Daddy Yankee feat. De La Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta & Gringo, Kyza & Kendo - Llegamos A La Disco - feat. De la Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko, - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daddy Yankee feat. De La Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta & Gringo, Kyza & Kendo - Llegamos A La Disco - feat. De la Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko,




Llegamos A La Disco - feat. De la Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko,
We Arrived At The Disco - feat. De La Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko,
Cartel, donde se escribe la historia
Cartel, where history is written
Baby Rasta y Gringo,
Baby Rasta and Gringo,
Kendo Caponi y Ñengo Flow, Farruko, Kaisa, Arcángel, Daddy, c'mon.
Kendo Caponi and Ñengo Flow, Farruko, Kaisa, Arcángel, Daddy, c'mon.
Llegamos a la disco sabes que esto está encendido,
We arrived at the disco, you know this is lit,
mujeres manos arriba que eso es mío, Un par de blunts de creepy sigo
ladies hands up, that's mine, A couple of creepy blunts I keep going
Again
Again
Ya estamos en la disco muchas botellas, combo bien arisco
We're already at the disco, many bottles, a very wild crew
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much swagger
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest crew that's ever been seen
Again (Los De La Nazza, ey pa-pa-pa).
Again (Los De La Nazza, ey pa-pa-pa).
Llegamo' a romper luciendo bien elegante
We arrived to break it down, looking very elegant
La disco se resplandece cuando brillan los diamante
The disco shines when the diamonds sparkle
Se que quiere fuego la chamaca
I know the girl wants fire
Se pone bien demoniaca si nos ven cantando paca junto a Daddy
She gets very demonic if they see us singing paca with Daddy
Todo el mundo pal' party, vamo' a romper la disco
Everyone to the party, let's break the disco
Gata que pille en mi zona rebuliando la compito
Girl I catch in my zone stirring it up, I compete with her
Nos pusimo' pa' la calle y nos quedamos con to'
We hit the streets and took it all
Nos pusimo' pa' la disco y nos quedamos con to'
We hit the disco and took it all
Las gatas quieren a Ñengo pa' que le de con to'
The girls want Ñengo to give it to them all
Y si te guilla e' payaso pues te pasamo' el croc
And if you're a jealous clown, we'll pass you the croc
Las gatas quieren a Ñengo pa' que le de con to'
The girls want Ñengo to give it to them all
Y si te guilla e' payaso pues te pasamo' el croc
And if you're a jealous clown, we'll pass you the croc
Seguimo' encendio, las gatas quieren fuego
We're still lit, the girls want fire
Y tu bien sabes que yo ya no toy pa' juego
And you know well that I'm not playing anymore
Seguimo' encendio, la gata quieren fuego
We're still lit, the girls want fire
Un poco e' candela mami, y después nos vemos.
A little bit of fire, mami, and then we'll see each other.
Mira quien llegó,
Look who arrived,
soy yo el dueño del party, papi Arca, mr. Kachascari?
it's me, the owner of the party, papi Arca, Mr. Kachascari?
Siempre activo no me gustan los bolico
Always active, I don't like the weak ones
Un flow más puro que el perico de Kali
A flow purer than Kali's cocaine
Ya no me cabía un sello mas en el pasaporte
I couldn't fit one more stamp in my passport
Tratar de hacer dinero pa' mi es un deporte
Trying to make money for me is a sport
Sin corte, le damos duro al que se ponga torpe
Without a cut, we hit hard whoever gets clumsy
Fuletazo pa' acá, martillazo y golpe
A blow here, a hammer blow and a punch
Y estamos duros no jugamos
And we're tough, we don't play
Nos damos par de miles mientras vacilamos
We make a couple thousand while we party
Muy fuerte socio, sin ir al gym
Very strong partner, without going to the gym
Repartiendo reggaeton de Puerto Rico a Begín
Distributing reggaeton from Puerto Rico to Begín
Que estoy mal, socio usted esta mal informando
That I'm wrong, partner, you're misinformed
Tu no ves la ostia que yo ando
Can't you see the watch I'm wearing
Tu no ves la pendeja que me estoy desplazando
Can't you see the chick I'm rolling with
Tu te lo imaginas pero no sabe lo que estamos facturando.
You can imagine it, but you don't know what we're billing.
