Paroles et traduction DAKOOKA - BE42EP
И
мне
не
устоятья
And
I
can't
resist
Я
падаю
в
твои
объятия
I'm
falling
into
your
embrace
Честно,
я
без
понятия
Honestly,
I
have
no
idea
Кто
и
зачем
это
начал
всё
Who
and
why
started
all
of
this
Ну
что
ж
замечательно
Well,
that's
wonderful
Кажется
теряю
память
я
I
think
I'm
losing
my
memory
Об
этом
городе
Of
this
city
Кто
ты?
Кто
ты?
Who
are
you?
Who
are
you?
На
пороге
самый
обычный
вечер
At
the
threshold,
just
an
ordinary
evening
Что
будет,
если
продлится
он
вечность?
What
if
it
lasts
forever?
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
What
if
I
never
see
you
again?
От
всего
так
грустно
Everything
is
so
sad
Хотя
нет,
мне
уже
легче
Although
no,
I
feel
better
already
Что
будет,
если
я
так
и
не
встречу
What
if
I
never
meet
Твое
солнце,
в
руке
погасшее
Your
sun,
extinguished
in
my
hand
В
тесноте
изменило
вектор
In
the
tightness,
changed
its
vector
Захотел
и
утаил
жажду
I
desired
and
concealed
the
thirst
От
огромной
такой
вселенной
From
such
a
vast
universe
Бесконечной
такой
Such
an
endless
Хоть
и
временно
Even
if
temporarily
В
сотый
раз
наверно
For
the
hundredth
time,
probably
На
пороге
самый
обычный
вечер
At
the
threshold,
just
an
ordinary
evening
Что
будет,
если
продлится
он
вечность?
What
if
it
lasts
forever?
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
What
if
I
never
see
you
again?
От
всего
так
грустно
Everything
is
so
sad
Хотя
нет,
мне
уже
легче
Although
no,
I
feel
better
already
Что
будет,
если
я
так
и
не
встречу
What
if
I
never
meet
На
пороге
самый
обычный
вечер
At
the
threshold,
just
an
ordinary
evening
Что
будет,
если
продлится
он
вечность?
What
if
it
lasts
forever?
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
What
if
I
never
see
you
again?
От
всего
так
грустно
Everything
is
so
sad
Хотя
нет,
мне
уже
легче
Although
no,
I
feel
better
already
Что
будет,
если
я
так
и
не
встречу
What
if
I
never
meet
Что
будет
если
продлится
он
вечность?
What
if
it
lasts
forever?
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
What
if
I
never
see
you
again?
Что
будет
если
я
так
и
не
встречу
What
if
I
never
meet
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
(никогда)
What
if
I
never
see
you
again?
(never)
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
(никогда)
What
if
I
never
see
you
again?
(never)
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
(никогда)
What
if
I
never
see
you
again?
(never)
Что
если
я
тебя
больше
не
встречу?
What
if
I
never
see
you
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.