Daark - Marauder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daark - Marauder




Marauder
Мародёр
Marauder
Мародёр
Marauder
Мародёр
Marauder
Мародёр
Marauder
Мародёр
Pulled into the verse
Втянут в стих,
Hit the sky with a swatter
Бью по небу мухобойкой.
Got places to lurk
Есть места, где можно скрываться
With a team of some monsters
С командой монстров.
We're making it worse
Мы делаем всё хуже
For the sake of the author
Ради автора.
I roll with some angels and curses and horrors
Я кручусь с ангелами, проклятиями и ужасами.
It's been a few weeks since I felt alive
Прошло несколько недель с тех пор, как я чувствовал себя живым.
The crows got their beaks buried in my sides
Вороны впились клювами мне в бока.
I won't let a fleeting thought in my mind
Я не позволю мимолетной мысли проникнуть в мой разум.
I'm holding my breath creeping in the night
Я задерживаю дыхание, крадусь в ночи.
It's been a hard sleep since it's been so quiet
Сон был тяжёлым, так как вокруг было слишком тихо.
There nothing to see out the window sight
В окне не видно ничего примечательного.
I scream in the void for the millionth time
Я кричу в пустоту в миллионный раз.
I see we destroyed it from all of its sides
Я вижу, что мы разрушили всё до основания.
I feel like you're losing it, so am I
Мне кажется, ты теряешь рассудок, как и я.
Evil's been oozing out of the sides
Зло сочится из всех щелей.
We move in the ruins until we're tired
Мы бродим по руинам, пока не устанем.
We do what we do till we're out of sight
Мы делаем то, что должны, пока нас не видно.
I put a new sequence into my diet
Я добавил новую последовательность в свой рацион,
To put a few secrets up in my mind
Чтобы сохранить несколько секретов в своей голове.
Don't sleep when it's quiet, just creep in the night
Не спи, когда тихо, просто крадись в ночи.
Hold deeply your rights, no issues no fights
Крепко держись за свои права, никаких проблем, никаких драк.
Never had a loose bite
Никогда не кусайся.
Better get your mood right
Лучше следи за своим настроением.
Better make a move slight
Сделай движение чуть заметнее.
Met her in the moonlight
Встретил её под луной.
Remedy I soon sight
Средство, которое я скоро найду.
Do whatever you might
Делай всё, что хочешь.
Step into a new night
Шагни в новую ночь.
Making sure it's too tight
Убедись, что всё идёт по плану.
Through the smoke
Сквозь дым,
Silhouettes are low
Силуэты внизу.
Gotta let you know
Должен тебе сказать,
Close that door
Закрой ту дверь.
Throw a little more
Брось ещё немного,
I can get it going
Я могу заставить это работать.
Like a cloak
Как плащ,
More or less a ghost
Больше или меньше призрак,
I just need a home
Мне просто нужен дом.
What I wrote
То, что я написал,
Lead me through the snow
Веди меня по снегу,
Places I should go yeah
Места, куда я должен идти, да.
Marauding
Мародёрствую.
I'm haunted
Я одержим.
My cohorts are putting a lot in
Мои соратники вкладывают много сил.
No shortage or pausing or plotting
Никакой нехватки, пауз или планирования.
Put that pain on the ground and I stomp it
Брось эту боль на землю, и я растопчу её.
Put a rain on the plain where the crop is
Пролей дождь на равнину, где растёт урожай,
And keep it maintained in a modern metropolis
И поддерживай его в современном мегаполисе.
Put a range on the ways I can pop it
Расширь возможности, которыми я обладаю.
Couldn't change or delay it or stop it
Не мог изменить, отложить или остановить это.
Size eleven my Nikes
Мои Найки сорок пятого размера,
They're moving like lightning
Они двигаются как молния.
Not spooky or frightening
Не жуткие и не пугающие,
I make you excited
Я вызываю у тебя волнение.
A message in violence
Послание в насилии,
I met it with silence
Я встретил его молчанием.
