DaBaby - CHAMPION - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DaBaby - CHAMPION




CHAMPION
ЧЕМПИОН
Yeah, yeah
Да, да
Wait a minute, who are you? (Ayy, yo, K.i.D.)
Погоди-ка, кто ты такая? (Эй, йо, K.i.D.)
Let's go (woo)
Погнали (ву)
Yeah, I took the cash route
Да, я пошёл по пути денег
I put in more time, more grind, no lyin'
Я потратил больше времени, больше сил, не вру
I didn't take the fast route (let's go)
Я не стал искать лёгких путей (погнали)
Suck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
Возьми себя в руки, не плачь, не плачь, не плачь
I didn't ask for handouts (yeah)
Я не просил помощи (да)
Go to work, no grind, no shine, no shine
Работай, не виси на шее, и будет слава, будет слава
And that's how you stand out (yeah)
И тогда ты выделишься (да)
Yeah, that's how I stand out (yeah)
Да, вот как я выделился (да)
Yeah, I took the cash route
Да, я пошёл по пути денег
I put in more time, more grind, no lyin' (let's go)
Я потратил больше времени, больше сил, не вру (погнали)
I didn't take the fast route
Я не стал искать лёгких путей
Suck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
Возьми себя в руки, не плачь, не плачь, не плачь
I didn't ask for handouts (uh-uh)
Я не просил помощи (у-у)
Go to work, no grind, no shine, no shine (yeah)
Работай, не виси на шее, и будет слава, будет слава (да)
And that's how you stand out
И тогда ты выделишься
Yeah, that's how I stand out (let's go)
Да, вот как я выделился (погнали)
Yeah, I took the cash route
Да, я пошёл по пути денег
I did it and did it again (what you did?)
Я сделал это и сделал снова (что ты сделал?)
I started at one and I went up to ten
Я начал с единицы и дошёл до десятки
Came back, now I'm winning again (uh-huh)
Я вернулся, и теперь я снова побеждаю (угу)
We pull up behind tints, which one he gon' hop out? (Skrrt)
Мы подъезжаем на тонированных тачках, из какой он выйдет? (Скрип)
They don't know what whip that he in (vroom)
Они не знают, какой у него тачка (вжух)
Put in hours of practice and that's how it happened
Потратил много часов на тренировки, и вот что получилось
I don't even pick up a pen
Я даже не беру ручку в руки
Nah, I'm comin' straight up off the top with it (let's go)
Нет, я говорю сразу, без подготовки (погнали)
Ain't a power forward
Я не форвард
He ain't a sinner, but he was on the block with me
Он не грешник, но он тусовался на районе со мной
Shootin' in the gym
Швырял мяч в зале
Really got it in, he put up the shots with me (uh-huh)
По-настоящему влился, он бросал мяч со мной (угу)
Now we breakin' bread
Теперь мы делим хлеб
Everybody playin', he hold up a knot with me (no cap)
Все играют, он держит со мной пачку (не гони)
We took the cash route (let's go)
Мы поступили правильно (погнали)
Yeah, I'm talkin' mula, fetty (uh-huh)
Да, я говорю о бабле, лавэ (угу)
We grew up off of noodles, spaghetti
Мы выросли на лапше, спагетти
Used to be peanut butter and jelly (uh-huh)
Раньше была арахисовая паста с желе (угу)
Now the Chevy gon' come when it's ready (uh-huh)
Теперь Шевроле приедет, когда будет готово (угу)
What you know 'bout the lights off, candles? (Lights)
А ты знаешь, как бывает, когда выключают свет и зажигают свечи? (Свет)
I provide with the mic off dancin' (like Mike)
Я раздаю огонь, даже когда микрофон выключен, как Майк
I'm a star and I'm moonwalkin'
Я звезда, и я лунной походкой
Now I got the whole room talkin'
Теперь весь зал гудит
Yeah, I'm talkin' trophies
Да, я говорю о трофеях
I got everybody talkin' down, actin' like they know me
Заставил всех трепаться, вести себя так, будто они меня знают
I'm a champion like LeBron, ballin' with my homies
Я чемпион, как Леброн, играю с друзьями
I'm better than the old me
Я стал лучше, чем раньше
R.I.P. to Kobe, yeah
Покойся с миром, Кобе
Yeah, I took the cash route
Да, я пошёл по пути денег
More time, more grind, no lyin'
Больше времени, больше сил, не вру
I didn't take the fast route (let's go)
Я не стал искать лёгких путей (погнали)
Suck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
Возьми себя в руки, не плачь, не плачь, не плачь
I didn't ask for handouts (yeah)
Я не просил помощи (да)
Go to work, no grind, no shine, no shine
Работай, не виси на шее, и будет слава, будет слава
And that's how you stand out (yeah)
И тогда ты выделишься (да)
Yeah, that's how I stand out (yeah)
Да, вот как я выделился (да)
Yeah, I took the cash route (let's go)
Да, я пошёл по пути денег (погнали)
I put in more time, more grind, no lyin'
Я потратил больше времени, больше сил, не вру
I didn't take the fast route
Я не стал искать лёгких путей
Suck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
Возьми себя в руки, не плачь, не плачь, не плачь
I didn't ask for handouts (uh-uh)
Я не просил помощи (у-у)
Go to work, no grind, no shine, no shine (yeah)
Работай, не виси на шее, и будет слава, будет слава (да)
And that's how you stand out
И тогда ты выделишься
Yeah, that's how I stand out (let's go)
Да, вот как я выделился (погнали)
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): Jonathan Lyndale Kirk, De Juane Malachi Dunwood, Thomas Edmourd French


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.