Paroles et traduction Daddy Yankee feat. Bad Bunny - Tú No Metes Cabra (Live) [Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú No Metes Cabra (Live) [Remix]
Ты Не Крутой (Концертная запись) [Ремикс]
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Y
si
te
me
esbocas,
nos
vamos
al
switche
А
если
будешь
выпендриваться,
переключимся
на
другую
тему.
(DY,
winter
is
coming)
(DY,
зима
близко)
Tengo
una
letra
corrupta,
me
dio
ejemplo
el
Gobierno
У
меня
продажная
лирика,
пример
взял
с
правительства.
El
Nightwalker,
por
ahí
viene
el
invierno
Ночной
охотник,
грядёт
зима.
Dictadura
lirical,
de
nadie
dejo
rastro
Лирическая
диктатура,
ни
от
кого
не
оставляю
следа.
Soy
Mussolini,
Stalin,
soy
Fidel
Castro
Я
Муссолини,
Сталин,
я
Фидель
Кастро.
Maduro
me
lo
mama,
yo
sí
soy
un
genocida
Мадуро
мне
сосёт,
я
настоящий
геноцидник.
Rapero
que
me
tira,
rapero
que
pierde
la
vida
Рэпер,
который
на
меня
лезет,
рэпер,
который
теряет
жизнь.
Son
parte
de
mi
colonia,
les
robo
la
pauta
en
la
pista
Они
часть
моей
колонии,
я
краду
у
них
ритм
на
треке.
Psicópata
a
la
vista,
poder
imperialista
Психопат
на
виду,
имперская
власть.
El
Yankee,
el
verdadero
terrorista
Янки,
настоящий
террорист.
¿Qué
tengo
que
hacer,
pa'
que
digan
que
soy
real?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
сказали,
что
я
настоящий?
Hablar
de
matar,
con
cualquier
metal
Говорить
об
убийствах
любым
оружием,
Buscarme
un
caso
estatal
Заработать
дело
государственной
важности
O
cumplir
con
Anuel
en
la
Federal
Или
сидеть
с
Anuel
в
федеральной
тюрьме.
Pupilos,
sigan
aprendiendo
del
teacher
Ученики,
продолжайте
учиться
у
учителя.
Los
haters
son
pussies,
buscan
que
me
los
chiche
Хейтеры
— киски,
хотят,
чтобы
я
их
побаловал.
Haré
como
Ozuna,
darte
un
palo
por
pitcher
Сделаю
как
Ozuna,
дам
тебе
битой
по
голове,
O
un
microfonazo
por
saramambiche
Или
микрофоном
по
твоей
слабой
морде.
Tú
no
metes
cabra,
yo
también
tengo
sicarios
Ты
не
крутой,
у
меня
тоже
есть
головорезы.
Famoso
y
millonario
Знаменитый
и
миллионер.
Cabrón,
yo
no
tengo
adversarios
Чувак,
у
меня
нет
противников.
La
nueva
religión,
rézame
un
rosario
Новая
религия,
прочти
мне
молитву.
Gucci,
Prada,
Louis
Vi
Gucci,
Prada,
Louis
Vuitton.
Me
extrañaron,
ya
volví
Скучали
по
мне,
я
вернулся.
El
más
hijueputa
encima
de
un
beat
Самый
отмороженный
на
бите.
Les
pasé
po'
encima,
y
yo
ni
los
vi
Прошёл
по
вам,
даже
не
заметил.
G
seis
cinco
con
los
body
kit
G
65
AMG
с
обвесом.
Tú
te
mueres
sin
llegar
aquí
Ты
умрёшь,
не
дойдя
до
этого.
Dan
Bilzerian
con
dos
putas
en
el
jetski
Дэн
Билзерян
с
двумя
шлюхами
на
гидроцикле.
Pa'
guerrear
conmigo,
tienes
que
subir
el
ki,
cabrón,
yeh
Чтобы
воевать
со
мной,
тебе
нужно
поднять
свой
уровень,
чувак,
yeh.
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Tú
no
metes
cabra,
saramambiche
Ты
не
крутой,
слабак,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Wilmer Semper-vargas, Jose F. Cosculluela, Ramon L. Ayala, Benito Antonio Martinez Ocasio, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave Nieves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.