Paroles et traduction DaCosta - Tatuera mig
Då
var
det
dags
att
kanske
börja
presentera
mig
So,
it's
time
to
maybe
start
introducing
myself
De
undrar
och
de
frågar
varför
jag
har
tatuerat
mig
They
wonder
and
ask
why
I
got
tattooed
E
han
gangster?
Nej
nej
nej
Am
I
a
gangster?
No,
no,
no
Men
gaddning
är
min
vardagsgrej
But
ink
is
my
everyday
thing
Bläcket
på
min
kropp
The
ink
on
my
body
Familj
DaCosta
som
nu
backar
mig
The
DaCosta
family
who
now
backs
me
up
Kickar
inget
mer
än
det
som
trotsar
dig
Kicks
nothing
but
what
defies
you
Jag
hörde
en
massa
babbel
om
att
du
blev
tuff
och
gadda
dig
I
heard
a
lot
of
chatter
about
you
getting
tough
and
tattooed
I
mina
ögon
är
du
förlorad
och
en
aning
fejk
In
my
eyes,
you're
lost
and
a
bit
fake
Och
saker
som
du
säger
mig,
sånt
hör
jag
every
fucking
day
And
things
you
say
to
me,
I
hear
that
every
fucking
day
Samlar
mina
tankar
för
det
mesta
inspirerar
mig
Gathering
my
thoughts,
for
the
most
part,
it
inspires
me
Så
släng
en
hand
i
luften
för
de
som
tatuerat
sig
So
throw
a
hand
in
the
air
for
those
who
got
tattooed
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Låten
är
till
er,
alla
ni
som
tatuerat
sig
The
song
is
for
you,
all
of
you
who
got
tattooed
Tatuera,
tatuera,
tatuera
mig
Tattoo,
tattoo,
tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Bläcket
på
min
kropp,
det
är
det
som
inspirerar
mig
The
ink
on
my
body,
that's
what
inspires
me
Tatuera,
tatuera,
tatuera
mig
Tattoo,
tattoo,
tattoo
me
Så
vart
är
bläcket,
vart
nålen
till
gaddningsmaskin'?
So
where's
the
ink,
where's
the
needle
to
the
tattoo
machine?
Dags
att
smeta
på
någonting
med
bläcket
och
göra
magin
Time
to
smear
something
with
the
ink
and
do
the
magic
Placera,
fördela,
på
armen
allt
är
markerat
Place,
distribute,
everything
is
marked
on
the
arm
Slutdiskuterat,
hela
grejen
är
blodsrelaterad
End
of
discussion,
the
whole
thing
is
blood-related
Ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Med
rötter
från
São
Paulo,
- är
det
som
driver
mig
With
roots
from
São
Paulo,
that's
what
drives
me
Mitt
namn
har
dubbla
d
men
det
är
DaCosta
som
du
ser
på
mig
My
name
has
double
d's,
but
it's
DaCosta
that
you
see
on
me
Så
det
jag
säger
är
något
för
de
som
tatuerat
sig
So
what
I'm
saying
is
something
for
those
who
got
tattooed
Så
lilla
gumman
med
gaddning
på
götten
So
little
lady
with
the
tattoo
on
your
butt
Jag
vet
att
du
gillar
att
visa
röven
för
snubbar
du
möter
I
know
you
like
to
show
your
ass
to
the
guys
you
meet
Där
stringen
går
över
dem
byxor
du
bär
på
Where
the
thong
goes
over
those
pants
you
wear
Inget
mera
minimalt
när
man
nöter
och
nöter
Nothing
more
minimal
when
you
grind
and
grind
På
armen
jag
blöder
On
my
arm
I
bleed
Betalade
lax
utöver
besök
på
söder
om
söder
Paid
a
lot
of
money
on
top
of
visits
south
of
south
Och
sidan
av
staden
vi
är
på
And
the
side
of
town
we're
on
Jag
sitter
där
på
platsen
med
22an
i
min
arm
I
sit
there
in
the
place
with
the
22
in
my
arm
Låter
bläcket
expanderas
till
maskinen
går
i
brand
Let
the
ink
expand
until
the
machine
catches
fire
Samlar
mina
tankar
för
det
mesta
inspirerar
mig
Gathering
my
thoughts,
for
the
most
part,
it
inspires
me
Så
släng
en
hand
i
luften
för
de
som
har
tatuerat
sig
So
throw
a
hand
in
the
air
for
those
who
got
tattooed
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Låten
är
till
er,
alla
ni
som
tatuerat
sig
The
song
is
for
you,
all
of
you
who
got
tattooed
Tatuera,
tatuera,
tatuera
mig
Tattoo,
tattoo,
tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Bläcket
på
min
kropp,
det
är
det
som
inspirerar
mig
The
ink
on
my
body,
that's
what
inspires
me
Tatuera,
tatuera,
tatuera
mig
Tattoo,
tattoo,
tattoo
me
Danne
dubbel
d
har
presenterat
sig
Danne
double
d
has
introduced
himself
Vart
är
alla
de
som
tatuerat
sig?
Where
are
all
those
who
got
tattooed?
Ja
sa,
Danne
dubbel
d
har
presenterat
sig
I
said,
Danne
double
d
has
introduced
himself
Vart
är
alla
de
som
tatuerat
sig?
Where
are
all
those
who
got
tattooed?
Glider
in
på
stället,
hoppas
stimulera,
gadda
lite
mera
Sliding
into
the
place,
hoping
to
stimulate,
tattoo
a
little
more
Kommer
köra
tills
det
inte
finns
något
att
köra
mera
Gonna
keep
going
until
there's
nothing
left
to
go
for
För
det
kommer
nog
en
dag
då
du
vet
att
det
är
noll
liter
Kvar
att
tatuera
Because
there
will
probably
come
a
day
when
you
know
there's
zero
liters
left
to
tattoo
Le-le-le-le-leverera
De-de-de-de-deliver
Med
allt
mitt
bläck
jag
genererar
With
all
my
ink
I
generate
D
A
Danne
dubbel
d
som
slänger
en
upp
en
han
för
de
som
D
A
Danne
double
d
who
throws
a
hand
up
for
those
who
Ta-ta-ta-ta-tatuerat
sig
Ta-ta-ta-ta-got
tattooed
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Låten
är
till
er,
alla
ni
som
tatuerat
sig
The
song
is
for
you,
all
of
you
who
got
tattooed
Tatuera,
tatuera,
tatuera
mig
Tattoo,
tattoo,
tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tatuera
mig
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tattoo
me
Bläcket
på
min
kropp,
det
är
det
som
inspirerar
mig
The
ink
on
my
body,
that's
what
inspires
me
Tatuera,
tatuera,
tatuera
mig
Tattoo,
tattoo,
tattoo
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.