Aún hay luna llena, y salimos a cazar
There's still a full moon, and we're going hunting
Au, actívense solteras que vamos todos pa' ya
Au, activate single ladies, we're all going there
Entra to' el combo a la disco y ya to' el mundo sabe quien llego, oh
The whole crew enters the disco and everyone knows who arrived, oh
Rápido las gatas vienen y se pegan porque saben quienes son, oh
Quickly the girls come and stick because they know who they are, oh
Lle, lle, llegamos a la disco
We, we, we arrived at the disco
Tu sabes que esto esta encendido,
You know this is lit,
Mujeres manos a arriba que eso es mío,
Ladies hands up, that's mine,
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I keep going
Again
Again
Estamos en la disco muchas botellas, combo bien arisco
We're at the disco, many bottles, a very wild crew
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much swagger
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest crew that's ever been seen
Again
Again
Me meto cuatro pepas pa' romper la discoteca
I take four pills to break the disco
Yo busco una Lobita con el cuerpo de Atleta
I'm looking for a little Wolf with an Athlete's body
Y como bailas tu así es que me calienta
And the way you dance, that's how you turn me on
Pues son sus besos que me saben a Menta
Well, it's your kisses that taste like Mint to me
Ando con la real "El Mago" por si inventan
I walk with the real "The Magician" in case they invent
Con Kendo Kaponi, Gringo y mi punto 40
With Kendo Kaponi, Gringo and my point 40
Los mato con el cangri el dueño de la Imprenta
I kill them with the cangri, the owner of the Printing press
Somos los durakos así que paganos la renta
We're the durakos so pay us the rent
Hemos aprendido a jugar con fuego
We've learned to play with fire
Quieren fuego, fuego, fuego caliente les metemos
They want fire, fire, hot fire we give them
Sientan la intensidad pa' enviarlos hasta el cielo
Feel the intensity to send them to heaven
Les metemos, le hacemos canto los cesos
We put it in, we make them sing the cesos
Los Lobos!
The Wolves!
Gringo' Cometelos
Gringo' Eat them
Abracadabra y dobla el lomo
Abracadabra and bend over
Te encanta la forma en que yo te sobo
You love the way I rub you
Y al frente de tu jevo yo te robo
And in front of your boyfriend I steal you
Yo ando con la letra, "El Mago"
I walk with the lyrics, "The Magician"
Tu gatito es un flojo
Your kitten is a slacker
Los Rompe discotecas ahora se llaman Los Lobos
The Disco Breakers are now called The Wolves
Y estamos encendidos
And we're lit
El que no ande con nosotros esta jodio
Whoever's not with us is screwed
Le doy dos cruza' y los remato en el piso
I give them two crosses and finish them off on the floor
Chico, ustedes son hijos míos
Boy, you are my sons
Llego el dúo del a historia Baby Rasta y Gringo
The duo of history has arrived Baby Rasta and Gringo
Kyza pa' la disco, cologo felaz
Kyza to the disco, I put on a condom
Mucho mucho Rosé, 30 botellas
Much much Rosé, 30 bottles
Una onza de kush me la fumo completa
An ounce of kush I smoke it completely
Masacre Musical control de la discoteca
Musical Massacre control of the disco
Shorty mano arriba le gusta mi flow de ronco
Shorty hands up she likes my hoarse flow
Quiere más swing tranquila yo se lo pongo
She wants more swing, relax, I'll put it on her
Yo si la perreo, pa' que sienta el tronco
I do grind on her, so she can feel the trunk
Y me hago el loco, pitcher como Randy Johnson
And I play dumb, pitcher like Randy Johnson
Un piquete fuerte, homie what you think?
A strong sting, homie what you think?
Me creo Will Smith, me dicen el Fresh Prince
I think I'm Will Smith, they call me the Fresh Prince
Pero se confunde, y te meto el clesh
But they get confused, and I put the clesh in
Y cuando ves el flash de la cámara click
And when you see the flash of the camera click
El capitán del equipo, young Derek Jeter
The captain of the team, young Derek Jeter
Queda con la tolta Alex Rodríguez
He stays with the dough Alex Rodríguez
A mi no me tocan, me voy por encima
They don't touch me, I go over the top
Kyza en el track como una bomba, Hiroshima
Kyza on the track like a bomb, Hiroshima
Llegamos a la disco
We arrived at the disco
Tu sabes que esto esta encendido
You know this is lit
Mujeres manos a arriba que eso es mío
Ladies hands up, that's mine
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I keep going
Again
Again
Estamos en la disco muchas botellas, combo bien arisco
We're at the disco, many bottles, a very wild crew
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much swagger
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest crew that's ever been seen
Again
Again
I have more than
I have more than
Y un pal de party's que se desbordan
And a couple of parties that overflow
Hasta la Hayabusa la mande a pintar de Jordan
Even the Hayabusa I had painted Jordan
