Paroles et traduction DaBaby - Ain’t That A Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain’t That A Bitch
Вот же сука!
Yeah,
and
this
for
any
big
dog,
nigga,
any
provider
Да,
это
для
всех
больших
псов,
братан,
для
всех
кормильцев,
You
know
what
I'm
sayin'?
Any
nigga
that
Понимаешь,
о
чем
я?
Для
любого
чувака,
который,
You
know,
make
sure
everybody
fed
Знаешь,
следит,
чтобы
все
были
сыты.
You
know
and
then
when
your
food
slow
up
Знаешь,
а
потом,
когда
твой
кормовой
поток
иссякает,
Everybody
fold
on
you
Все
от
тебя
отворачиваются.
(Firzt
back
like
he
left
or
somethin')
(Валит
обратно,
как
будто
ушел
куда-то)
And
you
know,
sometimes
the
way
shit
unfold
И
знаешь,
иногда
так
все
складывается,
You
gotta
just
goddamn,
you
know
Что
ты
просто,
черт
возьми,
знаешь,
Be
like,
damn,
ain't
that
a
bitch?
Думаешь:
"Вот
же
сука!"
Shit
just
have
you
like,
you
know
what
I'm
sayin'?
Просто
думаешь,
понимаешь,
о
чем
я?
Ain't
that
a
bitch?
Вот
же
сука!
Damn,
ain't
that
a
bitch?
Вот
же
сука!
The
more
and
more
famous
you
get
Чем
ты
становишься
известнее,
It
be
the
same
niggas
that
you
came
up
with
Тем
больше
те
же
самые
ниггеры,
с
которыми
ты
поднялся,
Act
like
you
ain't
never
gave
'em
shit
Ведут
себя
так,
будто
ты
им
никогда
ничего
не
давал.
And,
nigga,
I
ain't
never
once
act
like
I
did
И,
братан,
я
никогда
не
вел
себя
так,
будто
давал.
But
I'm
the
one
that
always
help
pay
your
rent
Но
я
тот,
кто
всегда
помогал
тебе
платить
за
аренду.
That
money
slow
down
and
these
niggas
forget
Деньги
заканчиваются,
и
эти
ниггеры
забывают.
Don't
know
how
to
stay
down,
boy,
you
niggas
trip,
yeah
Не
знают,
как
оставаться
верными,
ребят,
вы
облажались,
да.
Watch
how
I
turn
up
on
all
of
these
niggas
Смотри,
как
я
всех
этих
ниггеров
переиграю.
Ain't
finna
be
sittin'
'round
arguin'
with
niggas
Не
собираюсь
сидеть
и
спорить
с
ними.
I'ma
show
these
fuck
niggas
they
ain't
nothin'
like
me
Я
покажу
этим
ублюдкам,
что
они
не
такие,
как
я.
I'ma
lose
it
all,
get
it
back,
ball
on
you
niggas
Я
все
потеряю,
верну
обратно
и
буду
кутить
на
ваши
деньги.
Had
it
on
fire,
niggas
stayed
on
my
phone
Когда
у
меня
все
было
в
огне,
ниггеры
постоянно
звонили
мне.
When
they
thought
I
fell
off,
they
wasn't
callin'
a
nigga
Когда
они
подумали,
что
я
свалился,
они
не
звонили
мне.
I
noticed
I
kept
it
realer
than
them
Я
заметил,
что
был
честнее
их.
I'ma
stay
out
they
way
'fore
I
kill
one
of
them
Я
буду
держаться
от
них
подальше,
прежде
чем
убью
кого-нибудь
из
них.
I'm
the
best
fuckin'
rapper
of
my
era
Я
лучший
грёбаный
рэпер
своей
эпохи.
I
ain't
just
become
that,
bitch,
I
been
one
of
them
Я
не
просто
стал
таким,
сука,
я
всегда
был
одним
из
них.
How
you
still
got
that
ass,
but
you
slimmer
than
slim?
Как
у
тебя
все
еще
такая
задница,
но
ты
худее
худой?
The
fuck
you
do
that?
