Daddy Yankee feat. Sech - PARA SIEMPRE - traduction des paroles en allemand

PARA SIEMPRE - Sech , Daddy Yankee traduction en allemand




PARA SIEMPRE
FÜR IMMER
Siento que llegó el momento, ya llevamos tiempo
Ich fühle, der Moment ist gekommen, wir sind schon eine Weile zusammen
Yo he jura'o en vano, pero por ti, no rompo el juramento
Ich habe umsonst geschworen, aber für dich breche ich den Eid nicht
Solo y yo en este cuento, no lo voy a pensar, mejor lo intento
Nur du und ich in dieser Geschichte, ich werde nicht darüber nachdenken, ich versuche es lieber
Me pongo de rodilla'
Ich gehe auf die Knie
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que ere' mi maravilla
Ich bin es leid zu reden und bin gekommen, um zu zeigen, dass du mein Wunder bist
Como este anillo brilla (fuego, Sech!)
Wie dieser Ring glänzt (Feuer, Sech!)
Quiero que seas mía para siempre, eh
Ich will, dass du für immer mein bist, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech!)
Ich will, dass du für immer mein bist, eh (greif an, Sech!)
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich traf dich beim Abhängen und jetzt fühle ich
Aquí, en mi cara, ese momento
Hier, vor meinen Augen, dieser Moment
perreando y yo pensando
Du am Perreando und ich am Denken
Que te quisiera to' el tiempo (go)
Dass ich dich die ganze Zeit wollte (go)
Te conocí jangueando y ahora siento (¿qué?)
Ich traf dich beim Abhängen und jetzt fühle ich (was?)
Aquí, en mi cara, ese momento
Hier, vor meinen Augen, dieser Moment
perreando y yo pensando (¿qué, qué?)
Du am Perreando und ich am Denken (was, was?)
Que te quisiera to' el tiempo (¡Da-ddy!)
Dass ich dich die ganze Zeit wollte (Da-ddy!)
Empezamo' en la pista y terminamo' comprometido' (yeah)
Wir fingen auf der Tanzfläche an und endeten verlobt (yeah)
Llévame a la altura que yo no sufro de vértigo (wuh)
Bring mich in die Höhe, ich leide nicht unter Schwindel (wuh)
Tu costa está rica, yo ando con el Puerto Rico (prr)
Deine Küste ist heiß, ich bin mit Puerto Rico unterwegs (prr)
Ey, ni Da Vinci se sabe nuestro código (no)
Ey, nicht mal Da Vinci kennt unseren Code (nein)
Haré lo que tenga que hacer pa' que me crea' (yoh)
Ich werde tun, was nötig ist, damit du mir glaubst (yoh)
Solo dime qué va' a aceptar pa' que vea' (vea')
Sag mir nur, was du akzeptieren wirst, damit du siehst (sieh')
Baby, gimme some love (love), te recorro el mundo (-do)
Baby, gib mir etwas Liebe (Liebe), ich bereise die Welt für dich (-do)
Si no está', yo te buscaría donde sea (yoh)
Wenn du nicht da bist, würde ich dich überall suchen (yoh)
me conoce' desde abajo, cuando yo vivía en el case (yoh)
Du kennst mich von ganz unten, als ich im 'Case' [Sozialbau] wohnte (yoh)
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
Und du bist immer noch bei mir, was auch immer geschieht
Eres mi MVP, no hay quien te reemplace
Du bist mein MVP, niemand kann dich ersetzen
Solo te digo que
Ich sage dir nur, dass
Quiero que seas mía para siempre, eh
Ich will, dass du für immer mein bist, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (¡ataca, Sech!)
Ich will, dass du für immer mein bist, eh (greif an, Sech!)
Te conocí jangueando y ahora siento (¿qué?)
Ich traf dich beim Abhängen und jetzt fühle ich (was?)
Aquí, en mi cara, ese momento
Hier, vor meinen Augen, dieser Moment
perreando y yo pensando
Du am Perreando und ich am Denken
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit wollte
Te conocí jangueando y ahora siento (¿qué?)
Ich traf dich beim Abhängen und jetzt fühle ich (was?)
Aquí, en mi cara, ese momento
Hier, vor meinen Augen, dieser Moment
perreando y yo pensando (¿qué, qué?)
Du am Perreando und ich am Denken (was, was?)
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit wollte
Ya las razones son muy obvia'
Die Gründe sind jetzt sehr offensichtlich
Quiero que sea más que mi novia
Ich will, dass du mehr als meine Freundin bist
Estaba escrito, nos unió el destino
Es stand geschrieben, das Schicksal hat uns vereint
Pa' juntarno' en el camino
Um uns auf dem Weg zusammenzubringen
Te juré, haré lo que tenga que hacer pa' que me crea'
Ich schwor dir, ich werde tun, was nötig ist, damit du mir glaubst
Solo dime qué va' a aceptar pa' que vea' (vea')
Sag mir nur, was du akzeptieren wirst, damit du siehst (sieh')
Baby, gimme some love (love), te recorro el mundo (-do)
Baby, gib mir etwas Liebe (Liebe), ich bereise die Welt für dich (-do)
Si no está', yo te buscaría donde sea (¡yoh, Da-ddy-ddy!)
Wenn du nicht da bist, würde ich dich überall suchen (yoh, Da-ddy-ddy!)
Quiero que seas mía para siempre, eh
Ich will, dass du für immer mein bist, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (go)
Ich will, dass du für immer mein bist, eh (go)
Te conocí jangueando y ahora siento (¿qué?)
Ich traf dich beim Abhängen und jetzt fühle ich (was?)
Aquí, en mi cara, ese momento
Hier, vor meinen Augen, dieser Moment
perreando y yo pensando
Du am Perreando und ich am Denken
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit wollte
Te conocí jangueando y ahora siento (¿qué?)
Ich traf dich beim Abhängen und jetzt fühle ich (was?)
Aquí, en mi cara, ese momento
Hier, vor meinen Augen, dieser Moment
perreando y yo pensando (¿qué, qué?)
Du am Perreando und ich am Denken (was, was?)
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit wollte
Te prometo que te cuidaré
Ich verspreche dir, dass ich auf dich aufpassen werde
Te prometo que para ti siempre estaré
Ich verspreche dir, dass ich immer für dich da sein werde





Writer(s): Carlos Isaias Morales Williams, Daddy Yankee, Jhonattan Jacob Reyes, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Valdés Vázquez, Justin R. Quiles, Miguel Martinez Perea, Ramsés Iván Herrera Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.