Then said he should try it
Потом сказал, что он должен попробовать это
And set up a riot
И устроить бунт.
Collect all your teeth when you manage to find them
Собери все свои зубы, когда тебе удастся их найти.
Fairy will meet you there where you can hide them
Фея встретит тебя там, где ты сможешь их спрятать.
There you can see me out living and thriving
Там ты сможешь увидеть, как я живу и процветаю.
Posted up waiting for you with a smile
Расположившись лагерем, жду тебя с улыбкой.
Like whoops, you're wanted
Типа, упс, ты в розыске.
With clues that the walls aren't solid
С подсказками, что стены не такие уж и прочные.
We slew all the ways that we brought it
Мы уничтожили все пути, по которым пришли.
Just hope for a spot of some knowledge
Просто надейся на крупицу знаний.
Don't know what the game is these places are chasing
Не знаю, в чём смысл этой игры, за которой гоняются эти места.
Just know that we're hauling
Просто знай, что мы на правильном пути.
Yeah, just know we're on it
Да, просто знай, что мы занимаемся этим.
Let them know that it's copy, acknowledged
Пусть знают, что копия принята к сведению.
Marauder
Мародёр,
Marauder
Мародёр,
Marauder
Мародёр.
Through the smoke
Сквозь дым,
Silhouettes are low
Силуэты внизу.
Gotta let you know
Должен тебе сказать,
Close that door
Закрой ту дверь.
Throw a little more
Брось ещё немного,
I can get it going
Я могу заставить это работать.
Like a cloak
Как плащ,
More or less a ghost
Больше или меньше призрак,
I just need a home
Мне просто нужен дом.
What I wrote
То, что я написал,
Lead me through the snow
Веди меня по снегу,
Places I should go yeah
Места, куда я должен идти, да.
Marauding
Мародёрствую.
I'm haunted
Я одержим.
My cohorts are putting a lot in
Мои соратники вкладывают много сил.
No shortage or pausing or plotting
Никакой нехватки, пауз или планирования.
Put that pain on the ground and I stomp it
Брось эту боль на землю, и я растопчу её.
Put a rain on the plain where the crop is
Пролей дождь на равнину, где растёт урожай,
And keep it maintained in a modern metropolis
И поддерживай его в современном мегаполисе.
Put a range on the ways I can pop it
Расширь возможности, которыми я обладаю.
Couldn't change or delay it or stop it
Не мог изменить, отложить или остановить это.
You don't need to witness if it'll follow you
Тебе не нужно быть свидетелем того, что будет преследовать тебя.
Know if you bit this that I will swallow you
Знай, если ты попробуешь это, я проглочу тебя.
Step in the ship and hover the avenue
Шагни на корабль и парить над проспектом.
Plenty of fishes, looking at all of you
Множество рыб смотрят на вас всех.
Ten toes down but I stay hindsight
Десять пальцев на ногах вниз, но я остаюсь в стороне.
Friend with a frown gonna feel alright
Друг с хмурым видом будет чувствовать себя хорошо.
Send them my sound like the edge of a knife
Пошли им мой звук, как лезвие ножа.
Bend to the crown in the dead of the night
Склонись перед короной в ночи.
I can see far when I do with a spotter
Я вижу далеко, когда у меня есть наблюдатель.
You're seeing these jaws when I move through the water
Ты видишь эти челюсти, когда я двигаюсь сквозь воду.
I'm streaming to Mars when I'm grooving in armor
Я лечу на Марс, когда танцую в доспехах.
I'm cleaning up scars from the mood of my father
Я залечиваю шрамы от настроения моего отца.
There's never been wars without feelings of horror
Не было ещё войн без чувства ужаса.
There's never been shores without seeing the water
Не было ещё берегов, с которых не было бы видно воды.
Wherever the stars abound feeling the hottest
Там, где звёзды сияют ярче всего,
It's there that the roars of me scream in an aura
Именно там мой рёв звучит с аурой.





Writer(s): Lee Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.