Paroles et traduction DaBaby feat. YoungBoy Never Broke Again - WiFi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
Glacier,
this
one
finna
kill
these
niggas
Черт,
Глэйшер,
этот
трек
порвет
этих
ублюдков
Nigga,
keep
tweetin',
see,
you
can
die
on
that
Wi-Fi
Нигга,
продолжай
твитить,
видишь,
ты
можешь
умереть
по
этому
вай-фаю
You
gon'
die
from
that
internet,
catch
'em,
it's
'bout
time
Ты
умрешь
от
этого
интернета,
поймаю
их,
время
пришло
Knock
'em
off,
they
gon'
be
bloggin'
'em
right
now
(Brrt,
pah)
Убьем
их,
о
них
будут
писать
блоги
прямо
сейчас
(Brrt,
pah)
Big
worm
bitch,
I
send
a
drive-by
(Skrrt)
Сучка,
я
отправлюсь
на
дело
(Skrrt)
Come
out
the
house,
know
we
posted
at
night
time
(I'ma
be
waitin'
on
ya,
ah)
Выходи
из
дома,
знай,
мы
палим
ночью
(Я
буду
ждать
тебя,
а)
Leavin'
his
body
inside
of
that
white
line
Оставляя
его
тело
за
белой
линией
7.62,
we
gon'
wake
up
the
block,
huh?
7.62,
мы
разбудим
весь
квартал,
а?
Nah,
nigga,
wake
up
(Go)
Нет,
нигга,
проснись
(Вперед)
I
just
sent
a
lil'
something
your
way
to
come
shake
something
Я
только
что
отправил
кое-что
тебе,
чтобы
ты
пошел
и
поразбирался
Got
the
drop
from
his
lil'
bitch
(Yeah)
Получил
наводку
от
его
сучки
(Ага)
She
be
fuckin'
on
me,
I
put
nut
on
her
makеup
(Ew)
Она
трахается
со
мной,
я
кончаю
ей
на
макияж
(Фу)
That
stick
is
gon'
break
something
Эта
палка
точно
что-нибудь
сломает
Bullets
blow
up
your
body,
thеy
known
to
inflate
something
Пули
разнесут
твое
тело,
они
известны
тем,
что
раздувают
Know
I'm
standin'
on
business,
these
niggas
won't
take
nothin'
Знай,
я
занят
делом,
эти
нигеры
ничего
не
предпримут
I
be
shootin'
for
the
kill,
from
the
hip,
I'ma
face
something
Я
стреляю
на
поражение,
от
бедра,
я
справлюсь
с
чем
угодно
I'ma
send
me
somebody
to
knock
at
your
door
Я
пошлю
кого-нибудь
постучать
в
твою
дверь
Like
some
pizza
or
something
Как
будто
это
пицца
или
что-то
в
этом
роде
I
don't
interact
with
bitch-ass
niggas
Я
не
общаюсь
с
этими
сучками
Runnin'
'round,
actin'
like
my
nieces
or
something
Бегающими
вокруг,
ведущими
себя
как
мои
племянницы,
блин
I
take
that
back,
matter
fact,
nigga,
my
niece
is
more
realer
Забираю
свои
слова
обратно,
вообще-то,
нигга,
моя
племянница
пореальнее
будет
I'd
rather
a
fuck
nigga
stay
a
hundred
feet
from
a
nigga
Я
бы
предпочел,
чтобы
ублюдок
держался
в
ста
футах
от
меня
No,
I
ain't
stuntin'
these
niggas,
I
got
a
daughter
more
gangsta
Нет,
я
не
пытаюсь
их
унизить,
у
меня
есть
дочь,
которая
покруче
будет
So
I'ma
separate
and
stand
across
the
street
from
a
nigga
Так
что
я
отойду
и
встану
через
дорогу
от
этого
ниггера
I
got
up
off
they
ass,
I'm
on
you
now
(Yeah)
Я
поднялся
с
их
задниц,
теперь
я
займусь
тобой
(Ага)
And
I
ain't
fuckin'
'round
with
nothin'
under
.40
cal'
(Go)
И
я,
блин,
не
играюсь
с
ничем
меньше
.40
калибра
(Вперед)
I'm
tryna
put
a
hole
in
any
nigga,
burn
'em
down
Я
пытаюсь
продырявить
любого
ниггера,
сжечь
их
дотла
I
ain't
jokin'
'round
with
no
nigga,
baow,
funny
now
Я
не
шучу
ни
с
одним
ниггером,
бау,
смешно
теперь
Standin'
in
the
Nawf,
plenty
pistols,
we
ain't
runnin'
out
Стою
на
Севере,
стволов
полно,
у
нас
они
не
закончатся
Known
to
get
'em
killed,
plenty
killas
know
who
run
the
town
Известен
тем,
что
убиваю
их,
многие
убийцы
знают,
кто
здесь
главный
Talk
on
the
net,
when
I'm
here,
they
don't
come
around
Болтают
в
сети,
но
когда
я
здесь,
они
не
появляются
I'ma
catch
him,
his
time
steady
runnin'
out
Я
поймаю
его,
его
время
на
исходе
Grab
your
keyboard
Хватай
свою
клавиатуру
Nigga,
keep
tweetin',
see,
you
can
die
on
that
Wi-Fi
Нигга,
продолжай
твитить,
видишь,
ты
можешь
умереть
по
этому
вай-фаю
You
gon'
die
from
that
internet,
catch
'em,
it's
'bout
time
Ты
умрешь
от
этого
интернета,
поймаю
их,
время
пришло
Knock
'em
off,
they
gon'
be
bloggin'
'em
right
now
(Brrt,
pah)
Убьем
их,
о
них
будут
писать
блоги
прямо
сейчас
(Brrt,
pah)
Big
worm
bitch,
I
send
a
drive-by
(Skrrt)
Сучка,
я
отправлюсь
на
дело
(Skrrt)
Come
out
the
house,
know
we
posted
at
night
time
(I'ma
be
waitin'
on
ya,
ah)
Выходи
из
дома,
знай,
мы
палим
ночью
(Я
буду
ждать
тебя,
а)
Leavin'
his
body
inside
of
that
white
line
Оставляя
его
тело
за
белой
линией
7.62,
we
gon'
wake
up
the
block,
huh?
