Da Weasel - O Remorso (O Que É Que Se Há-De Fazer) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Da Weasel - O Remorso (O Que É Que Se Há-De Fazer)




O Remorso (O Que É Que Se Há-De Fazer)
Угрызения совести (Что делать?)
Yo
Эй
História vedadeira from the heart to my baby(that's right)
Правдивая история от сердца к моей девочке (правильно)
(yeah, yeah com'on!)
(да, да, давай!)
A caminho da clinica pra ir buscar os resultados,
По пути в клинику за результатами
vejo e revejo todos os passos errrados,
Я вижу и пересматриваю все свои неверные шаги
nao foram poucos mas o remorso é uma coisa tao incrivel,
Их было не так уж мало, но угрызения совести ужасны
as imagens organizam-se de forma acessivel, o telemóvel toca,
Картинки складываются так доступно, звонит телефон
é a minha namorada:
Это моя девушка:
-Tudo bem o que é que fazes puto?
-Все в порядке, что ты делаешь, детка?
-Nada Baby nada.Telefono-te daqui a pouco.
-Ничего, детка, ничего. Позвоню тебе через минуту.
-O que é k tens, parece k tas rouco?
-Что с тобой, ты как будто охрип?
Se ela soubesse do meu sufoco, quase que fico louco!
Если бы она знала о моей панике, я бы сошел с ума!
como é que a vou encarar se tiver positivo,
Как я буду смотреть ей в глаза, если тест окажется положительным
quando a conheci tava bem negativo,
Когда я встретил ее, я был совсем здоров
se eu apanhei, ela apanhou de certeza absoluta,
Если я заразился, то и она точно заразилась
como é que pude ser tao grande Filho da Puta, minha mae sempre me disse,
Как я мог быть таким сволочью, моя мама всегда мне говорила
puto tem muito cuidado, sempre me gabei de andar bem informado,
Малыш, будь очень осторожен, я всегда гордился тем, что хорошо информирован
mas sempre dormi à brava, dei na fruta à brava,
Но я всегда спал без предохранения, ввязывался в авантюры
sempre vivi à brava mas nao quero morrer à brava.
Я всегда жил на полную катушку, но не хочу умереть на полную катушку.
Refrao:
Припев:
o remorso é uma coisa tao incrivel,
Угрызения совести ужасны
as imagens organizam-se de forma acessivel, o telemóvel toca,
Картинки складываются так доступно, звонит телефон
é a minha namorada:
Это моя девушка:
-Tudo bem o que é que fazes puto?
-Все в порядке, что ты делаешь, детка?
-Nada Baby nada.
-Ничего, детка, ничего.
o remorso é uma coisa tao incrivel,
Угрызения совести ужасны
as imagens organizam-se de forma acessivel, o telemóvel toca,
Картинки складываются так доступно, звонит телефон
é a minha namorada:
Это моя девушка:
-Tudo bem o que é que fazes puto?
-Все в порядке, что ты делаешь, детка?
Alinho as caras de pessoas, com quem mantive sexo,
Я выстраиваю в ряд лица людей, с которыми был близок
ocasional ou nao, quanto mais penso mais fica complexo.
То ли по случаю, то ли нет, чем больше думаю, тем сложнее.
A lista nao é extensa, mas basta apenas uma vez,
Список не такой уж и длинный, но достаточно и одного раза
penso na miuda do Kids encerrada em lividez...
Думаю о девушке из клуба, такой бледной и замкнутой...
A sala de espera parece o corredor da morte,
Зал ожидания похож на коридор смерти
pesado como o ar esta, nao ha nada que o corte, lembro-me da conversa,
Воздух такой тяжелый, нет ничего, что могло бы его облегчить, я вспоминаю разговор
que tive com a minha médica, pra ela nao ha problema, eternamente céptica
Который у меня был с врачом, для нее это не проблема, вечно скептическая
-A pior das hipóteses nao é tao ma assim!
-Худшее не так уж и плохо!
-Hoje em dia é diferente, acredita em mim.
наше время все по-другому, поверь мне.
Acordo quando ouco o meu nome chamado em voz alta,
Я вскакиваю, когда слышу свое имя, громко названное
juro que é a ultima vez que hoje o medo me assalta,
Клянусь, это последний раз, когда сегодня страх нападает на меня
a doutora tras um sorriso, o que nao quer dizer nada,
У доктора улыбка на лице, это ничего не значит
mas quase que ejaculo quando vejo a folha imaculada, tenho de festejar,
Но я почти кончаю, когда вижу чистый листок, надо отпраздновать
hoje à noite é a doer, nao comprei camisas.
Сегодня ночью как следует, даже рубашку не заправлю.
O que é que se ha-de fazer?...
Что же делать?...
Refrao:
Припев:
o remorso é uma coisa tao incrivel,
Угрызения совести ужасны
as imagens organizam-se de forma acessivel, o telemóvel toca,
Картинки складываются так доступно, звонит телефон
é a minha namorada:
Это моя девушка:
-Tudo bem o que é que fazes puto?
-Все в порядке, что ты делаешь, детка?
-Nada Baby nada.
-Ничего, детка, ничего.
o remorso é uma coisa tao incrivel,
Угрызения совести ужасны
as imagens organizam-se de forma acessivel, o telemóvel toca,
Картинки складываются так доступно, звонит телефон
é a minha namorada:
Это моя девушка:
-Tudo bem o que é que fazes puto?
-Все в порядке, что ты делаешь, детка?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.