Paroles et traduction Daddy - Gentle But You Weren't
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentle But You Weren't
Нежный, но не ты
I
used
to
think
about
playing'
guitar
Раньше
я
думал
о
том,
чтобы
играть
на
гитаре,
And
now
I
just
listen
А
теперь
я
просто
слушаю.
With
girls,
just
pushin'
against
them
С
девушками,
просто
прижимаюсь
к
ним.
As
soon
as
you
hit,
you
really
go
Как
только
ты
начинаешь,
ты
уже
не
можешь
остановиться.
Take
what
comes
slowly,
it's
okay
to
Принимай
то,
что
приходит
медленно,
это
нормально.
Take
what
comes,
ugly
is
okay,
too
Принимай
то,
что
приходит,
некрасивое
- это
тоже
нормально.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
[?]
girl,
you
were
on
someone's
brother's
bed
[?]
девочка,
ты
была
на
кровати
чьего-то
брата,
A
flower
covered
comforter
Одеяло
в
цветочек,
But
you're
getting
corner
of
the
room
Но
тебя
загнали
в
угол
комнаты.
Best
you're
like
a
bulldog
Ты
как
бульдог,
And
a
couple
of
sleeping
flamingo
[?]
И
парочка
спящих
фламинго
[?]
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Looking
like
the
[?]
feeling,
too
Выглядит
как
[?]
чувство,
тоже.
And
you
killed
it
with
a
bunch
of
drugs
И
ты
убила
это
кучей
наркотиков.
Right
in
the
middle,
she
had
to
leave
Прямо
посреди,
ей
пришлось
уйти.
The
second
time,
she
was
better
Во
второй
раз
она
была
лучше.
Oh,
it's
boring,
so
boring,
so
boring
О,
это
скучно,
так
скучно,
так
скучно.
Oh,
it's
boring,
so
boring,
boring
О,
это
скучно,
так
скучно,
скучно.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Gentle,
but
you
weren't
Нежный,
но
не
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.