You
must
been
in
the
gym
Как,
черт
возьми,
ты
это
делаешь?
Ты,
должно
быть,
была
в
спортзале.
Smilin',
she
must
wanna
give
me
some
trim
Улыбается,
должно
быть,
хочет
дать
мне
немного.
My
hoes
come
around,
they
be
feelin'
me
in
Мои
телки
приходят,
они
чувствуют
меня.
She
asked
me,
"Ayy,
how
you
feel
'bout
your
friends?"
Она
спросила
меня:
"Эй,
как
ты
относишься
к
своим
друзьям?"
Damn,
ain't
that
a
bitch?
Вот
же
сука!
The
more
and
more
famous
you
get
Чем
ты
становишься
известнее,
It
be
the
same
niggas
that
you
came
up
with
Тем
больше
те
же
самые
ниггеры,
с
которыми
ты
поднялся,
Act
like
you
ain't
never
gave
'em
shit
Ведут
себя
так,
будто
ты
им
никогда
ничего
не
давал.
And,
nigga,
I
ain't
never
once
act
like
I
did
И,
братан,
я
никогда
не
вел
себя
так,
будто
давал.
But
I'm
the
one
that
always
help
pay
your
rent
Но
я
тот,
кто
всегда
помогал
тебе
платить
за
аренду.
That
money
slow
down
and
these
niggas
forget
Деньги
заканчиваются,
и
эти
ниггеры
забывают.
Don't
know
how
to
stay
down,
boy,
you
niggas
trip,
yeah
Не
знают,
как
оставаться
верными,
ребят,
вы
облажались,
да.
I'ma
be
the
one
to
put
you
down,
pay
attention
Я
буду
тем,
кто
тебя
опустит,
обрати
внимание.
Hopin'
that
this
ain't
a
waste
of
time,
you
gotta
listen
Надеюсь,
что
это
не
пустая
трата
времени,
ты
должна
послушать.
Honestly,
I'm
livin'
and
I'm
dyin'
with
this
pimpin'
Честно
говоря,
я
живу
и
умираю
с
этим
сутенерством.
Don't
ever
talk
down
on
your
dog
around
them
bitches
Никогда
не
говори
плохо
о
своем
псе
рядом
с
этими
сучками.
Ain't
never
lookin'
at
my
brother
woman,
l'on
play
that
Никогда
не
смотрю
на
женщину
своего
брата,
я
не
играю
в
это.
You
thuggin'
and
you
fell
in
love
with
a
nigga,
say
that
Ты
бандитствуешь
и
влюбилась
в
ниггера,
скажи
это.
I
never
thought
I'd
be
the
only
nigga
in
this
Maybach
Я
никогда
не
думал,
что
буду
единственным
ниггером
в
этом
Майбахе.
Ridin'
with
my
gun,
lookin'
'round
like
Еду
со
своим
пистолетом,
оглядываюсь
по
сторонам,
как
будто...
Damn,
ain't
that
a
bitch?
Вот
же
сука!
The
more
and
more
famous
you
get
Чем
ты
становишься
известнее,
It
be
the
same
niggas
that
you
came
up
with
Тем
больше
те
же
самые
ниггеры,
с
которыми
ты
поднялся,
Act
like
you
ain't
never
gave
'em
shit
Ведут
себя
так,
будто
ты
им
никогда
ничего
не
давал.
And,
nigga,
I
ain't
never
once
act
like
I
did
И,
братан,
я
никогда
не
вел
себя
так,
будто
давал.
But
I'm
the
one
that
always
help
pay
your
rent
Но
я
тот,
кто
всегда
помогал
тебе
платить
за
аренду.
That
money
slow
down
and
these
niggas
forget
Деньги
заканчиваются,
и
эти
ниггеры
забывают.
Don't
know
how
to
stay
down,
boy,
you
niggas
trip
Не
знают,
как
оставаться
верными,
ребят,
вы
облажались.
And
it
be
like,
you
know
И
это
типа,
знаешь,
Niggas
know
I
ain't
one
of
them
niggas
that
count
favors
Ниггеры
знают,
что
я
не
из
тех,
кто
считает
одолжения.