7.62,
мы
разбудим
весь
квартал,
а?
Up
my
blicky
on
him
and
I
blow
it
up
too
Направляю
на
него
свой
ствол
и
взрываю
его
From
a
distance,
the
police,
we
shoot
at
'em,
too
С
такого
расстояния,
полиция,
мы
и
по
ним
стреляем
Ask
lil'
Ten
how
we
do
Спроси
у
малыша
Десять,
как
мы
это
делаем
Out
on
scene
and
we
blockin'
and
lurkin'
Выходим
на
дело
и
блокируем,
выслеживаем
I'm
fiendin'
to
get
at
that
dude
Мне
не
терпится
добраться
до
этого
чувака
Hit
that
boy
with
the
stick,
same
day,
shoot
a
video
Всадил
в
этого
парня
пулю,
в
тот
же
день
снял
клип
Record
it
and
then
I
upload
to
YouTube
Записал
его,
а
потом
залил
на
YouTube
Try
me,
I
bet
I
fuck
over
the
fool
Испытай
меня,
держу
пари,
я
разберусь
с
этим
дураком
Fifty-one,
walk
'em
down
while
I'm
loadin'
the
tool
Пятьдесят
один,
валим
его,
пока
я
заряжаю
ствол
Shh,
don't
tell
nobody
Тсс,
никому
не
говори
Drop
the
bag,
got
a
brand
new
body
(Yeah)
Кидай
сумку,
у
меня
новое
тело
(Ага)
Drop
the
bag,
got
a
brand
new
Phantom
Кидай
сумку,
у
меня
новый
Фантом
Yeah,
a
nigga
gotta
take
his
shoes
off
inside
it
(No
shoes)
Ага,
ниггеру
приходится
снимать
обувь,
чтобы
сесть
в
него
(Без
обуви)
2022
white
mink
rugs
Белые
ковры
из
норки
2022
года
Oh
well,
what
the
fuck
I'm
supposed
to
do?
I
gotta
drive
it
(Yeah)
Ну
что
ж,
что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
Я
должен
кататься
на
нем
(Ага)
I
cut
the
bougie
shit
and
saved
the
loot
and
fly
commercial
Я
забил
на
всю
эту
роскошь,
сэкономил
бабки
и
летаю
эконом-классом
If
I
ever
wanna
do
it,
fly
in
private,
yeah
Если
я
когда-нибудь
захочу,
полечу
и
частным
самолетом,
ага
Nigga,
keep
tweetin',
see,
you
can
die
on
that
Wi-Fi
Нигга,
продолжай
твитить,
видишь,
ты
можешь
умереть
по
этому
вай-фаю
You
gon'
die
from
that
internet,
catch
'em,
it's
'bout
time
Ты
умрешь
от
этого
интернета,
поймаю
их,
время
пришло
Knock
'em
off,
they
gon'
be
bloggin'
em
right
now
(Brrt,
pah)
Убьем
их,
о
них
будут
писать
блоги
прямо
сейчас
(Brrt,
pah)
Big
worm
bitch,
I
send
a
drive-by
(Skrrt)
Сучка,
я
отправлюсь
на
дело
(Skrrt)
Come
out
the
house,
know
we
posted
at
night
time
(I'ma
be
waitin'
on
ya,
ah)
Выходи
из
дома,
знай,
мы
палим
ночью
(Я
буду
ждать
тебя,
а)
Leavin'
his
body
inside
of
that
white
line
Оставляя
его
тело
за
белой
линией
7.62,
we
gon'
wake
up
the
block,
huh?
7.62,
мы
разбудим
весь
квартал,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Deshawn Gaulden, Jonathan Lyndale Kirk, Dwayne Oats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.