся боль
Toda a raiva
Вся ярость
Todo o ciúme
Вся ревность
Toda a luta
Вся борьба
Toda a mágoa e pesar
Вся печаль и горе
Toda a lágrima enxuga
Каждая слеза высохла
Odiando como posso
Ненавидуя, как могу
Não posso encher a cabeça
Не могу забивать голову
Não dinheiro
Нет денег
Nem vontade
Ни желания
Ou amor que o mereça
Или любви, которая этого заслуживает
Não vou pensar de novo
Не буду думать снова
Vou-me pôr novo
Обновлюсь
Neste dia novo
В этот новый день
Estreio um coração novo
У меня новое сердце
Visto-me de branco
Одеваюсь в белое
Bem alegre no meu luto
Радостный в своем горе
Saio para a rua
Выхожу на улицу
Mais contente que um puto
Счастливее ребенка
Acredita que custou
Поверь, это было тяжело
Mas finalmente passou
Но наконец-то прошло
No final do dia
В конце дня
Foi isto que restou
Только это и осталось
Respiro fundo
Глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я глубоко вздыхаю
E lembro-me da força
И вспоминаю о силе
Guardo dentro do meu corpo
Храню ее внутри себя
Espero que ela ouça, respiro fundo
Надеюсь, ты услышишь, я глубоко вздыхаю
Todo o amor deste mundo
Всю любовь этого мира
Perdido num segundo
Потерянную за секунду
Todo o riso transformado
Весь смех превратился
Num olhar apagado
В потухший взгляд
Toda a fúria de viver
Вся ярость жизни
Afastada do meu ser
Удалена из моего существа
Até que um dia acordei
Пока однажды я не проснулся
E vi que estava a perder
И не увидел, что теряю
Toda a força que cresceu
Всю силу, которая росла
Na vida que deus me deu
В жизни, которую бог мне дал
A vontade de gritar bem alto
Желание кричать во весь голос
O meu amor morreu
Моя любовь умерла
Todo o mundo há-de ouvir
Весь мир услышит
Todo o mundo há-de sentir
Весь мир почувствует
Tenho a força de mil homens
У меня сила тысячи мужчин
Para o que de vir
Для того, что грядет
Vai haver um outro alguém
Будет кто-то другой
Que me ame e trate bem
Кто будет любить меня и хорошо обращаться со мной
Vai haver um outro alguém
Будет кто-то другой
Que me ouça também
Кто будет меня слушать
Vai haver um outro alguém
Будет кто-то другой
Que faça valer a pena
Кто сделает это стоящим
Vai haver um outro alguém
Будет кто-то другой
Que me cante este poema
Кто споет мне эту поэму





Writer(s): carlos nobre, joão a. nobre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.