Paroles et traduction Dabu Fantastic - Paradiis
S
...
voll
met
Chappe
und
met
Jagge
S
...
full
of
caps
and
with
peaks
Und
met
Ski,
wo
wend
all
die
Lüt
hii?
And
with
skis,
where
are
all
the
people
going?
(Wo
wend
all
die
Lüt
hii?)
(Where
are
all
the
people
going?)
D'Täsche
voll
und
d'Äschebächer
i
erere
The
pockets
full
and
the
ashtrays
in
their
hands
Metti
qualmed,
wo
wend
all
die
Lüt
hii?
Smoking
heavily,
where
are
all
the
people
going?
(Wo
wend
all
die
Lüt
hii?)
(Where
are
all
the
people
going?)
D'Stasse
voll
met
Kombis,
voll
met
Mamis,
The
streets
full
of
station
wagons,
full
of
mommies,
Starrend
uf
Navis,
wo
wend
all
die
Lüt
hii?
Staring
at
navigation,
where
are
all
the
people
going?
(Wo
wend
all
die
Lüt
hii?)
(Where
are
all
the
people
going?)
Oh,
säg
mer:
Oh,
tell
me:
Wo
dure
gahts
zum
Paradies?
Where
does
the
road
to
Paradise
go
through?
Gahts
all
die
Strasse
entlang,
a
Dörfer
verbi?
Does
it
go
all
along
the
street,
past
villages?
Wo
dure
gahts
zum
Paradies?
Where
does
the
road
to
Paradise
go
through?
Gahts
all
die
Schiene
entlang,
verbi
a
de
Wält?
Does
it
go
all
along
the
rails,
past
the
world?
Sunntig
morge
und
de
Zug
isch
volle,
Sunday
morning
and
the
train
is
full,
Voll
Lache.
Wo
wend
all
die
Lüt
hii?
Full
of
laughter.
Where
are
all
the
people
going?
(Wo
wend
all
die
Lüt
hii?)
(Where
are
all
the
people
going?)
Rollkoffer
mit
Soldate,
Suitcases
with
soldiers,
Guet
tarnt
und
met
de
Knarre
duss.
Wo
wend
all
die
Lüt
hii?
Well
camouflaged
and
with
their
guns
out.
Where
are
all
the
people
going?
(Wo
wend
all
die
Lüt
hii?)
(Where
are
all
the
people
going?)
Job
und
näbem
Job
no
Näbejob
nur
zum
Job
and
next
to
the
job
another
part-time
job
just
to
No
bez
shoppe,
wo
wend
all
die
Lüt
hii?
Still
go
shopping,
where
are
all
the
people
going?
(Wo
wend
all
die
Lüt
hii?)
(Where
are
all
the
people
going?)
Oh,
säg
mer:
Oh,
tell
me:
Wo
dure
gahts
zum
Paradies?
Where
does
the
road
to
Paradise
go
through?
Gahts
all
die
Strasse
entlang,
a
Dörfer
verbi?
Does
it
go
all
along
the
street,
past
villages?
Wo
dure
gahts
zum
Paradies?
Where
does
the
road
to
Paradise
go
through?
Gahts
all
die
Schiene
entlang,
verbi
a
de
Wält?
Does
it
go
all
along
the
rails,
past
the
world?
Wo
dure
gahts
zum
Paradies?
Where
does
the
road
to
Paradise
go
through?
Gahts
all
die
Strasse
entlang,
a
Dörfer
verbi?
Does
it
go
all
along
the
street,
past
villages?
Wo
dure
gahts
zum
Paradies?
Where
does
the
road
to
Paradise
go
through?
Gahts
all
die
Schiene
entlang,
verbi
a
de
Wält?
Does
it
go
all
along
the
rails,
past
the
world?
Nur
immerhin
wartisch,
(immerhin
wartisch)
Just
wait
patiently,
(wait
patiently)
Immerhin
wartisch
(immerhin
wartisch)
Wait
patiently
(wait
patiently)
Nur
immerhin
wartisch,
chume
no
lang
nöd
ah!
Just
wait
patiently,
don't
arrive
for
long
yet!
Nur
immerhin
wartisch,
(immerhin
wartisch)
Just
wait
patiently,
(wait
patiently)
Immerhin
wartisch
(immerhin
wartisch)
Wait
patiently
(wait
patiently)
Nur
immerhin
wartisch,
chume
no
lang
nöd
ah,
Just
wait
patiently,
don't
arrive
for
long
yet,
Chume
no
lang
nöd
ah,
Don't
arrive
for
long
yet,
Chume
no
lang
nöd
ah,
Don't
arrive
for
long
yet,
Chume
no
lang
nöd
ah,
Don't
arrive
for
long
yet,
Chume
no
lang
nöd
aaaah.
Don't
arrive
for
loooong.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Christen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.