Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About Love
Всё о любви
All
day
we
run,
like
them
squirrels
in
a
circle
Весь
день
мы
бежим,
как
белки
в
колесе,
We
owe,
we
pay-what's
the
point
there
anyway?
Мы
должны,
мы
платим
- какой
в
этом
смысл
вообще?
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
See
it,
seeing
is
believing
- our
fire
burns
low
Взгляни,
увидеть
- значит
поверить
- наш
огонь
едва
теплится.
Come
home
to
me
now,
see
if
we
can
fix
this
now
Вернись
домой
ко
мне,
давай
попробуем
всё
исправить.
It's
all
about
love
Всё
дело
в
любви,
All
about
love
Всё
дело
в
любви,
It's
all
about
love,
my
love
Всё
дело
в
любви,
моя
любовь,
All
about
love
Всё
дело
в
любви.
One
look,
one
hug,
this
might
help
to
come
alive
Один
взгляд,
одно
объятие,
и
мы
можем
ожить,
One
kiss,
one
shove,
you're
blushing
so
am
I
Один
поцелуй,
один
толчок,
ты
краснеешь,
и
я
тоже.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
Feel
me,
feeling
is
believing-our
fire
burns
low
Почувствуй
меня,
почувствовать
- значит
поверить
- наш
огонь
едва
теплится.
Come
home
to
me
now,
see
if
we
can
fix
this
now
Вернись
домой
ко
мне,
давай
попробуем
всё
исправить.
It's
all
about
love
Всё
дело
в
любви,
All
about
love
Всё
дело
в
любви,
It's
all
about
love,
my
love
Всё
дело
в
любви,
моя
любовь,
All
about
love
Всё
дело
в
любви.
I'm
gonna
get
us,
I'm
gonna
set
us
on
track
Я
верну
нас,
я
верну
нас
на
правильный
путь,
I'm
gonna
take
you,
I'm
gonna
take
you
back
Я
заберу
тебя,
я
верну
тебя
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daddy was a milkman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.