Dabs - Je suis mauvais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dabs - Je suis mauvais




Je suis mauvais
I'm Bad
La garde à vue après la vérif' (vérif') et
Police custody after the check (check) and
Dans la vie, t'as c'que tu mérites (mérites)
In life, you get what you deserve (deserve)
Moi, j'ai pas toujours eu c'que j'méritais
Me, I haven't always gotten what I deserved
Manque de billets violets, mon cœur est brisé
Lack of purple bills, my heart is broken
Et au fond, j'veux pas qu'elle s'en aille
And deep down, I don't want her to leave
J'crois que j'm'en veux
I think I blame myself
J'veux pas qu'elle soit heureuse sans moi (moi)
I don't want her to be happy without me (me)
Mais pour l'moment, j'suis dans l'binks
But for now, I'm in the dumps
J'dois faire du khaliss sinon j'suis pas heureux sans maille
I gotta make some dough otherwise I'm not happy without cash
Han, han, je fais pas la to-ph'
Han, han, I'm not playing the fool
Han, han, pas grave, j'vais la voler
Han, han, no worries, I'm gonna steal it
Han, han, faut pas trop me coller
Han, han, don't stick too close to me
Han, han, sinon j'vais m'en aller
Han, han, otherwise I'm gonna leave
J'crois qu'on a fait le tour
I think we've been around the block
Rien qu'j'tе parle, j'crois qu't'es sourde
Just talking to you, I think you're deaf
Fuck la moitié, j'vеux tout, tout
Fuck half, I want it all, all
J'crois qu'on a fait le tour
I think we've been around the block
Rien qu'j'te parle, j'crois qu't'es sourde
Just talking to you, I think you're deaf
Fuck la moitié, j'veux tout, tout
Fuck half, I want it all, all
J'suis mauvais, j'suis mauvais
I'm bad, I'm bad
J'suis mauvais, j'suis mauvais (j'suis mauvais)
I'm bad, I'm bad (I'm bad)
J'suis mauvais, j'suis mauvais
I'm bad, I'm bad
J'suis mauvais, j'suis mauvais (j'suis mauvais)
I'm bad, I'm bad (I'm bad)
Faut que j'me barre avant qu'ils m'arrêtent
I gotta get out of here before they arrest me
Un appel anonyme peut briser mes rêves (mes rêves)
An anonymous call can shatter my dreams (my dreams)
étais-tu quand j'étais malheureux?
Where were you when I was miserable?
Aujourd'hui, j'mets la sse-lia dans la mallette
Today, I put the weed in the briefcase
J'ai pas la vie de Lionel Messi, Messi
I don't have the life of Lionel Messi, Messi
À Sevran, ça tire comme au Brésil (pa-pah)
In Sevran, they shoot like in Brazil (pa-pah)
Certains potos sont devenus zarres-bi, zarres-bi
Some buddies have become snitches, snitches
Rares sont les gens que j'apprécie
Rare are the people I appreciate
Han, han, je fais pas la to-ph'
Han, han, I'm not playing the fool
Han, han, pas grave, j'vais la voler
Han, han, no worries, I'm gonna steal it
Han, han, faut pas trop me coller
Han, han, don't stick too close to me
Han, han, sinon j'vais m'en aller
Han, han, otherwise I'm gonna leave
J'crois qu'on a fait le tour
I think we've been around the block
Rien qu'j'te parle, j'crois qu't'es sourde
Just talking to you, I think you're deaf
Fuck la moitié, j'veux tout, tout
Fuck half, I want it all, all
J'crois qu'on a fait le tour
I think we've been around the block
Rien qu'j'te parle, j'crois qu't'es sourde
Just talking to you, I think you're deaf
Fuck la moitié, j'veux tout, tout
Fuck half, I want it all, all
J'suis mauvais, j'suis mauvais
I'm bad, I'm bad
J'suis mauvais, j'suis mauvais (j'suis mauvais)
I'm bad, I'm bad (I'm bad)
J'suis mauvais, j'suis mauvais
I'm bad, I'm bad
J'suis mauvais, j'suis mauvais (j'suis mauvais)
I'm bad, I'm bad (I'm bad)
Tony n'est rien sans Manny, Pablo n'est rien sans Gustavo
Tony is nothing without Manny, Pablo is nothing without Gustavo
Armes automatiques, on manie, on t'allume même devant tes marmots
Automatic weapons, we handle, we light you up even in front of your kids
Tony n'est rien sans Manny, Pablo n'est rien sans Gustavo
Tony is nothing without Manny, Pablo is nothing without Gustavo
Armes automatiques, on manie, on t'allume même devant tes marmots
Automatic weapons, we handle, we light you up even in front of your kids
J'crois qu'on a fait le tour
I think we've been around the block
Rien qu'j'te parle, j'crois qu't'es sourde
Just talking to you, I think you're deaf
Fuck la moitié, j'veux tout, tout
Fuck half, I want it all, all
J'suis mauvais, j'suis mauvais
I'm bad, I'm bad
J'suis mauvais, j'suis mauvais (j'suis mauvais)
I'm bad, I'm bad (I'm bad)
J'suis mauvais, j'suis mauvais
I'm bad, I'm bad
J'suis mauvais, j'suis mauvais (tu la fermes)
I'm bad, I'm bad (shut up)





Writer(s): Evi Prod.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.