Paroles et traduction Da Weasel - (No Princípio Era) O Verbo [Ao Vivo]
No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
e
depois
a
rima,
В
начале
было
слово,
слово
и
после
стишка,
Que
provocou
reacções
como
se
fosse
uma
enzima.
Что
и
вызвало
реакцию,
как
если
бы
фермент.
No
princípio
era
a
tesão,
a
fúria
e
a
sofreguidão,
В
начале
был
роговой,
ярость
и
жадность,
Depois
veio
a
calma,
procura
do
saber
e
a
satisfação.
После
этого
пришло
спокойствие,
ищет
знания
и
удовлетворение.
Inspiração
para
uma
vida
melhor,
um
caminho
melhor,
Вдохновение
для
лучшей
жизни,
лучший
путь,
Um
mundo
melhor,
para
uma
pessoa
melhor.
Лучший
мир,
для
человека
лучше.
Bem-vindo
ao
Manual
de
iniciação
a
uma
vida
banal,
Добро
пожаловать
в
Руководство
запуска,
жизнь
банальна,
Ao
diário
de
bordo
de
uma
nave
espacial.
В
бортовой
журнал
космического
корабля.
Puto
Pac
tá
confiante,
entra
de
rompante,
Пьяный
Pac
реально
уверенный
в
себе,
идет
rompante,
Virgul
sempre
constante,
brilha
como
um
diamante.
Virgul
постоянно,
горит,
как
алмаз.
Vai
começar,
desaperta
o
cinto,
acende
um
cigarro,
Начнется,
desaperta
ремень,
закуривает
сигарету,
Relaxa
a
tua
mente
como
se
fosse
barro.
Ослабляет
твой
разум,
как
будто
это
глина.
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
X
2
Слово
Честь,
было
и
остается
слово,
весь
святой
день
X
2
Anos
em
preparativos,
tratamentos
narrativos,
Лет
на
подготовку,
услуги
в
области
поддержания
повествовательного
текста,
Tantos
curativos,
dou
graças
a
Deus
por
estarmos
vivos.
Так
много
повязок,
благодарю
Бога,
что
мы
остались
живы.
A
evolução
permanente,
seja
ponto
bem
assente,
Развитие
постоянное,
то
точка
а
лежит,
Quando
o
meu
coração
sente,
a
minha
boca
não
mente.
Когда
мое
сердце
чувствует,
мой
рот
не
ум.
Escrevo
desde
o
meu
início,
nasci
com
esse
vício,
Пишу
с
момента
моего
начала,
я
родился
с
этим
пристрастием,
Não
importa
tempo
e
espaço,
o
ambiente
é
propício.
Независимо
от
времени
и
пространства,
окружающей
среды,
способствует.
Faça
apologia,
da
lírica
terapia,
За
попустительство,
лирические
терапии,
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia.
Слово
Честь,
было
и
остается
слово,
весь
святой
день.
A
minha
semente
é
o
formato
em
fita,
plástico
compacto,
Моя
семя-это
формат
ленты,
пластиковые
компактный,
Traço
a
rota
de
colisão,
vem
aí
mais
um
impacto,
След
столкновения,
а
вот
еще
один
удар,
Vai
começar,
desaperta
o
cinto,
acende
um
cigarro,
Начнется,
desaperta
ремень,
закуривает
сигарету,
Relaxa
a
tua
mente
como
se
fosse
barro.
Ослабляет
твой
разум,
как
будто
это
глина.
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Слово
Чести
было,
и
это
слово
всем
святым
днем
(No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
vem
depois.)
(В
начале
было
слово,
слово
приходит
после.)
Presunção
e
água
benta,
cada
um
toma
a
que
quiser,
Самомнение
и
святая
вода
каждый
берет,
что
хочет,
O
Puto
pode
não
saber
tudo,
mas
ao
menos
sabe
aquilo
que
quer.
Обозленный
покинуть
не
может
знать
все,
но
по
крайней
мере
знает,
что
хочет.
Nada
de
muito
especial,
tão
simples
que
devia
ser
banal,
Ничего
очень
особенного,
так
просто,
что
должен
быть
банальным,
Paz
de
espirito,
algum
dinheiro,
elevação
espiritual.
Спокойствие
и
уверенность,
деньги,
духовный
подъем.
O
Manual
não
tem
soluções,
apenas
algumas
sugestões,
Руководство
не
имеет
решения,
только
некоторые
предложения,
Outras
tantas
questões,
envoltas
em
várias
canções,
Многие
другие
вопросы,
утопающие
в
нескольких
песнях,
Á
procura
do
caminho
certo,
nunca
estivemos
tão
perto,
Ищете
правильный
путь,
никогда
не
были
так
близко,
O
primeiro
acto
tá
no
final,
yo.,
o
livro
fica
aberto.
Первый
акт
не
переживайте,
в
конце
концов,
йо.
книга
остается
открытой.
A
lição
foi
bem
estudada,
a
rota
foi
traçada,
Урок
был
хорошо
изучен,
маршрут,
была
проведена,
Tripulação
motivada,
a
doninha
tá
preparada,
Экипаж
мотивирован,
ласка,
ты
все
готова,
Vai
começar,
desaperta
o
cinto,
acende
um
cigarro,
Начнется,
desaperta
ремень,
закуривает
сигарету,
Relaxa
a
tua
mente
como
se
fosse
barro.
Ослабляет
твой
разум,
как
будто
это
глина.
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Слово
Чести
было,
и
это
слово
всем
святым
днем
(No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
vem
depois.)
(В
начале
было
слово,
слово
приходит
после.)
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Слово
Чести
было,
и
это
слово
всем
святым
днем
(No
princípio
era
o
verbo,
no
princípio
era
o
verbo.)
(В
начале
было
слово,
в
начале
было
слово.)
Palavra
de
Honra
era
e
é
palavra
todo
o
santo
dia
Слово
Чести
было,
и
это
слово
всем
святым
днем
(No
princípio
era
o
verbo,
a
palavra
vem
depois)
(В
начале
было
слово,
слово
происходит
после)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.