Ya lo saben pa' cuando la vean la identifiquen
You know, so when you see it, identify it
A ver si son bravos y me derriten
Let's see if they're brave and melt me
Ellos dicen que me falta
They say I'm missing
Y yo estoy tan cabrón que de meterme a la cabina
And I'm so badass that from getting into the booth
El Micro y el Protools se trancan
The Mic and Protools lock up
Ella me dice demonio dame duro en la pista
She tells me demon give me hard on the track
Pa virarme los ojos como el exhorcista
To turn my eyes like the exorcist
Dale rico y con odio, bájala mas lento
Give it to me rich and with hate, slow it down
Yo llego a la disco me paro en la esquina
I arrive at the disco I stand on the corner
Y parece que estoy en el centro
And it seems like I'm in the center
El del momento, tu gato ha visto con cuantos yo entro
The one of the moment, your cat has seen how many I enter with
Bien fácil que seria mañana sacarlo por noticentro
It would be so easy to take him out tomorrow for the news
Tengo un mensaje pa' tu combo
I have a message for your crew
Prende el celu y ponlo en speaker
Turn on your cell phone and put it on speaker
Yo estoy pegao' sin bajar un zipper
I'm stuck without lowering a zipper
Y ustedes se cagan, ga, gan, cuando 'El Mago' les manda por twitter
And you guys shit yourself, ga, gan, when 'The Magician' sends them on twitter
Tengo un mensaje pa' tu combo
I have a message for your crew
Prende el celu y ponlo en speaker
Turn on your cell phone and put it on speaker
Yo estoy pegao' sin bajar un zipper
I'm stuck without lowering a zipper
El combo de Alkaeda, ah, ah
The Alkaeda combo, ah, ah
Sale el demonio tiburón, y se esconde Flipper
The demon shark comes out, and Flipper hides
Daddy Yankee:
Daddy Yankee:
El hombre mas influyente por la revista Times y CNN
The most influential man by Time magazine and CNN
puedes cloniarme pero no tienes mis genes
You can clone me but you don't have my genes
En resumidas cuentas esto no es el mas que suene
In short, this is not the one who sounds the most
Vamos banco a banco a ver quien es el mas que tiene
Let's go bank to bank to see who has the most
Pague las botellas en la mesa y mi combo comienza a peliculiar
I paid for the bottles at the table and my crew starts to party
Como si hubiéramos ganao la serie mundial
As if we had won the World Series
Me fui pal' espacio con los de la nazza
I went to space with the nazza
Y de nuevo a romper el beat
And again to break the beat
Del hombre close que necesitan los Miami Heat
From the close man the Miami Heat need
Eres famoso si, si, me han hablao de ti, ti
You're famous yes, yes, they've told me about you, you
Tienes nombre y apellido quien,
You have a name and surname who,
Mr. Huele bi bi
Mr. Smell bi bi
Viste soy el rey de los views
See I'm the king of views
Tus mejores canciones vi
Your best songs I saw
Que no sobrepasaba mis previews
That they didn't surpass my previews
Con mi carro new, por el avenue
With my new car, down the avenue
Voy gritándole a estos envidiosos fuck you
I'm yelling at these envious fuck you
La flota bien activa de Ferrari y Cadillac
The fleet very active of Ferrari and Cadillac
Con más fules desde Irak
With more guns than Iraq
Somos en la calle la autoridad
We are the authority on the street
Siente el peso de mi voz
Feel the weight of my voice
Con Billete llego el Boss
With Money comes the Boss
Pa' los business soy veloz
For business I'm fast
Y en la tarima dangerous
And on stage dangerous
Tu pa' mi no vales ni un penny
You're not even worth a penny to me
Y hasta Rafael Nadal vio que soy campeón en Tenni
And even Rafael Nadal saw that I'm a champion in Tennis
De Europa a Sudamérica y USA
From Europe to South America and USA
Prestige el Disco Duro, lo quiere hasta Bill Gates
Prestige the Hard Drive, even Bill Gates wants it
Llegamos a la disco
We arrived at the disco
Tu sabes que esto esta encendido
You know this is lit
Mujeres manos a arriba que eso es mío
Ladies hands up, that's mine
Un par de blunts de creepy sigo
A couple of creepy blunts I keep going
Again
Again
Estamos en la disco muchas botellas, combo bien arisco
We're at the disco, many bottles, a very wild crew
VIP, mucha falda, mucho gistro
VIP, many skirts, much swagger
Es el combo más cabrón que se haya visto
It's the baddest crew that's ever been seen
Again
Again
Comandando en la brea
Commanding in the tar
Cartel records
Cartel records
Donde se escribe la historia
Where history is written
Masacre Musical
Musical Massacre
Los lobos
The wolves
Real G for Life
Real G for Life
The most powerful rookies
The most powerful rookies
Flow factory
Flow factory
Daddy yankee no es un cantante, Daddy yankee es un movimiento
Daddy yankee is not a singer, Daddy yankee is a movement
Cuando lo van a entender?
When are they going to understand?
Prestige
Prestige
Los de la Nazza
Los de la Nazza






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.