Paroles et traduction Dab - The Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
the
new
year,
Or
just
another
night?
Это
новый
год
или
просто
очередная
ночь?
Is
this
the
new
fear,
Or
just
another
fright?
Это
новый
страх
или
просто
очередной
испуг?
Is
this
the
new
tear,
Or
just
another
desperation?...
Это
новая
слеза
или
просто
очередное
отчаяние?...
Is
this
the
finger,
Or
just
another
fist?
Это
палец
или
просто
очередной
кулак?
Is
this
the
kingdom,
Or
just
a
hit
n'
miss?
Это
королевство
или
просто
попадание
и
промах?
A
misdirection
Неверное
направление
Most
in
all
this
desperation
Больше
всего
в
этом
отчаянии
Is
this
what
they
call
freedom?
Это
то,
что
они
называют
свободой?
Is
this
what
you
call
pain?
Это
то,
что
ты
называешь
болью?
Is
this
what
they
call
discontented
fame?
Это
то,
что
они
называют
недовольной
славой?
It'll
be
a
day
like
this
one
Это
будет
день,
подобный
этому,
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
I'm
singing
this
one
Я
пою
эту
песню
Like
a
broken
piece
of
glass
Как
осколок
стекла
From
broken
arms
an'
broken
noses
in
the
back
От
сломанных
рук
и
разбитых
носов
сзади
Is
this
the
new
year,
Or
just
another
desperation?
Это
новый
год
или
просто
очередное
отчаяние?
You're
pushing
'till
you're
shoving
Ты
давишь,
пока
не
толкаешь
You
bend
until
you
break
Ты
гнёшься,
пока
не
сломаешься
'Till
you
stand
on
the
broken
fields
where
our
fathers
lay
Пока
не
встанешь
на
разбитых
полях,
где
лежат
наши
отцы
It'll
be
a
day
like
this
one
Это
будет
день,
подобный
этому,
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
There's
nothing
here
worth
saving
Здесь
нечего
спасать
Is
no
one
here
at
all?
Здесь
вообще
никого
нет?
Is
there
any
net
left
that
could
break
our
fall?
Осталась
ли
какая-нибудь
сеть,
которая
могла
бы
смягчить
наше
падение?
It'll
be
a
day
like
this
one
Это
будет
день,
подобный
этому,
When
the
sky
falls
down
Когда
небо
рухнет
And
the
hungry
and
poor
and
deserted
are
found
И
голодные,
и
бедные,
и
брошенные
будут
найдены
Are
you
discontented?
Ты
недовольна?
Have
you
been
pushing
hard?
Ты
сильно
старалась?
Have
you
been
throwing
down
this
broken
house
of
cards?
Ты
разрушала
этот
карточный
домик?
It'll
be
a
day
like
this
one
Это
будет
день,
подобный
этому,
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
When
the
world
caves
in
Когда
мир
рухнет
There's
nothing
left
now
Ничего
не
осталось
Nothing
left
to
sing
Нечего
больше
петь
Are
there
any
left,
who
haven't
kiss
the
enemy?
Остались
ли
те,
кто
не
целовал
врага?
Is
this
the
new
year,
or
just
another
desperation?
Это
новый
год
или
просто
очередное
отчаяние?
Does
justice
ever
find
you?
Справедливость
когда-нибудь
тебя
найдёт?
Do
the
wicked
never
lose?
Неужели
злодеи
никогда
не
проигрывают?
Is
there
any
honest
song
to
sing
besides
this
blues?
Есть
ли
какая-нибудь
честная
песня,
чтобы
спеть,
кроме
этого
блюза?
And
nothing
is
okay
И
ничего
не
в
порядке
'Till
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
'Till
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
'Till
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
'Till
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
'Till
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
'Till
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
Untill
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
Untill
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
Untill
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
Untill
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
Untill
the
world
caves
in
Пока
мир
не
рухнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piedro Lapiedra, Luis Vicente Sancho Hijar, Audrey Paola Campos Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.