Dada Life - Happy Hands & Happy Feet (Malente's Wasted Kidz & Wacky Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dada Life - Happy Hands & Happy Feet (Malente's Wasted Kidz & Wacky Mix)




How did they teach you to be
Как они научили тебя быть
Just a happy puppet dancing on a string?
Просто счастливая кукла, танцующая на веревочке?
How did you learn everything
Как ты всему научился
That comes along with slavish funnery?
Что приходит вместе с рабским весельем?
Tell me something, if the world is so insane
Скажи мне что-нибудь, если мир так безумен.
Is it making you sane again to
Это снова делает тебя нормальным?
Let another man tug at the thread
Пусть другой человек дернет за ниточку.
That pulls up your nodding head?
Это поднимает твою кивающую голову?
How did they teach you to be
Как они научили тебя быть
Just a happy puppet dancing on a string?
Просто счастливая кукла, танцующая на веревочке?
How do you manage to live inside
Как тебе удается жить внутри?
This tiny stage you can't leave?
Эту маленькую сцену ты не можешь покинуть?
Tell me something, if the world is so insane
Скажи мне что-нибудь, если мир так безумен.
Is it making you sane again to
Это снова делает тебя нормальным?
Let another man tug at the thread
Пусть другой человек дернет за ниточку.
That pulls up your nodding head?
Это поднимает твою кивающую голову?
A dullard strung on the wire
Тупица, натянутый на проволоку.
When the master's gone you hang there
Когда хозяин уйдет, ты останешься здесь.
With your eyes and your limbs so lifeless
Твои глаза и конечности так безжизненны.
Tell me something, if the world is so insane
Скажи мне что-нибудь, если мир так безумен.
Is it making you sane again to
Это снова делает тебя нормальным?
Let another man tug at the thread
Пусть другой человек дернет за ниточку.
That pulls up your nodding head?
Это поднимает твою кивающую голову?
How did they teach you to be
Как они научили тебя быть
Just a happy puppet dancing on a string?
Просто счастливая кукла, танцующая на веревочке?
How do you manage to speak
Как тебе удается говорить
Your mouth a frozen grin?
Твой рот-застывшая усмешка?
A dullard strung on the wire
Тупица, натянутый на проволоку.
When the master's gone you hang there
Когда хозяин уйдет, ты останешься здесь.
With your eyes and your limbs so lifeless
Твои глаза и конечности так безжизненны.
Tell me something, if the world is so insane
Скажи мне что-нибудь, если мир так безумен.
Is it making you sane again to
Это снова делает тебя нормальным?
Let another man tug at the thread
Пусть другой человек дернет за ниточку.
That pulls up your empty wooden head?
Это поднимает твою пустую деревянную голову?
Your hollow head, your marble eyes
Твоя пустая голова, твои мраморные глаза...
Your wooden hands and your metal jaw pins
Твои деревянные руки и металлические челюсти.
All wait in limbo for the man
Все ждут этого человека в подвешенном состоянии.
Who knows how to move you this way
Кто знает, как заставить тебя двигаться в этом направлении?





Writer(s): Stefan Karl Henrik Engblom, Olle Oscar Corneer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.