Paroles et traduction DaBaby feat. YoungBoy Never Broke Again - WiFi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Damn,
Glacier,
this
one
finna
kill
these
niggas)
(Чёрт,
Глейшер,
этот
трек
их
прикончит)
Nigga,
keep
tweetin',
see,
you
can
die
on
that
Wi-Fi
Нигга,
продолжай
твитить,
смотри,
можешь
умереть
по
этому
вай-фаю
You
gon'
die
from
that
internet,
catch
'em,
it's
'bout
time
Ты
сдохнешь
от
этого
интернета,
лови
их,
время
пришло
Knock
'em
off,
they
gon'
be
bloggin'
'em
right
now
(brrt,
pah)
Завали
их,
о
них
сейчас
все
блоги
трубят
(брт,
па)
Big
worm
bitch,
I
send
a
drive-by
(skrrt)
Жирная
червячка,
я
устраиваю
драйв-бай
(скррт)
Come
out
the
house,
know
we
posted
at
nighttime
(I'ma
be
waitin'
on
ya,
ah)
Выходи
из
дома,
знай,
мы
на
месте
ночью
(я
буду
ждать
тебя,
а)
Leavin'
his
body
inside
of
that
white
line
Оставляем
его
тело
за
белой
линией
7.62,
we
gon'
wake
up
the
block,
huh?
7.62,
мы
разбудим
весь
квартал,
а?
Nah,
nigga,
wake
up
(go)
Не,
нигга,
проснись
(поехали)
I
just
sent
a
lil'
something
your
way
to
come
shake
something
Я
только
что
отправил
кое-что
в
твою
сторону,
чтобы
ты
пошел
и
кое-что
встряхнул
Got
the
drop
from
his
lil'
bitch
(yeah)
Слил
инфу
его
сучка
(ага)
She
be
fuckin'
on
me,
I
put
nut
on
her
makeup
(ew)
Она
трахается
со
мной,
я
кончил
ей
на
макияж
(фу)
That
stick
is
gon'
break
something
Эта
палка
точно
что-нибудь
сломает
Bullets
blow
up
your
body,
they
known
to
inflate
something
Пули
разнесут
твое
тело,
они
известны
тем,
что
раздувают
Know
I'm
standin'
on
business,
these
niggas
won't
take
nothin'
Знаю,
я
занят
делом,
эти
ниггеры
ничего
не
предпримут
I
be
shootin'
for
the
kill,
from
the
hip,
I'ma
face
something
Я
стреляю
на
поражение,
от
бедра,
я
буду
стрелять
I'ma
send
me
somebody
to
knock
at
your
door
Я
пришлю
кого-нибудь
постучать
в
твою
дверь
Like
some
pizza
or
something
Типа
как
пиццу
заказать
или
что-то
в
этом
роде
I
don't
interact
with
bitch-ass
niggas
Я
не
общаюсь
с
тупыми
ниггерами
Runnin'
'round,
actin'
like
my
nieces
or
something
Бегающими
вокруг,
ведущими
себя
как
мои
племянницы,
что
ли
I
take
that
back,
matter
of
fact,
nigga,
my
niece
is
more
realer
Забираю
свои
слова
обратно,
по
факту,
нигга,
моя
племянница
реальнее
I'd
rather
a
fuck
nigga
stay
a
hundred
feet
from
a
nigga
Я
бы
предпочел,
чтобы
ублюдок
держался
в
ста
футах
от
меня
No,
I
ain't
stuntin'
these
niggas,
I
got
a
daughter
more
gangsta
Нет,
я
не
выпендриваюсь
перед
этими
ниггерами,
у
меня
есть
дочь,
которая
круче
So
I'ma
separate
and
stand
across
the
street
from
a
nigga
Поэтому
я
отойду
и
встану
напротив
тебя,
ниггер
I
got
up
off
they
ass,
I'm
on
you
now
(yeah)
Я
поднялся,
теперь
я
иду
за
тобой
(ага)
And
I
ain't
fuckin'
'round
with
nothin'
under
.40
cal'
(go)
И
я
не
шучу
ни
с
чем
меньше
.40
калибра
(поехали)
I'm
tryna
put
a
hole
in
any
nigga,
burn
'em
down
Я
пытаюсь
продырявить
любого
ниггера,
сжечь
их
дотла
I
ain't
jokin'
'round
with
no
nigga,
baow,
funny
now
Я
не
шучу
ни
с
одним
ниггером,
бау,
смешно
теперь
Standin'
in
the
Nawf,
plenty
pistols,
we
ain't
runnin'
out
Стоим
на
севере,
полно
стволов,
у
нас
они
не
кончатся
Known
to
get
'em
killed,
plenty
killas
know
who
run
the
town
Известны
тем,
что
убиваем,
многие
убийцы
знают,
кто
здесь
рулит
Talk
on
the
net,
when
I'm
here,
they
don't
come
around
Трезвонят
в
сети,
а
когда
я
здесь,
они
не
появляются
I'ma
catch
him,
his
time
steady
runnin'
out
Я
поймаю
его,
его
время
на
исходе
Grab
your
keyboard
Хватай
свою
клавиатуру
Nigga,
keep
tweetin',
see,
you
can
die
on
that
Wi-Fi
Нигга,
продолжай
твитить,
смотри,
можешь
умереть
по
этому
вай-фаю
You
gon'
die
from
that
internet,
catch
'em,
it's
'bout
time
Ты
сдохнешь
от
этого
интернета,
лови
их,
время
пришло
Knock
'em
off,
they
gon'
be
bloggin'
'em
right
now
(brrt,
pah)
Завали
их,
о
них
сейчас
все
блоги
трубят
(брт,
па)
Big
worm
bitch,
I
send
a
drive-by
(skrrt)
Жирная
червячка,
я
устраиваю
драйв-бай
(скррт)
Come
out
the
house,
know
we
posted
at
nighttime
(I'ma
be
waitin'
on
ya,
ah)
Выходи
из
дома,
знай,
мы
на
месте
ночью
(я
буду
ждать
тебя,
а)
Leavin'
his
body
inside
of
that
white
line
Оставляем
его
тело
за
белой
линией
7.62,
we
gon'
wake
up
the
block,
huh?
