Paroles et traduction DaBaby - COUPLE CUBES OF ICE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COUPLE CUBES OF ICE
ПАРУ КУБИКОВ ЛЬДА
And
I'm
the
best
motherfuckin'
rapper,
nigga
Ведь
я
лучший
грёбаный
рэпер,
с*ка,
And
she
always
on
defense
А
ты
всегда
в
обороне.
He's
heating
up
Он
накаляется.
That
ain't
DaBaby,
that's
my
baby
Это
не
DaBaby,
это
моя
малышка.
She
always
on
defense
(C'mon)
Ты
всегда
в
обороне
(Давай)
She's
an
overthinker
Ты
слишком
много
думаешь.
You
should
calm
down,
we
could
order
you
a
drink
Успокойся,
мы
можем
заказать
тебе
выпить.
She
said,
"No,
I'm
not
a
drinker"
Ты
сказала:
"Нет,
я
не
пью".
C'mon,
it's
just
a
couple
cubes
of
ice
Да
ладно
тебе,
это
всего
лишь
пара
кубиков
льда.
C'mon,
tell
me
how
you
like
it
Ну
же,
скажи
мне,
как
тебе?
Break
up
with
your
man,
I'm
tryna
fuck
with
you
tonight
Бросай
своего
мужика,
я
хочу
трахнуть
тебя
сегодня.
And
she
said,
"A
lame
nigga
don't
excite
me"
А
ты
сказала:
"Меня
не
заводят
эти
слабаки".
I
don't
like
those
niggas
either
with
their
bitchass
Я
тоже
не
люблю
этих
ублюдков.
But
I
know
one
thing,
it's
really
nice
to
meat
you
with
your
thick
ass
Но
я
знаю
одно,
очень
приятно
встретить
тебя
с
твоей
сочной
задницей.
And
I
always
been
thе
type
to
go
and
eat,
I
nevеr
sit
back
И
я
всегда
был
тем,
кто
идёт
и
ест,
я
никогда
не
сижу
сложа
руки.
Ever
think
about
how
many
times
I
sit
up,
I
have
a
six
pack
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
сколько
раз
я
качаю
пресс?
У
меня
шесть
кубиков.
Cruisin'
through
the
city
with
your
missus,
get
your
bitch
back
Катаюсь
по
городу
с
твоей
госпожой,
верни
свою
сучку
обратно.
She
throw
her
hips
back,
yeah,
I'm
puttin'
it
on
her
tongue
like
Tic
Tacs
Она
выгибает
спину,
да,
я
кладу
это
ей
на
язык,
как
"Tic
Tac".
Eenie,
meenie,
miny,
moe,
which
one
you
hoes
in
here
really
with
that?
Эники,
беники,
ели
вареники,
кто
из
вас,
шлюх,
действительно
на
это
способен?
They
know
me
around
the
globe,
they
play
my
songs
where
they
speak
French
on
it
Они
знают
меня
по
всему
миру,
они
слушают
мои
песни
там,
где
говорят
по-французски.
I
tell
her,
"Bonjour,"
she
havin'
her
makeup
on
with
contour
Я
говорю
ей:
"Bonjour",
у
нее
макияж
с
контурингом.
Gotta
move
out
my
penthouse,
bitches
be
knockin'
on
my
door
Придется
съехать
из
моего
пентхауса,
сучки
стучат
в
мою
дверь.
I
done
been
through
a
whole
lot
of
things
you
prolly
cried
for
Я
прошел
через
многое,
из-за
чего
ты,
вероятно,
плакала.
I
told
you
it
ain't
that
strong,
what
I
gotta
lie
for?
Я
же
говорил
тебе,
что
это
не
так
уж
и
сложно,
зачем
мне
врать?
(It's
just
a)
C'mon,
it's
just
a
couple
cubes
of
ice
(Это
просто)
Да
ладно
тебе,
это
всего
лишь
пара
кубиков
льда.
C'mon,
tell
me
how
you
like
it
Ну
же,
скажи
мне,
как
тебе?
Break
up
with
your
man,
I'm
tryna
fuck
with
you
tonight
Бросай
своего
мужика,
я
хочу
трахнуть
тебя
сегодня.
And
she
said,
"A
lame
nigga
don't
excite
me"
А
ты
сказала:
"Меня
не
заводят
эти
слабаки".
