Paroles et traduction Daca - Un' altra notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un' altra notte
Another night
Non
importa
quanto
possa
star
sul
letto
It
doesn't
matter
how
long
I
can
stay
in
bed
La
mia
risposta
è
che
non
costa
dare
affetto
My
answer
is
that
it
doesn't
cost
to
give
affection
Dai
"ti
chiamo
dopo
che
sto
fuori"
intanto
aspetto
ma
From
"I'll
call
you
after
I'm
out"
meanwhile
I
wait
but
La
verità
è
che
io
ti
amo
non
l'ho
mai
detto
fra
The
truth
is
I
love
you
I
never
said
it
among
A
dirla
tutta
son
distrutto
chissà
cosa
si
prova
To
tell
the
truth
I'm
destroyed
who
knows
what
it
feels
like
Sentir
niente
ed
aver
tutto
è
la
legge
della
droga
Feeling
nothing
and
having
everything
is
the
law
of
drugs
Eeeee
ho
legato
braccialetti
al
polso
Eeeeee
I
tied
bracelets
to
my
wrist
Ed
ad
ognuno
di
essi
lego
un
ricordo
And
to
each
of
them
I
tie
a
memory
Guardo
di
fuori
non
vedo
altro
che
nuvole
I
look
outside
I
see
nothing
but
clouds
Colline
strade
vuote
vie
casupole
lucciole
Hills
empty
roads
streets
houses
fireflies
La
macchina
che
va
a
tempo
di
battito
The
car
going
to
the
beat
of
my
heart
Per
farmi
grande
son
passati
anni
per
disintegrarmi
un
attimo
It
took
me
years
to
grow
up
to
disintegrate
in
a
moment
Dibattito:
cos'è
il
dolore?
Se
non
la
punta
Debate:
what
is
pain?
If
not
the
tip
Di
un
diamante
così
bello
da
trafiggerti
nel
cuore
Of
a
diamond
so
beautiful
that
it
pierces
your
heart
Dolore
sottoinsieme
dell'amore
e
l'ho
capito
Pain
is
a
subset
of
love
and
I
understood
it
Che
con
te
ogni
istante
ogni
secondo
dura
all'infinito
That
with
you
every
moment
every
second
lasts
forever
Eeeeee
o,
un'
altra
notte
dove
dico
"resta"
e
te
ne
vai"
Eeeeee
or,
another
night
where
I
say
"stay"
and
you
leave"
Eeeeee
o
mi
dici
che
mi
vieni
a
prendere
ma
non
lo
fai
Eeeeee
or
you
tell
me
you'll
come
and
get
me
but
you
don't
Eeeeee
o,
un'
altra
notte
dove
dico
"resta"
e
te
ne
vai"
Eeeeee
or,
another
night
where
I
say
"stay"
and
you
leave"
Che
io
un
ti
amo
non
l'ho
ricevuto
mai
That
I
love
you
I
never
received
it
Non
posso
muovermi
scafandro
di
bauby
I
can't
move
scuba
diving
of
bauby
Alla
domanda
tutto
okay
ti
faccio
cosi
cosi
To
the
question
everything
okay
I
do
so
so
Lascio
che
mi
parlino
sorrido
e
dico
si
I
let
them
talk
to
me
I
smile
and
say
yes
Ma
intanto
spero
saltino
in
aria
come
Charlie
But
meanwhile
I
hope
they
blow
up
like
Charlie
E
in
tutto
sto
casino
c'ho
perso
l'accendino
And
in
all
this
mess
I
lost
my
lighter
Davanti
al
mio
camino
ripeto
sono
un
cretino
In
front
of
my
fireplace
I
repeat
I'm
a
moron
L'amore
per
il
resto
della
vita
vien
con
calma
Love
for
the
rest
of
life
comes
calmly
Peccato
che
la
vita
non
cel'ho
sono
un
fantasma
Too
bad
I
don't
have
it
I'm
a
ghost
Davanti
al
blocco
notes,
se
canto
sblocco
note
In
front
of
the
notepad,
if
I
sing
I
unlock
notes
Musica
cicatrene
che
cura
ferite
e
botte
Music
scars
that
heal
wounds
and
blows
Ragazzi
del
quartiere
che
aspettavano
la
notte
Neighborhood
kids
waiting
for
night
Per
fumare
un
po'
per
bere
per
cantare
"Certe
notti"
To
smoke
a
little
to
drink
to
sing
"Certain
nights"
Per
te
siamo
gemelli:
ci
separano
e
crolliamo
For
you
we
are
twins:
they
separate
us
and
we
collapse
I
fogli
non
vi
urlano
e
comunque
ci
capiamo
The
sheets
don't
shout
at
you
and
we
still
understand
each
other
Seduto
ho
la
mia
Heineken
e
il
pacco
del
trinciato
Sitting
I
have
my
Heineken
and
the
package
of
chopped
Da
21
anni
uguale
non
sono
mai
cambiato
For
21
years
the
same
I've
never
changed
Non
sono
cambiato
I
haven't
changed
Eeeeee
o,
un'
altra
notte
dove
dico
"resta"
e
te
ne
vai
Eeeeee
or,
another
night
where
I
say
"stay"
and
you
leave
Eeeeee
o
mi
dici
che
mi
vieni
a
prendere
ma
non
lo
fai
Eeeeee
or
you
tell
me
you'll
come
and
get
me
but
you
don't
Eeeeee
o,
un'
altra
notte
dove
dico
"resta"
e
te
ne
vai"
Eeeeee
or,
another
night
where
I
say
"stay"
and
you
leave"
Che
io
un
ti
amo
non
l'ho
ricevuto
mai
That
I
love
you
I
never
received
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.