Daab - Przesłanie z daleka (live in Częstochowa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daab - Przesłanie z daleka (live in Częstochowa)




Przesłanie z daleka (live in Częstochowa)
A Message From Afar (live in Częstochowa)
Drogi panie, paczkę dostałem, była otwarta
Dear Sir, I received the package, it was open
Niestety z płyt o które prosiłem dotarła do mnie tylko jakaś stanganda
Unfortunately, I only received strange items from the records I asked for
Szkoda, bo tak czekałem na prawdziwe przesłanie
It's a pity, because I was waiting for a real message
U mnie jest moc.
I have strength.
Przywykłem do niej już
I'm used to it by now
Cichy twój głos
Your quiet voice
Dochodzi jak ze snu
Sounds like a dream
Pisze znów list
I write a letter again
I słucham paru płyt
And I listen to some records
Słyszę wciąż w nich
I still hear in them
Przesłanie które brzmi:
The message that says:
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Mój bunt przewyższy nawet bogów gniew
My rebellious spirit will surpass even the wrath of the gods
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Do końca dni...
Until the end of days...
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Choć twoją bronią będzie tylko śpiew
Even if your only weapon is song
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Ze strachem swym
With your fear
Tropi mnie fałsz
I am hunted by falsehood
Z nadzieją moją też jest źle
There is something wrong with my hope
Trudno mi twarz
It's hard for me to keep
Zachować w gęstej mgle
My face in the thick fog
Jestem tu sam
I'm alone here
I leń się znowu wkradł
And laziness has crept in again
Ważne, że mam
It's important that I have
Przesłanie które pewnie gra:
A message that surely is:
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Mój ból przewyższy nawet bogów gniew
My pain will surpass even the wrath of the gods
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Do końca dni...
Until the end of days...
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Choć twoją bronią będzie tylko śpiew
Even if your only weapon is song
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Ze strachem swym
With your fear
Słyszysz mój głos?
Do you hear my voice?
To dzięki tobie śpiewać chcę
It's because of you that I want to sing
Prawdą jest to, że ludziom wiarę trzeba nieść
It's true, that you need to bring faith to the people
Napisz mi skąd...
Write to me, from where...
Mam czerpać siłę abym tak
I should draw strength, so that I could
Wierzył i trwał
Believe and endure
Czy słowa które dobrze znasz.
Or the words that you know well.
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Mój ból przewyższy nawet bogów gniew
My pain will surpass even the wrath of the gods
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Do końca dni...
Until the end of days...
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Choć twoją bronią będzie tylko śpiew
Even if your only weapon is song
Walcz, walcz, walcz
Fight, fight, fight
Ze strachem swym
With your fear
Walcz, walcz, walcz x8
Fight, fight, fight x8





Writer(s): Krzysztof Bronislaw Zawadka, Slawomir Miroslaw Wolski, Waldemar Feliks Deska, Dariusz Gierszewski, Artur Tomasz Miloszewski, Andrzej Zbigniew Krzywy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.