You
know
what
I'm
sayin'?
But
we,
we
took
a
sheet
of
paper
Понимаешь,
о
чем
я?
Но
мы,
мы
взяли
лист
бумаги
And
we
wrote
down
what
I
done
did
for
niggas
И
записали,
что
я
сделал
для
ниггеров.
You
get
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Like,
ain't
that
a
bitch?
Вот
же
сука!
The
more
and
more
famous
you
get
Чем
ты
становишься
известнее,
It
be
the
same
niggas
that
you
came
up
with
Тем
больше
те
же
самые
ниггеры,
с
которыми
ты
поднялся,
Act
like
you
ain't
never
gave
'em
shit
Ведут
себя
так,
будто
ты
им
никогда
ничего
не
давал.
And,
nigga,
I
ain't
never
once
act
like
I
did
И,
братан,
я
никогда
не
вел
себя
так,
будто
давал.
But
I'm
the
one
that
always
help
pay
your
rent
Но
я
тот,
кто
всегда
помогал
тебе
платить
за
аренду.
That
money
slow
down
and
these
niggas
forget
Деньги
заканчиваются,
и
эти
ниггеры
забывают.
Don't
know
how
to
stay
down,
boy,
you
niggas
trip
Не
знают,
как
оставаться
верными,
ребят,
вы
облажались.
You
know,
you
niggas
tripped
me
out,
dog
Знаешь,
вы,
ниггеры,
меня
вывели
из
себя,
чувак.
These
niggas
and
these
bitches,
bruh
Эти
ниггеры
и
эти
сучки,
братан.
But
it's
all
good,
I
hope
we
can
goddamn,
you
know,
mend
this
shit
Но
все
хорошо,
я
надеюсь,
что
мы
сможем,
черт
возьми,
знаешь,
исправить
это.
It's
human
nature,
you
know
what
I'm
sayin'?
Это
человеческая
природа,
понимаешь,
о
чем
я?
So
don't
be,
don't
be
too
proud
for
the
conver—,
you
know?
Так
что
не
будь,
не
будь
слишком
гордой
для
разговора,
знаешь?
Don't
be
too
proud
for
the
goddamn
holdin'
yourself
Не
будь
слишком
гордой,
чтобы,
черт
возьми,
держать
себя
Accountable,
and
come,
you
know
В
ответе
и
прийти,
знаешь,
Approach
your
brother
like
a
man,
man,
come
holla
at
your
brother,
man
Подойти
к
своему
брату
как
мужчина,
мужик,
подойди,
поговори
со
своим
братом,
мужик.
You
know
what's
happenin'
with
me,
you
know
I
got
you,
nigga
Знаешь,
что
со
мной
происходит,
ты
знаешь,
что
я
тебя
прикрою,
нигга.
Let's
do
it,
nigga,
you
know
Давай
сделаем
это,
нигга,
знаешь.
I'm
yo'
crutch
when
you
goddamn
fall,
nigga
Я
твоя
опора,
когда
ты,
черт
возьми,
падаешь,
нигга.
But
you
know,
if
that's
too
much
for
your
pride
Но
знаешь,
если
это
слишком
много
для
твоей
гордости,
If
that's
too
much
for
your
heart
Если
это
слишком
много
для
твоего
сердца,
You
know
what
I'm
sayin'?
You
know,
you
know
me,
nigga,
real
nigga
Понимаешь,
о
чем
я?
Знаешь,
ты
знаешь
меня,
нигга,
настоящий
нигга.
I
wish
you
the
best
on
all
your
endeavors
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего
во
всех
твоих
начинаниях.
And
l'ma
be
the
first
one
to
clap
for
you
И
я
буду
первым,
кто
тебе
аплодирует.
But
other
than
that,
l'ma
be
sittin'
in
the
back
like
Но
кроме
этого,
я
буду
сидеть
сзади,
как
будто...
Damn,
ain't
that
a
bitch?
Вот
же
сука!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Lyndale Kirk, Anthony Mosley, Adam Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.