Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koigokoro (English Version)
Koigokoro (Englische Version)
I
miss
you,
I
miss
you,
I
just
keep
missing
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
einfach
weiter
And
it
tears
up
my
heart
when
I
think
of
you
Und
es
zerreißt
mein
Herz,
wenn
ich
an
dich
denke
I
just
can't
help
thinking
of
you
Ich
kann
einfach
nicht
anders,
als
an
dich
zu
denken
When
I'm
playing
your
favorite
song
Wenn
ich
dein
Lieblingslied
spiele
All
of
the
words
and
the
sweet
melody
All
die
Worte
und
die
süße
Melodie
Bring
me
back
to
the
days
with
you
Bringen
mich
zurück
zu
den
Tagen
mit
dir
I
remember
you
standing
alone
Ich
erinnere
mich,
wie
du
allein
dastandst
Waiting
for
me
to
show
up,
every
time
I
was
late
Wartetest
darauf,
dass
ich
auftauche,
jedes
Mal,
wenn
ich
zu
spät
war
Singing
along
to
the
song
in
your
earphones
Mitsingend
zum
Lied
in
deinen
Kopfhörern
I
was
standing
there,
Just
lost
in
your
eyes
Ich
stand
da,
einfach
verloren
in
deinen
Augen
I
miss
you,
I
miss
you,
I
just
keep
missing
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
einfach
weiter
And
it
tears
up
my
heart
when
I
think
of
you
Und
es
zerreißt
mein
Herz,
wenn
ich
an
dich
denke
Times
with
you,
Times
with
you,
Just
going
down
the
drain
Zeiten
mit
dir,
Zeiten
mit
dir,
einfach
verloren
gegangen
Now
I
know,
They
are
never
coming
back
Jetzt
weiß
ich,
sie
kommen
niemals
zurück
And
that
melody,
It's
still
stuck
in
my
head
Und
diese
Melodie,
sie
steckt
immer
noch
in
meinem
Kopf
fest
While
I'm
standing
here
alone
Während
ich
hier
alleine
stehe
You
gave
me
joy
when
I
had
you
Du
gabst
mir
Freude,
als
ich
dich
hatte
You
gave
me
pain
when
I
lost
you
Du
gabst
mir
Schmerz,
als
ich
dich
verlor
You
gave
me
feelings
that
I
never
knew
Du
gabst
mir
Gefühle,
die
ich
nie
kannte
They
remain
inside
my
heart
Sie
bleiben
in
meinem
Herzen
I
remember
you
waving
your
hand
Ich
erinnere
mich,
wie
du
deine
Hand
gewinkt
hast
Across
the
street
every
time
we
said
our
goodbyes
Über
die
Straße,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabschiedeten
I
would
do
anything
just
to
have
you
back
Ich
würde
alles
tun,
nur
um
dich
zurückzuhaben
Still
wishing
we
could
go
back
to
that
day
Immer
noch
wünschend,
wir
könnten
zu
jenem
Tag
zurückkehren
Forever,
Forever,
I
wanna
be
with
you
Für
immer,
für
immer,
ich
will
bei
dir
sein
All
the
wishes
I
had,
Never
coming
true
All
die
Wünsche,
die
ich
hatte,
werden
niemals
wahr
Every
night,
Every
night,
I'm
calling
out
for
you
in
my
heart
Jede
Nacht,
jede
Nacht,
rufe
ich
in
meinem
Herzen
nach
dir
There's
nothing
I
can
do
now
Es
gibt
nichts,
was
ich
jetzt
tun
kann
And
it
keeps
on
burning
inside
my
heart
Und
es
brennt
weiter
in
meinem
Herzen
Knowing
you're
never
ever
coming
back
Wissend,
dass
du
niemals
zurückkommen
wirst
I
wonder
if
my
love
will
melt
away
Ich
frage
mich,
ob
meine
Liebe
wegschmelzen
wird
Like
the
snow
as
the
seasons
go
by
Wie
der
Schnee,
während
die
Jahreszeiten
vergehen
Inside
my
heart
In
meinem
Herzen
I
miss
you,
I
miss
you,
I
just
keep
missing
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
einfach
weiter
And
it
tears
up
my
heart
when
I
think
of
you
Und
es
zerreißt
mein
Herz,
wenn
ich
an
dich
denke
Love
for
you,
Love
for
you,
My
broken
promises
Liebe
zu
dir,
Liebe
zu
dir,
meine
gebrochenen
Versprechen
Now
I
know,
They
are
never
coming
true
Jetzt
weiß
ich,
sie
werden
niemals
wahr
I
wait
for
you
cuz
I
can't
move
on
Ich
warte
auf
dich,
weil
ich
nicht
weitermachen
kann
And
that
melody,
It's
still
stuck
in
my
head
Und
diese
Melodie,
sie
steckt
immer
noch
in
meinem
Kopf
fest
While
I'm
standing
here
alone
Während
ich
hier
alleine
stehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lidbom Erik Gustaf, 堀江 里沙, 堀江 里沙
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.