Paroles et traduction Da Weasel - Venha Lá O (Money)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venha Lá O (Money)
Приходите с (Деньги)
Money,
money,
money
- venha
lá
o
money
Деньги,
деньги,
деньги
- приходите
с
деньгами
Qual
é
a
coisa,
qual
é
a
coisa,
qual
é
a
coisa,
qual
é
ela,
Что
это
за
вещь,
что
это
за
вещь,
что
это
за
вещь,
что
это,
pela
qual
toda
a
gente
se
pela
e
atropela?
за
что
все
готовы
пойти
на
все?
A
coisa
pela
qual
as
pessoas
quase
morrem,
Вещь,
ради
которой
люди
почти
умирают,
a
coisa
mais
importante
nos
dias
que
hoje
correm?
самое
важное
в
наши
дни?
Money,
money,
money
-venha
lá
o
money
Деньги,
деньги,
деньги
- приходите
с
деньгами
O
dinheiro
- quando
se
fala
sobre
seja
o
que
for,
Деньги
- когда
говорят
обо
всем,
A
primeira
coisa
a
saber
é
qual
o
seu
valor
Первое,
что
нужно
знать,
это
его
стоимость
Esse
jogador
é
bom?
Não
sei,
quanto
é
que
custou?
Этот
игрок
хорош?
Не
знаю,
сколько
он
стоил?
Esse
actor
é
bom?
Não
sei,
quanto
é
que
cobrou?
Этот
актер
хорош?
Не
знаю,
сколько
он
берет?
Se
um
filme
foi
o
mais
caro
na
história
do
cinema
Если
фильм
был
самым
дорогим
в
истории
кино
é
garantido
para
os
putos
que
vale
bem
a
pena
то
гарантировано
для
мальчиков,
что
это
стоит
того
O
dinheiro
tornou-se
referência
de
quase
tudo
Деньги
стали
мерой
почти
всего
E
como
diz
o
Vale
Tudo,
um
escudo
é
um
escudo
И
как
говорит
Vale
Tudo,
щит
- это
щит
Toda
a
gente
pensa
em
dinheiro
para
isto
e
para
aquilo
Все
думают
о
деньгах
на
это
и
то
E
quem
não
tem
dinheiro
não
consegue
estar
tranquilo
И
тот,
у
кого
нет
денег,
не
может
быть
спокойным
Não
traz
felicidade,
mas
com
dinheiro
toda
a
gente
muda
Они
не
приносят
счастья,
но
с
деньгами
все
меняется
Não
é
felicidade
mas
na
felicidade
até
ajuda
Это
не
счастье,
но
в
счастье
это
помогает
Money
is
everything,
como
falou
B.C.
Деньги
- это
все,
как
сказал
B.C.
A
Teresinha
só
pensa
em
dinheiro
como
disse
o
Janelo
e
o
Boss
A
.C.
Терезинья
только
думает
о
деньгах,
как
сказали
Janelo
и
Boss
A.C.
Há
quem
diga
que
não
faz
falta,
há
quem
diga
que
falta
faz
Некоторые
говорят,
что
это
не
нужно,
другие
говорят,
что
это
необходимо
Infelizmente,
dinheiro
é
tudo
e
viver
sem
ele
sou
incapaz
К
сожалению,
деньги
- это
все,
и
жить
без
них
я
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.