Paroles et traduction Da-iCE - せつなくて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風のにおいも
街の景色も
The
scent
of
the
wind,
the
city's
scenery
あの頃とは
少し違くて
They're
a
little
different
from
back
then
昔の方が
良かったみたいに
As
if
the
past
was
better
何故か今の自分
情けなくて
Somehow,
my
present
self
feels
pathetic
懐かしさと悲しさってほら
Nostalgia
and
sadness,
you
see
似てる気がするよ
だって
They
feel
similar,
because
君がそばに
いるはずなのに
Even
though
you're
right
here
beside
me
うまく笑えない
I
can't
seem
to
smile
properly
こんな近くにいるのに
遠くに思えそう
Even
though
you're
so
close,
it
feels
so
far
何故だろう
となりにいる今日の日にも
I
wonder
why,
even
on
this
day
that
you're
here
beside
me
答えは風に舞い
溶けてく
The
answer
dances
in
the
wind,
then
melts
away
また今日も
せつなくて
Today,
again,
it's
painful
一分
一秒
一瞬
一言
Every
minute,
every
second,
every
moment,
every
word
大切にしていこうよって
Let's
cherish
it,
you
said
言ってた昨日が
もう届かないよ
But
yesterday's
words
don't
reach
me
anymore
今日におびえた
そんなHoliday
I
dread
today,
such
a
holiday
忙しくて
会えなくても
Even
when
we're
busy
and
can't
meet
紛らわせるとか言って
You
used
to
say
you'd
distract
yourself
それどころか
ひとときさえも
But
now,
not
even
for
a
moment
離れられない
Can
I
bear
to
be
apart
こんな近くにいるのに
遠くに思えそう
Even
though
you're
so
close,
it
feels
so
far
何故だろう
となりにいる今日の日にも
I
wonder
why,
even
on
this
day
that
you're
here
beside
me
答えは風に舞い
溶けてく
The
answer
dances
in
the
wind,
then
melts
away
また今日も
せつなくて
Today,
again,
it's
painful
単純な事を
I
said
something
simple
紛らわしく言ったけど
But
I
made
it
confusing
つまりは
君とずっと
What
I
mean
is,
I
want
to
be
with
you
一緒に
いたいだけだよ
Always,
that's
all
こんな近くにいるのに
遠くに思えそう
Even
though
you're
so
close,
it
feels
so
far
何故だろう
となりにいる今日の日にも
I
wonder
why,
even
on
this
day
that
you're
here
beside
me
答えは風に舞い
溶けてく
The
answer
dances
in
the
wind,
then
melts
away
また今日も
せつなくて
Today,
again,
it's
painful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shirose From White Jam, Sota.h, shirose from white jam, sota.h
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.