Dabs - Triste mélodie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dabs - Triste mélodie




Triste mélodie
Sad Melody
Quand ça sort la guitare, c'est une triste mélodie ('die)
When the guitar comes out, it's a sad melody ('die)
Une entre les deux yeux comme Nairobi ('bi)
One between the eyes like Nairobi ('bi)
J'voulais Sabrina, j'voulais aussi Élodie ('die)
I wanted Sabrina, I also wanted Elodie ('die)
Elle me dit "Je t'aime" mais pas sûr que j'l'aime aussi (nan)
You tell me "I love you" but I'm not sure I love you too (nah)
On s'voit sur seille-Mar et moi, je descends
We meet on Seille-Mar and I'm coming down
Là, j'suis sur les Champs en voiture récente
Now I'm on the Champs in a recent car
On fait de l'argent, ils font des descentes
We make money, they make raids
J'te connais très bien, fais pas le méchant
I know you very well, don't play the bad guy
Ils n'ont rien dans les poches, ils font les auds-ch' (font les auds-ch')
They have nothing in their pockets, they act tough (act tough)
J'ai passé toute ma jeunesse dans le hall (dans le hall)
I spent all my youth in the hall (in the hall)
Hamdoulillah, j'ai pas connu la taule (la taule)
Thank God, I didn't know jail (jail)
Pour bicrave, comme ton père, j'me levais tôt (oh)
To deal drugs, like your father, I got up early (oh)
Elle me dit "Je t'aime" mais entre nous, j'crois qu'c'est mort
You tell me "I love you" but between us, I think it's dead
Là, j'suis à Paname, demain, j'dors à Barcelone
Now I'm in Paname, tomorrow I sleep in Barcelona
J'vais lui mettre son coup, disparaître comme Garcimore
I'm gonna hit it and quit it, disappear like Garcimore
J'fume un joint d'seum pour trouver l'sommeil
I smoke a joint of sadness to find sleep
Elle me dit "Je t'aime" mais entre nous, j'crois qu'c'est mort
You tell me "I love you" but between us, I think it's dead
Là, j'suis à Paname, demain, j'dors à Barcelone
Now I'm in Paname, tomorrow I sleep in Barcelona
J'vais lui mettre son coup, disparaître comme Garcimore
I'm gonna hit it and quit it, disappear like Garcimore
J'fume un joint d'seum pour trouver l'sommeil
I smoke a joint of sadness to find sleep
Ça fume du caramel et d'la kush OG (G)
Smoking caramel and kush OG (G)
J'suis à la station, j'mets le plein dans l'Audi ('di)
I'm at the station, filling up the Audi ('di)
Obligé d'faire du sale pour avoir cette vie
Gotta do dirty to have this life
On fait rentrer la maille, on fait partir les los-ki (los-ki)
We bring in the dough, we send away the cops (cops)
J'ai les mains faites pour l'or, mais elles sont dans le sale
My hands are made for gold, but they're in the dirt
Pas besoin d'amour, mais d'oseille quand j'suis dans l'mal
Don't need love, but I need cash when I'm down
J'me réveille à Paname et j'm'endors en Espagne
I wake up in Paname and fall asleep in Spain
Echanger d'numéro avec une Elvira
Exchanging numbers with an Elvira
Ils n'ont rien dans les poches, ils font les auds-ch' (font les auds-ch')
They have nothing in their pockets, they act tough (act tough)
J'ai passé toute ma jeunesse dans le hall (dans le hall)
I spent all my youth in the hall (in the hall)
Hamdoulillah, j'ai pas connu la taule (la taule)
Thank God, I didn't know jail (jail)
Pour bicrave, comme ton père, j'me levais tôt (oh)
To deal drugs, like your father, I got up early (oh)
Elle me dit "Je t'aime" mais entre nous, j'crois qu'c'est mort
You tell me "I love you" but between us, I think it's dead
Là, j'suis à Paname, demain, j'dors à Barcelone
Now I'm in Paname, tomorrow I sleep in Barcelona
J'vais lui mettre son coup, disparaître comme Garcimore
I'm gonna hit it and quit it, disappear like Garcimore
J'fume un joint d'seum pour trouver l'sommeil
I smoke a joint of sadness to find sleep
Elle me dit "Je t'aime" mais entre nous, j'crois qu'c'est mort
You tell me "I love you" but between us, I think it's dead
Là, j'suis à Paname, demain, j'dors à Barcelone
Now I'm in Paname, tomorrow I sleep in Barcelona
J'vais lui mettre son coup, disparaître comme Garcimore
I'm gonna hit it and quit it, disappear like Garcimore
J'fume un joint d'seum pour trouver l'sommeil
I smoke a joint of sadness to find sleep
Akha, y a la BAC-BAC, y a la BAC
Akha, there's the BAC-BAC, there's the BAC
Y a la nourrice dans l'bât'-bât', dans le bât'
There's the stash house in the building, the building
Y a l'produit dans les étages, les étages
There's the product on the floors, the floors
Cœur brisé, y a les éclats, les éclats
Broken heart, there are the shards, the shards
Akha, y a la BAC-BAC, y a la BAC
Akha, there's the BAC-BAC, there's the BAC
Y a la nourrice dans l'bât'-bât', dans le bât'
There's the stash house in the building, the building
Y a l'produit dans les étages, les étages
There's the product on the floors, the floors
Cœur brisé, y a les éclats, les éclats
Broken heart, there are the shards, the shards





Writer(s): Dabs, Melobeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.