Paroles et traduction Daddy Yankee feat. Wisin & Yandel - Si Supieras (Live)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras (Live)
Если бы ты знала (Live)
Si
supieras
que
sueño
contigo
(¡Eh!)
Если
бы
ты
знала,
что
я
мечтаю
о
тебе
(Эй!)
Yo
quiero
escucharte
princesa,
déjame
oírte,
por
favor
Я
хочу
услышать
тебя,
принцесса,
позволь
мне
услышать
тебя,
пожалуйста
Si
supieras
que
me
gustas
tanto
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
нравишься
Que
me
tiemblan
las
manos,
cuando
la
tengo
cerca
Что
у
меня
дрожат
руки,
когда
ты
рядом
Que
no
me
basta
con
ser
su
amigo
Что
мне
не
достаточно
быть
твоим
другом
Y
para
mí
es
un
castigo,
ver
que
no
se
dé
cuenta
И
для
меня
это
наказание,
видеть,
что
ты
не
замечаешь
Se
supone
que
esto
no
pasará
Предполагается,
что
этого
не
произойдет
Pero
llegan
las
ganas
y
dime,
¿quién
las
frena?
Но
приходит
желание,
и
скажи
мне,
кто
его
остановит?
Se
supone
que
no
respondiera
Предполагается,
что
я
не
отвечу
Si
aparecía
el
deseo,
tocándome
a
la
puerta,
¡Puerto
Rico!
Если
появится
желание,
стучащееся
в
мою
дверь,
Пуэрто-Рико!
Pero
el
color
de
sus
ojos,
su
pelo,
su
cara
Но
цвет
твоих
глаз,
твои
волосы,
твое
лицо
Esa
mujer
lo
tiene
todo,
¿cómo
no
desearla?
У
этой
женщины
есть
все,
как
можно
ее
не
желать?
Y
es
que
el
color
de
sus
ojos,
su
pelo,
su
cara
Ведь
цвет
твоих
глаз,
твои
волосы,
твое
лицо
Esa
mujer
lo
tiene
todo,
¿cómo
no
desearla?
У
этой
женщины
есть
все,
как
можно
ее
не
желать?
No
sabes
cómo
te
pienso,
pienso,
pienso
Ты
не
знаешь,
как
я
думаю
о
тебе,
думаю,
думаю
Esto
es
algo
tan
intenso
Это
что-то
такое
сильное
Trato
de
esconder
todos
mis
deseos
Я
пытаюсь
скрыть
все
свои
желания
Cuando
te
veo
Когда
вижу
тебя
Eres
mi
primer
pensamiento
del
día
Ты
моя
первая
мысль
дня
A
mi
ritmo
cardíaco,
le
encontré
melodía
Я
нашел
мелодию
для
моего
сердцебиения
Te
diré
mis
secretos,
cambiaré
el
libreto
Я
расскажу
тебе
свои
секреты,
изменю
сценарий
Porque
te
quiero
amar
a
tiempo
completo
Потому
что
я
хочу
любить
тебя
постоянно
Loco,
loco,
enamorado
de
ti
Безумно,
безумно,
влюблен
в
тебя
Sueño
con
el
día
que
me
puedas
decir
Мечтаю
о
дне,
когда
ты
сможешь
сказать
мне
Tú
me
quieres
Ты
хочешь
меня
O
me
amas
Или
любишь
меня
Lo
hice
todo
para
olvidarme
de
ti
Я
сделал
все,
чтобы
забыть
тебя
Pelié
con
mi
mente
y
no
lo
conseguí
Боролся
со
своим
разумом
и
не
смог
Algo
tienes
В
тебе
есть
что-то
Que
me
llama
Что
меня
зовет
Pero
el
color
de
sus
ojos,
su
pelo,
su
cara
Но
цвет
твоих
глаз,
твои
волосы,
твое
лицо
Esa
mujer
lo
tiene
todo,
¿cómo
no
desearla?
У
этой
женщины
есть
все,
как
можно
ее
не
желать?
