Paroles et traduction Da Weasel - (No Princípio Era) O Verbo [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(No Princípio Era) O Verbo [Ao Vivo]
(В начале было) Слово [Живое выступление]
No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
e
depois
a
rima,
В
начале
было
слово,
потом
речь,
а
затем
рифма,
Que
provocou
reacções
como
se
fosse
uma
enzima.
Которая
вызвала
реакцию,
словно
фермент.
No
princípio
era
a
tesão,
a
fúria
e
a
sofreguidão,
В
начале
было
возбуждение,
ярость
и
нетерпение,
Depois
veio
a
calma,
procura
do
saber
e
a
satisfação.
Потом
пришло
спокойствие,
поиск
знаний
и
удовлетворение.
Inspiração
para
uma
vida
melhor,
um
caminho
melhor,
Вдохновение
для
лучшей
жизни,
лучшего
пути,
Um
mundo
melhor,
para
uma
pessoa
melhor.
Лучшего
мира,
для
лучшего
человека.
Bem-vindo
ao
Manual
de
iniciação
a
uma
vida
banal,
Добро
пожаловать
в
руководство
по
введению
в
обыденную
жизнь,
Ao
diário
de
bordo
de
uma
nave
espacial.
В
бортовой
журнал
космического
корабля.
Puto
Pac
tá
confiante,
entra
de
rompante,
Пацан
Пак
уверен,
врывается
стремительно,
Virgul
sempre
constante,
brilha
como
um
diamante.
Виргул
всегда
постоянен,
сияет,
как
бриллиант.
Vai
começar,
desaperta
o
cinto,
acende
um
cigarro,
Сейчас
начнётся,
расстегни
ремень,
закури
сигарету,
Relaxa
a
tua
mente
como
se
fosse
barro.
Расслабь
свой
разум,
словно
он
из
глины.
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
X
2
Честное
слово
было
и
есть
честное
слово
каждый
божий
день
X
2
Anos
em
preparativos,
tratamentos
narrativos,
Годы
подготовки,
описательные
процедуры,
Tantos
curativos,
dou
graças
a
Deus
por
estarmos
vivos.
Столько
исцелений,
благодарю
Бога,
что
мы
живы.
A
evolução
permanente,
seja
ponto
bem
assente,
Постоянная
эволюция,
пусть
это
будет
твердо
установлено,
Quando
o
meu
coração
sente,
a
minha
boca
não
mente.
Когда
мое
сердце
чувствует,
мои
уста
не
лгут.
Escrevo
desde
o
meu
início,
nasci
com
esse
vício,
Пишу
с
самого
начала,
родился
с
этой
зависимостью,
Não
importa
tempo
e
espaço,
o
ambiente
é
propício.
Неважно
время
и
пространство,
обстановка
благоприятна.
Faça
apologia,
da
lírica
terapia,
Выступай
за
лирическую
терапию,
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia.
Честное
слово
было
и
есть
честное
слово
каждый
божий
день.
A
minha
semente
é
o
formato
em
fita,
plástico
compacto,
Мое
семя
- это
формат
на
пленке,
компактный
пластик,
Traço
a
rota
de
colisão,
vem
aí
mais
um
impacto,
Прокладываю
курс
столкновения,
грядёт
еще
один
удар,
Vai
começar,
desaperta
o
cinto,
acende
um
cigarro,
Сейчас
начнётся,
расстегни
ремень,
закури
сигарету,
Relaxa
a
tua
mente
como
se
fosse
barro.
Расслабь
свой
разум,
словно
он
из
глины.
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Честное
слово
было
и
есть
честное
слово
каждый
божий
день
(No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
vem
depois.)
(В
начале
было
слово,
затем
следует
речь.)
Presunção
e
água
benta,
cada
um
toma
a
que
quiser,
Самомнение
и
святая
вода,
каждый
берет
то,
что
хочет,
O
Puto
pode
não
saber
tudo,
mas
ao
menos
sabe
aquilo
que
quer.
Пацан
может
не
знать
всего,
но
по
крайней
мере
знает,
чего
хочет.
Nada
de
muito
especial,
tão
simples
que
devia
ser
banal,
Ничего
особенного,
так
просто,
что
должно
быть
банальным,
Paz
de
espirito,
algum
dinheiro,
elevação
espiritual.
Душевный
покой,
немного
денег,
духовное
возвышение.
O
Manual
não
tem
soluções,
apenas
algumas
sugestões,
В
руководстве
нет
решений,
только
несколько
предложений,
Outras
tantas
questões,
envoltas
em
várias
canções,
Еще
столько
вопросов,
окутанных
различными
песнями,
Á
procura
do
caminho
certo,
nunca
estivemos
tão
perto,
В
поисках
верного
пути,
мы
никогда
не
были
так
близки,
O
primeiro
acto
tá
no
final,
yo.,
o
livro
fica
aberto.
Первый
акт
в
конце,
yo.,
книга
остается
открытой.
A
lição
foi
bem
estudada,
a
rota
foi
traçada,
Урок
хорошо
изучен,
маршрут
проложен,
Tripulação
motivada,
a
doninha
tá
preparada,
Экипаж
мотивирован,
ласка
готова,
Vai
começar,
desaperta
o
cinto,
acende
um
cigarro,
Сейчас
начнётся,
расстегни
ремень,
закури
сигарету,
Relaxa
a
tua
mente
como
se
fosse
barro.
Расслабь
свой
разум,
словно
он
из
глины.
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Честное
слово
было
и
есть
честное
слово
каждый
божий
день
(No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
vem
depois.)
(В
начале
было
слово,
затем
следует
речь.)
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Честное
слово
было
и
есть
честное
слово
каждый
божий
день
(No
princípio
era
o
verbo,
no
princípio
era
o
verbo.)
(В
начале
было
слово,
в
начале
было
слово.)
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Честное
слово
было
и
есть
честное
слово
каждый
божий
день
(No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
vem
depois)
(В
начале
было
слово,
затем
следует
речь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.