Paroles et traduction Dabruck feat. Klein & Jean Elan - I've Got My Pride (Hold My Head High) (feat. Jean Elan) - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got My Pride (Hold My Head High) (feat. Jean Elan) - Radio Edit
У меня есть гордость (Я высоко держу голову) (feat. Jean Elan) - Radio Edit
I
just
can't
try
and
hide,
what
I
know
I
feel
inside
Я
просто
не
могу
пытаться
скрывать
то,
что
чувствую
внутри
'Cause
in
this
life
I
have
got
to
do,
what
my
heart
knows
to
be
right
Потому
что
в
этой
жизни
я
должна
делать
то,
что
мое
сердце
считает
правильным
Won't
let
nobody
tell
me
how
I
should
be
living
Не
позволю
никому
указывать,
как
мне
жить
Won't
live
my
life
for
no
one
else
but
me
Не
буду
жить
своей
жизнью
ни
для
кого,
кроме
себя
'Cause
I'm
deserving
all
the
love
that
I've
been
giving
Потому
что
я
заслуживаю
всей
той
любви,
которую
дарила
I
won't
be
nobody
else
you
see
Я
не
буду
никем
другим,
понимаешь?
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Это
моя
жизнь,
я
буду
высоко
держать
голову
Gonna
live
it
with
pride,
till
the
day
that
I
die
ya
Буду
жить
с
гордостью
до
самой
смерти
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Это
моя
жизнь,
я
буду
высоко
держать
голову
Gonna
live
it
with
pride,
till
the
day
that
I
die
Буду
жить
с
гордостью
до
самой
смерти
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
У
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
Ain't
no
one
gonna
take
it
away
Никто
не
сможет
ее
отнять
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
У
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
Ain't
no
one
gonna
take
it
away
Никто
не
сможет
ее
отнять
You
know
if
you
search
yourself,
you
will
find
you
can't
be
wrong
Знаешь,
если
заглянешь
в
себя,
то
поймешь,
что
не
можешь
ошибаться
Don't
need
to
change
for
nobody
else,
let
your
pride
say
you
belong
Не
нужно
меняться
ни
для
кого,
пусть
твоя
гордость
говорит,
что
ты
на
своем
месте
Won't
let
nobody
tell
me
how
I
should
be
living
Не
позволю
никому
указывать,
как
мне
жить
Won't
live
my
life
for
no
one
else
but
me
Не
буду
жить
своей
жизнью
ни
для
кого,
кроме
себя
'Cause
I'm
deserving
all
the
love
that
I've
been
giving
Потому
что
я
заслуживаю
всей
той
любви,
которую
дарила
I
won't
be
nobody
else
you
see
Я
не
буду
никем
другим,
понимаешь?
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Это
моя
жизнь,
я
буду
высоко
держать
голову
Gonna
live
it
with
pride,
till
the
day
that
I
die
ya
Буду
жить
с
гордостью
до
самой
смерти
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Это
моя
жизнь,
я
буду
высоко
держать
голову
Gonna
live
it
with
pride,
till
the
day
that
I
die
Буду
жить
с
гордостью
до
самой
смерти
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
У
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
Ain't
no
one
gonna
take
it
away
Никто
не
сможет
ее
отнять
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
I
got
my
pride,
У
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
у
меня
есть
гордость,
Ain't
no
one
gonna
take
it
away
Никто
не
сможет
ее
отнять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Harris, Ellis Miah
Album
2:48 Am
date de sortie
26-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.