Y
es
que
el
color
de
sus
ojos,
su
pelo,
su
cara
Ведь
цвет
твоих
глаз,
твои
волосы,
твое
лицо
Esa
mujer
lo
tiene
todo,
¿cómo
no
desearla?
У
этой
женщины
есть
все,
как
можно
ее
не
желать?
Ya
no
puedo
disimular
Я
больше
не
могу
скрывать
Yo
sé
que
entre
tú
y
yo
Я
знаю,
что
между
тобой
и
мной
Puede
pasar
algo
especial
Может
произойти
что-то
особенное
Baby,
déjate
llevar,
(W)
Детка,
дай
волю
чувствам,
(W)
Erízame
los
pelos,
¡dale
caramelo!
Взбери
мои
волосы,
давай,
конфетка!
El
tiburón
tá'
esperando
que
muerdas
el
anzuelo
Акула
ждет,
когда
ты
клюнешь
на
крючок
Piensa
que
yo
soy
tuyo
y
que
tú
eres
mía
Думай,
что
я
твой,
а
ты
моя
Llego
el
tiguere
W,
a
cumplir
tu
fantasía
Пришел
тигр
W,
чтобы
исполнить
твою
фантазию
Te
sueño
y
te
imagino
en
mi
cama,
no
quiero
más
drama
Я
мечтаю
о
тебе
и
представляю
тебя
в
своей
постели,
я
не
хочу
больше
драмы
Tú
sabes
que
tu
cuerpo
me
llama
Ты
знаешь,
что
твое
тело
меня
манит
Aclara
conmigo,
yo
no
quiero
ser
más
tu
amigo
Разберись
со
мной,
я
не
хочу
больше
быть
твоим
другом
Siéntete
tranquila
y
escucha
lo
que
te
digo
Успокойся
и
послушай,
что
я
тебе
скажу
Si
supieras
que
me
gustas
tanto
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
нравишься
Que
me
tiemblan
las
manos,
cuando
la
tengo
cerca,
(Ya
me
oíste
Puerto
Rico,
dice)
Что
у
меня
дрожат
руки,
когда
ты
рядом,
(Ты
слышала,
Пуэрто-Рико,
он
говорит)
Que
no
me
basta
con
ser
su
amigo
Что
мне
не
достаточно
быть
твоим
другом
Y
para
mí
es
un
castigo,
ver
que
no
se
dé
cuenta
И
для
меня
это
наказание,
видеть,
что
ты
не
замечаешь
Se
supone
que
eso
no
pasará
Предполагается,
что
этого
не
произойдет
Pero
llegan
las
ganas
y
dime,
¿quién
las
frena?
Но
приходит
желание,
и
скажи
мне,
кто
его
остановит?
Se
supone
que
no
respondiera
Предполагается,
что
я
не
отвечу
Si
aparecía
al
deseo,
tocándome
a
la
puerta
Если
появится
желание,
стучащееся
в
мою
дверь
Pero
el
color
de
sus
ojos,
su
pelo,
su
cara
Но
цвет
твоих
глаз,
твои
волосы,
твое
лицо
Esa
mujer
lo
tiene
todo,
¿cómo
no
desearla?
У
этой
женщины
есть
все,
как
можно
ее
не
желать?
Y
es
que
el
color
de
sus
ojos,
su
pelo,
su
cara
Ведь
цвет
твоих
глаз,
твои
волосы,
твое
лицо
Esa
mujer
lo
tiene
todo,
¿cómo
no
desearla?
У
этой
женщины
есть
все,
как
можно
ее
не
желать?
Gracias
Puerto
Rico,
los
ámamos
mucho,
¡gracias!
Спасибо,
Пуэрто-Рико,
мы
очень
любим
вас,
спасибо!
Damas
y
caballeros,
una
buya
para
Wisin
y
Yandel
Дамы
и
господа,
аплодисменты
для
Wisin
y
Yandel
El
dúo
de
la
historia
Дуэт
истории
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Pina, Francisco Saldana, Juan Luis Morera, Llandel Veguilla Malave, Eric Joel Rodriguez, Marco E Masis, Juan G Rivera Vazquez, Ramon Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.