Nah,
maybe
not,
these
niggas
be
walkin'
around
like
they
could
fuck
with
Baby,
huh?
Нет,
наверное,
нет,
эти
ниггеры
ходят
вокруг,
как
будто
могут
связаться
с
Baby,
а?
I
done
let
these
niggas
have
their
space
and
get
their
paper
now
Я
дал
этим
ниггерам
свое
пространство
и
позволил
им
заработать
немного
денег.
I'ma
drop
my
nuts
and
show
these
niggas
who
the
greatest
Я
покажу
этим
ниггерам,
кто
здесь
главный.
I'ma
board
the
jet
and
make
these
niggas
fly
through
Vegas
(Go)
Я
сяду
в
самолет
и
отправлю
этих
ниггеров
прямиком
в
Вегас
(Вперед)
I'ma
bet
the
house
and
throw
that
shit
all
on
the
table
(Yeah)
Я
поставлю
на
кон
весь
дом
и
брошу
все
это
на
стол
(Да)
I'ma
run
up
all
this
fuckin'
change
and
I
ain't
changin'
(But
I
ain't
changin')
Я
срублю
все
эти
гребаные
деньги,
и
я
не
меняюсь
(Но
я
не
меняюсь)
I'ma
take
my
new
bitch
on
a
date,
then
fuck
the
waitress
(Yeah),
'cause
I'm
a
player
Я
свожу
свою
новую
сучку
на
свидание,
а
потом
трахну
официантку
(Да),
потому
что
я
игрок.
Gettin'
'em
out
the
way,
I
know
these
niggas
act
like
bitches
Убираю
их
с
дороги,
я
знаю,
что
эти
ниггеры
ведут
себя
как
сучки.
Pussy,
might
as
well
have
whiskers
on
his
face
Черт,
у
него,
наверное,
усы
на
лице.
Wit'
all
that
whisperin',
quit
all
that
sittin'
around,
niggas
talkin'
like
women
Со
всеми
этими
шептаниями,
хватит
сидеть
сложа
руки,
ниггеры
болтают,
как
бабы.
When
your
cup
empty,
I'ma
help
you
fill
up
Когда
твой
стакан
опустеет,
я
помогу
тебе
наполнить
его.
C'mon,
it's
just
a
couple
cubes
of
ice
Да
ладно
тебе,
это
всего
лишь
пара
кубиков
льда.
C'mon,
tell
me
how
you
like
it
Ну
же,
скажи
мне,
как
тебе?
Break
up
with
your
man,
I'm
tryna
fuck
with
you
tonight
Бросай
своего
мужика,
я
хочу
трахнуть
тебя
сегодня.
And
she
said,
"A
lame
nigga
don't
excite
me"
А
ты
сказала:
"Меня
не
заводят
эти
слабаки".
C'mon,
she
always
on
defense
Да
ладно
тебе,
ты
всегда
в
обороне.
C'mon,
she's
an
overthinker
Да
ладно
тебе,
ты
слишком
много
думаешь.
I
tried
to
order
her
a
drink
Я
попытался
заказать
тебе
выпить.
She
said,
"No,
I'm
not
a
drinker"
Ты
сказала:
"Нет,
я
не
пью".
C'mon,
it's
just
a
couple
cubes
of
ice
Да
ладно
тебе,
это
всего
лишь
пара
кубиков
льда.
C'mon,
tell
me
how
you
like
it
Ну
же,
скажи
мне,
как
тебе?
Break
up
with
your
man,
I'm
tryna
fuck
with
you
tonight
Бросай
своего
мужика,
я
хочу
трахнуть
тебя
сегодня.
And
she
said,
"A
lame
nigga
don't
excite
me"
А
ты
сказала:
"Меня
не
заводят
эти
слабаки".
Couple
cubes
of
ice
Пару
кубиков
льда.
C'mon,
tell
me
how
you
like
it
Ну
же,
скажи
мне,
как
тебе?
Break
up
with
your
man,
I'm
tryna
fuck
with
you
tonight
Бросай
своего
мужика,
я
хочу
трахнуть
тебя
сегодня.
And
she
said,
"A
lame
nigga
don't
excite
me"
А
ты
сказала:
"Меня
не
заводят
эти
слабаки".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Lyndale Kirk, Jack Rochon, Ernest Iii Brown, Elizabeth Mae Robson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.