Paroles et traduction Dabro feat. Vnuk - Ты просто су...
Ты просто су...
You're just su...
Знаешь,
ты
меня
не
знаешь,
я
лабиринт.
You
know,
you
don't
know
me,
I'm
a
labyrinth.
Так
что
на,
бери
мой
номер
и
набери.
So
take
my
number
and
dial
it.
Я
расскажу
тебе
о
многом,
что
внутри,
I'll
tell
you
a
lot
about
what's
inside,
То
что
принесло
мне
боль,
но
хотел
бы
повторить.
What
brought
me
pain,
but
I'd
like
to
repeat.
Все
встало
на
круги
своя,
закругляйся
играть.
Everything
came
full
circle,
stop
playing
around.
На
кольцевой
не
получить
кольца,
пора
понять.
You
can't
get
a
ring
on
the
ring
road,
it's
time
to
understand.
Хватит
врать,
хватит
брать,
везде
ведь
есть
лимит,
Stop
lying,
stop
taking,
there's
a
limit
everywhere,
А
то
не
будет
ничего
на
пальце
без
имени.
Otherwise
there
will
be
nothing
on
your
finger
without
a
name.
Тебе
лишь
бы
лопатник,
да
потолще
бы
еще,
You
just
want
a
thicker
wallet,
right?
Ну
какая
блин
любовь,
когда
там
есть
расчет?
What
kind
of
love
is
it
when
there's
calculation?
В
кругу
пьяных
тел,
вялых
дев,
я
грустный
занял
столик.
In
a
circle
of
drunk
bodies,
вялых
girls,
I
sadly
took
a
table.
Знал,
что
будет
тяжело,
но
вот
на
сколько.
I
knew
it
would
be
hard,
but
to
what
extent.
Если
я
рыба,
то
здесь
на
суше
задыхаюсь,
If
I'm
a
fish,
I'm
suffocating
here
on
land,
Если
я
птица,
за
свободой
в
клетке
скучаю.
If
I'm
a
bird,
I
miss
freedom
in
a
cage.
Ты
ведь
плохая,
но
моя,
забыть
не
хватит
суток,
You're
bad,
but
you're
mine,
a
day
is
not
enough
to
forget,
Знаешь,
накипело,
слушай,
ты
просто
супер.
You
know,
it's
boiling
over,
listen,
you're
just
super.
Если
я
рыба,
то
здесь
на
суше
задыхаюсь,
If
I'm
a
fish,
I'm
suffocating
here
on
land,
Если
я
птица,
за
свободой
в
клетке
скучаю.
If
I'm
a
bird,
I
miss
freedom
in
a
cage.
Ты
ведь
плохая,
но
моя,
забыть
не
хватит
суток,
You're
bad,
but
you're
mine,
a
day
is
not
enough
to
forget,
Знаешь,
накипело,
слушай,
ты
просто
супер.
You
know,
it's
boiling
over,
listen,
you're
just
super.
Ты
просто
супер,
я
просто
не
хочу
так.
You're
just
super,
I
just
don't
want
it
like
this.
Я
перестал
тебя
любить,
теперь
сижу
дро…,
здрасте!
I
stopped
loving
you,
now
I'm
sitting
sha...,
hi!
Тебе
17?
Вот
блин
несчастье.
You're
17?
That's
a
misfortune.
Садишь
юность
в
клубе
Юность,
я
дую
через
пластик.
You're
planting
your
youth
in
the
Yunost
club,
I'm
blowing
through
plastic.
Ластик
по
тетраде,
траблы,
универ.
Eraser
on
the
notebook,
troubles,
university.
Твоя
помада
мне
испачкала
на
бутылке
верх.
Your
lipstick
stained
the
top
of
my
bottle.
Давай
в
четверг,
малая,
приезжай
под
Novus.
Come
on
Thursday,
little
one,
come
to
Novus.
Я
покажу
тебе
район,
прокрутим
глобус.
I'll
show
you
the
neighborhood,
we'll
spin
the
globe.
Дома
обыск,
нашли
4.20
гривны.
House
search,
they
found
4.20
hryvnia.
4.20?
Это
стоимость
банки
Миринды
4.20?
That's
the
cost
of
a
can
of
Mirinda
Маренго
в
бокале
качают
наш
причал
Marengo
in
a
glass
is
rocking
our
pier
Пацыки
кричат:
Бросай!
А
я
брал
и
прощал.
The
boys
are
yelling:
Throw
it
away!
And
I
took
and
forgave.
Если
я
рыба,
то
здесь
на
суше
задыхаюсь,
If
I'm
a
fish,
I'm
suffocating
here
on
land,
Если
я
птица,
за
свободой
в
клетке
скучаю.
If
I'm
a
bird,
I
miss
freedom
in
a
cage.
Ты
ведь
плохая,
но
моя,
забыть
не
хватит
суток,
You're
bad,
but
you're
mine,
a
day
is
not
enough
to
forget,
Знаешь,
накипело,
слушай,
ты
просто
супер.
You
know,
it's
boiling
over,
listen,
you're
just
super.
Если
я
рыба,
то
здесь
на
суше
задыхаюсь,
If
I'm
a
fish,
I'm
suffocating
here
on
land,
Если
я
птица,
за
свободой
в
клетке
скучаю.
If
I'm
a
bird,
I
miss
freedom
in
a
cage.
Ты
ведь
плохая,
но
моя,
забыть
не
хватит
суток,
You're
bad,
but
you're
mine,
a
day
is
not
enough
to
forget,
Знаешь,
накипело,
слушай,
ты
просто
супер.
You're
just
super.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.