7.62,
мы
разбудим
весь
квартал,
а?
Up
my
blicky
on
him
and
I
blow
it
up
too
Навожу
на
него
свой
блэкки
и
взрываю
его
к
чертям
From
a
distance,
the
police,
we
shoot
at
'em,
too
С
расстояния,
по
копам,
мы
тоже
стреляем
Ask
lil'
Ten
how
we
do
Спроси
у
малыша
Тэна,
как
мы
это
делаем
Out
on
scene
and
we
blockin'
and
lurkin'
Выезжаем
на
место,
блокируем
и
выслеживаем
I'm
fiendin'
to
get
at
that
dude
Мне
не
терпится
добраться
до
этого
чувака
Hit
that
boy
with
the
stick,
same
day,
shoot
a
video
Попал
в
этого
парня
из
ствола,
в
тот
же
день
снял
клип
Record
it
and
then
I
upload
to
YouTube
Записал
это,
а
потом
залил
на
YouTube
Try
me,
I
bet
I
fuck
over
the
fool
Испытай
меня,
спорим,
я
разделаю
этого
дурака
под
орех
Fifty-one,
walk
'em
down
while
I'm
loadin'
the
tool
Пятьдесят
один,
валим
его,
пока
я
заряжаю
ствол
Shh,
don't
tell
nobody
Тсс,
никому
не
говори
Drop
the
bag,
got
a
brand-new
body
(yeah)
Кидай
сумку,
у
меня
новенькое
тело
(ага)
Drop
the
bag,
got
a
brand-new
Phantom
Кидай
сумку,
у
меня
новенький
Фантом
Yeah,
a
nigga
gotta
take
his
shoes
off
inside
it
(no
shoes)
Да,
ниггеру
приходится
снимать
обувь,
чтобы
сесть
в
него
(без
обуви)
2022
white
mink
rugs
Белые
ковры
из
норки
2022
года
Oh
well,
what
the
fuck
I'm
supposed
to
do?
I
gotta
drive
it
(yeah)
Ну
и
что,
что
мне,
по-твоему,
делать?
Я
должен
кататься
на
нем
(ага)
I
cut
the
bougie
shit
and
saved
the
loot
and
fly
commercial
Я
забил
на
всю
эту
роскошь,
сэкономил
бабки
и
летаю
эконом-классом
If
I
ever
wanna
do
it,
fly
in
private,
yeah
Если
я
когда-нибудь
захочу,
полечу
и
частным
самолетом,
да
Nigga,
keep
tweetin',
see,
you
can
die
on
that
Wi-Fi
Нигга,
продолжай
твитить,
смотри,
можешь
умереть
по
этому
вай-фаю
You
gon'
die
from
that
internet,
catch
'em,
it's
'bout
time
Ты
сдохнешь
от
этого
интернета,
лови
их,
время
пришло
Knock
'em
off,
they
gon'
be
bloggin'
em
right
now
(brrt,
pah)
Завали
их,
о
них
сейчас
все
блоги
трубят
(брт,
па)
Big
worm
bitch,
I
send
a
drive-by
(skrrt)
Жирная
червячка,
я
устраиваю
драйв-бай
(скррт)
Come
out
the
house,
know
we
posted
at
nighttime
(I'ma
be
waitin'
on
ya,
ah)
Выходи
из
дома,
знай,
мы
на
месте
ночью
(я
буду
ждать
тебя,
а)
Leavin'
his
body
inside
of
that
white
line
Оставляем
его
тело
за
белой
линией
7.62,
we
gon'
wake
up
the
block,
huh?
7.62,
мы
разбудим
весь
квартал,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Deshawn Gaulden, Jonathan Lyndale Kirk, Dwayne Oats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.