Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
never
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
talk
to
you
again
Ich
werde
nie,
nie,
nie,
nie,
nie
wieder
mit
dir
reden
'Cause
you
deadass
motherfuckin'
wrong,
bitch
Weil
du
verdammt
nochmal
falsch
liegst,
Schlampe
I
know
you
see
me
callin'
yo'
motherfuckin'
phone
Ich
weiß,
du
siehst,
dass
ich
dein
verdammtes
Telefon
anrufe
And
you
ain't
answerin'
(what
you
mean?)
Und
du
gehst
nicht
ran
(was
meinst
du?)
Yeah,
you
got
me
fucked
up
Ja,
du
hast
mich
verarscht
Yeah,
fuckin'
on
her
with
no
condom,
yeah
Ja,
ficke
sie
ohne
Kondom,
ja
(Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah)
I
be
fucking
on
her
with
no,
fucking
on
her
with
no
Ich
ficke
sie
ohne,
ficke
sie
ohne
Fucking
on
her
with
no,
fucking
on
her
with
no
Ficke
sie
ohne,
ficke
sie
ohne
(Oh
lord,
Jetson
made
another
one)
(Oh
Lord,
Jetson
hat
noch
einen
gemacht)
Don't
need
no
new
baby
mama's
Brauche
keine
neue
Baby-Mama
Not
right
now,
know
what
I'm
saying?
(Yeah-yeah-yeah)
Nicht
jetzt,
weißt
du,
was
ich
meine?
(Yeah-yeah-yeah)
Still
I
be
fucking
on
her
with
no
condom
(oh,
no)
Trotzdem
ficke
ich
sie
ohne
Kondom
(oh,
nein)
That's
how
she
told
me
she
want
it
(let's
go)
So
hat
sie
mir
gesagt,
dass
sie
es
will
(los
geht's)
If
we
do
have
a
kid,
she
ain't
ugly,
no
Wenn
wir
ein
Kind
haben,
ist
sie
nicht
hässlich,
nein
And
plus,
the
bitch
told
me
she
love
me
(let's
go,
yeah)
Und
außerdem
hat
die
Schlampe
mir
gesagt,
dass
sie
mich
liebt
(los
geht's,
ja)
I'm
talking
'bout
she
bad
too
yeah,
yeah
Ich
meine,
sie
ist
auch
noch
geil,
ja,
ja
Bitch
got
a
bag
too
Die
Schlampe
hat
auch
Kohle
Look,
I'm
only
gon'
do
this
with
you,
bitch
Schau,
ich
mache
das
nur
mit
dir,
Schlampe
You
bet'
not
be
doing
this
with
all
of
these
niggas
Du
machst
das
besser
nicht
mit
all
diesen
Typen
When
I
first
hit
you
raw,
I
was
through,
you
was
gangster
'til
then
Als
ich
dich
das
erste
Mal
ohne
Gummi
gefickt
habe,
war
ich
fertig,
bis
dahin
warst
du
knallhart
Now,
you
all
in
your
feelings
(me
too)
Jetzt
bist
du
ganz
in
deinen
Gefühlen
(ich
auch)
We
gotta
cut
back
on
callin'
them
bitches
(you)
Wir
müssen
aufhören,
diese
Schlampen
anzurufen
(du)
Better
not
be
callin'
them
niggas
(bitch,
you)
Ruf
besser
nicht
diese
Typen
an
(Schlampe,
du)
Said
you
wanted
a
dog,
you
gon'
get
him
Sagtest,
du
wolltest
einen
Hund,
du
wirst
ihn
bekommen
Said
you
wanted
a
dog,
you
gon'
get
him
Sagtest,
du
wolltest
einen
Hund,
du
wirst
ihn
bekommen
Bitch,
you
gon'
make
me
sit
down
(yeah)
Schlampe,
du
bringst
mich
dazu,
mich
hinzusetzen
(ja)
I
bring
this
chocolate
shit
back,
bitches
know
how
I
get
down
Ich
bringe
diesen
Schokoladen-Scheiß
zurück,
die
Schlampen
wissen,
wie
ich
drauf
bin
Don't
put
them
on
me,
keep
it
player
Schieb
mir
das
nicht
unter,
bleib
cool
Bitch,
'cause
I
know
how
you
get
down
too
(let's
go)
Schlampe,
denn
ich
weiß,
wie
du
auch
drauf
bist
(los
geht's)
Shit
ain't
end
up
working
round
one,
shit,
fuck
it
Wenn
es
beim
ersten
Mal
nicht
geklappt
hat,
scheiß
drauf
I'ma
spin
the
block
to
get
round
two
(yeah)
Ich
drehe
noch
eine
Runde
für
Runde
zwei
(ja)
Ever
since
I
hit
you
'round
last
week
Seit
ich
dich
letzte
Woche
gefickt
habe
I've
been
having
good
luck
since
I
been
'round
you
Habe
ich
Glück,
seit
ich
mit
dir
zusammen
bin
Don't
need
no
new
baby
mamas
(don't
need
no)
Brauche
keine
neue
Baby-Mama
(brauche
keine)
Still
I
be
fucking
on
her
with
no
condom
(fucking
on
her
with
no)
Trotzdem
ficke
ich
sie
ohne
Kondom
(ficke
sie
ohne)
That's
how
she
told
me
she
want
it
(let's
go)
So
hat
sie
mir
gesagt,
dass
sie
es
will
(los
geht's)
If
we
do
have
a
kid,
she
ain't
ugly,
no
Wenn
wir
ein
Kind
haben,
ist
sie
nicht
hässlich,
nein
And
plus,
the
bitch
told
me
she
love
me
(yeah)
Und
außerdem
hat
die
Schlampe
mir
gesagt,
dass
sie
mich
liebt
(ja)
I'm
talking
'bout
she
bad
too
(bad,
yeah)
Ich
meine,
sie
ist
auch
noch
geil
(geil,
ja)
Bitch
got
a
bag
too
(let's
go)
Die
Schlampe
hat
auch
Kohle
(los
geht's)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tahj Morgan, Jonathan Lyndale Kirk, Elijah Christian, Kyle Rogers, Andre Harp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.